Межгосударство. Том 1 - [25]
Это не нравилось сэру. Душевное разравновесие. Казалось всё шло гладко. Отряд без потерь, впереди всё ещё святая, не спасал ни сэр Мэлори, богоугодная цель, новый намёт, на шлем после привала с сельджуками. Имея много мыслей, отвергая и привечая их, прислушиваясь к себе, голой ладонью пот со шкуры иноходца, шевеля пальцами ног в сапогах, сэр понял, стосковался по турниру, не поучаствовав в, ехать не. Объявил на дневном. Леди и леди обрадовались, взялись яства для пира, сэр известие сдержанно, очень для себя живо ставить парадный. Сэр, почтового голубя отряду сэра, разбирать снаряжение, извлекая из телеги количество всего, достало одеть два отряда для бугурта. Ожидал всего лишь реннен. Упросив сэра после шатра заняться рефлектором, отдался снаряжению самого. Разоблачившись до исподнего, с дня посвящения в рыцари, сперва облегчённую бригантину, усиленные поножи, кольчужную юбку, ни разу не опробованный штехцойг, набрюшник и нагрудник, тарч, копьё к колесу телеги, занялся шлемом. Подшлемник один, штеххельм или топфхельм. Последний. Не выглядеть жабой на последнем жизни. Сэр бывал в крестовом, пристрастился к привычкам неверных, как и прочие, справедливо удобными для рыцарской. С расстановкой на шлем бурелет, в шесть витков, чередуя стальной и финифтяной, под тем парадный намёт, не новый, праздничный, леди от стряпни, с помощью в сюрко белого с красной функией на спине, такой же маленькой у сердца, сам надел виды бувигер, нового не успел сковать, под мышку шлем, к сэру, мучился с зеркалом. Экстраординарной корпуленции, сбить с коня мог сэр, если удавалось заставить взобраться на, и ему справляться с в одиночестве несподручно. Извлёк из намеренно прилаженных к днищу телеги стоек, зеркало не валялось поверх рыцарского, наипаче всё железо не поверх зеркала, царапая полированное серебро, бронзовую оправу, сэр зеркало на луг, в сторону от шатра, со стороны входа, одной поднятой к небесам раму рам по тяжести, второй не мог дотянуться до нижней открывающейся гелиостата. Сэр аккуратно шлем на траву, живо помог, оба к отражающей стороне, отражения не узрели. На раму возвратившийся от сэра голубь. Получив с посланием от отряда сэра, сэр ещё не раскрывая, уверен, содержит вызов на турнир. Вот что писал: Слушайте, слушайте, слушайте!!! Да пусть все принцы, сеньоры, бароны, рыцари и дворяне из земель окрестных и заморских и всех других каких бы то ни было земель в этом королевстве и всех других христианских королевств, что не объявлены вне закона и не враги нашему сюзерену, да хранит его Господь, знают, что во второй день десятого месяца, в местности ливарнийской, состоится великий праздник и благородный турнир. Хозяева сего турнира сэр Мессир Кордиам зачинщик и сэр Сомниум защитник. И на турнире дамами и девицами будут розданы почётные и богатые призы. В дополнение я объявляю всем вам: принцам, сеньорам, баронам, рыцарям и дворянам, которые намереваются участвовать в турнире, что вы должны прибыть на постоялые дворы за четыре дня до турнира и выставить на обозрение ваши гербы в окнах, иначе вам не позволят участвовать; и это я говорю от имени моих сеньоров и судей, так что прошу меня простить. Сэр плюнул, дочитав, конферанс известен на память, затверждён с ранних, с ранних же не любим. Объявил своим, дело чести, следует принять. Самолично сразится с сэром, задаст старику трёпку. Сэра едва не пинками отрядил готовить ринскоп, было занялся доспехом, с обеих подступились леди, стали требовать подтверждения титула. Вы что, леди, ум поменяли на располовиненную свёклу, взбеленился, какое вам