Между женой и секретаршей. Прощание - [89]

Шрифт
Интервал

Любимая, прости за все меня,
И ты, жена, за все меня прости,
Я не могу жизнь отличить от сна,
Даже в лонах возвышают тень кресты!
Прекрасный и заботливый отец,
Хороший муж и добрый семьянин,
Я очень быстро ощутил конец,
Бог через лоно бросил в вечность мне трамплин!
Излил я семя в лоно, чтобы жить,
А ты, несчастная, вновь сделала аборт,
Где спрятана невидимая нить,
По которой в вечность движется народ?
Бог разделил нас на мужей и жен,
Подарив нам страстные объятья
Льется всюду свет из нежных лон,
Рождая вместе с человечеством проклятья!
Мой зверь, любимая, давно стремится в бездну,
Твое блаженство страстное вкусить,
В безумных лонах человечество исчезло,
Показывая бешеную прыть!
Ну, что сказать, вся жизнь полна несчастий,
Бог на всех поставил скорбную печать,
Лишь в твоем лоне изнывая весь от страсти,
Я на мгновенье получаю благодать!
Безумные стенанья нежных женщин
Всю жизнь везде преследуя меня,
С тобой связали в узел вещий,
Из тьмы печали с яркой вспышкой сна!
Нас снова ждет постель и чудный опыт,
Исчезновение друг в друге дарит сон,
Приобняв шары прелестной попы,
Я нашей смертью в вечных странствьях увлечен!
От жены к тебе срываюсь в день,
Понимая, что за сладостным моментом
Нас накрывает жизни жуткой тень,
Бог с любовью нас ведет к экспериментам!
Нуждаюсь я с тобой в обратном превращенье,
Вот отчего тебя неистово люблю,
Кричи, родная, в вечном окрыленье
Ты станешь птицей проглотившей тлю!
Чтобы осмыслить тварь – творенье божье,
Себя бросаю я в невидимое место,
И там люблю, и глажу твою кожу,
И весь дрожу в тебе, волшебная невеста!
Мы воплощаемся друг в друга всякий раз,
Четко фиксируя все чувства наслажденья,
Точно Бог вдруг обретая что-то в нас,
С дикой страстью предает уничтоженью!
Мы живем помимо своей воли,
И жизни смысл ни от чего здесь не зависит,
Вот и мы с тобой ослеплены любовью,
Едва ли чуем, что нас Бог на миг возвысил!
Я в сфере лона твоего причастен Богу,
Любя тебя, молясь ему, я как во сне,
Обретаю свою странную дорогу
Из лона твоего вдаль к вечной тьме!
Ты не случайно мне добавлена от Бога,
И если я тебя всегда, где мог, любил,
Есть основанье думать, что Он много
Сделал для обмена наших сил!
Проглоти меня своим безумным лоном,
Я от людей устал, их скучной болтовни,
Мы вроде все равны перед законом,
Но соблюдать его не могут ни одни!
Вечность. Страсть. Безумье. Нежность.
Вхожденье в тайну, сблизившую нас,
Обнажает всюду неизбежность —
Исчезнуть вмиг, когда пробьет твой час!
Глубокой раной твоих чудных ласк
Я пригвожден к рожающему лону,
Безумным счастьем наши души Бог потряс
И экстаз по небесам пронесся громом!
Я на снегу лежу у тела твоего,
Уставший, онемевший и несчастный,
Бог – призрак делает прозрачным всё,
И в облаках плывущих скрыты наши страсти!
Из бреда вечных тайн, как и мгновений,
Улягусь в поле на сырой земле,
Где сливались наши с тобой тени
При свете солнца и в безумной мгле!
В обоих случаях лежать в гробу безумцу,
Из лона в лона – жизнь не вычерпать до дна,
Пусть любовница с женою остаются,
Их приукрасит светом нежности весна!
Нежность. Вечность. Просто мимолетность.
Я стою в снегу перед тобой.
И целую губы точно смысл природный
С вечным Богом рвется в страшный бой!
Вроде остаюсь одним