подтверждение? Те непреклонны, заявили, без подтверждения не позволят вступить в реннен с сэром. Известно ли вам, чёртовы вы куклы, что с одной стороны мой род идёт от Адаларда, сенешаля императора Людовика Благочестивого, а с другой от Торкватуса, анжуйского лесничего. Требовали полного отчёта не собираясь легко верить двум всем известным. Торкват породил Тертуллия, тот вместе с Петрониллой, близкой родственницей Гуго Аббата, породил Ингельгера, который с внучатой правнучкой Адаларда Аэлиндой породил Фулька I Рыжего графа Анжу. Тот вместе с Роскиллой де Лош породил трёх сыновей и дочь. Фулька II Доброго, Ингельгера, Ги, епископа Суассона и Роскиллу, что спуталась с Кривой бородой. Фульк Добрый вместе с Гербергой де Гатине породил Дрого, епископа дю Пюи-ан-Веле, Аделаиду, королеву франков, Адель, супругу графа де Вексена и Жоффруа I Грезигонеля графа Анжу. Который с Аделаидой де Вермандуа породил Жоффруа, Ирменгарду, что спуталась с Конаном Кривым, ну да тот хоть был герцог, Гербергу, жену Гильома Теайлефера графа Ангулема и Фулька III Черного. Тот с Хильдегардой породил Жоффруа II Мартела. Ему наследовал Жоффруа III Бородатый, которому наследовал Фульк IV Ле Решен, которому наследовал Фульк V Молодой, король Иерусалима, которому наследовал Жоффруа V Плантагенет, который с Матильдой Английской породил Генриха, Гийома, Жоффруа VI и Гамелина д’Анжу графа Суррея. От него и Изабеллы де Варенн родились Адела, Изабелла, Матильда и Уильям де Варен шестой граф Суррей. От которого родился Джон, седьмой граф Суррей, от которого и родился я, к вашему злокозненному сведенью. Гамелин был бастардом, это всем известно, леди, леди злокозненно рассмеялась. Сэр налился краской, невольным одёрнул стальную юбку, не одёрнулась, схватил из случившейся телеги турнирное с тупым, успел дотянуться до спины убегающей последней леди Ментир. Погнавшись за сквернавками, ухитрился два раз огреть и доброй памяти леди Парвифисенту, леди Ментир настичь, подсечь той ноги ловко, юбки задрались выше пояса, надетый по случаю турнира льняной эннен обёрнутый шёлком с вуалью до пят, покатился по траве, едва не оказался изгажен в копролите. Разогнав, сэр возвратился к телеге, установленному сэром, уже отражался сэр, попросил четверть часа подготовиться. Сэр, тошнотворно высокопарным дал милостивое. Только через час, не достигая того нескольким, леди и сэры, в своём, могли наблюдать, из-за тарчей копья антагонистов, тотчас как проносятся мимо.
Только 6 глав, пусть и составляют эпос-что-было, мало любить чтение до дислексической дрожи, история в категории детектива, даже если написано всё, спрошу, вы бывали в выколотой окрестности? там по-прежнему туман? Аннотация тоже улика, универсальное прочтение утка как и эрудиция, премоляродробительная сатира на историю человечества, все расследования всех переданных по наследству абсурдов, комната для ознакомления может и не закрываться на сисситии.
Сначала мы живем. Затем мы умираем. А что потом, неужели все по новой? А что, если у нас не одна попытка прожить жизнь, а десять тысяч? Десять тысяч попыток, чтобы понять, как же на самом деле жить правильно, постичь мудрость и стать совершенством. У Майло уже было 9995 шансов, и осталось всего пять, чтобы заслужить свое место в бесконечности вселенной. Но все, чего хочет Майло, – навсегда упасть в объятия Смерти (соблазнительной и длинноволосой). Или Сюзи, как он ее называет. Представляете, Смерть является причиной для жизни? И у Майло получится добиться своего, если он разгадает великую космическую головоломку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.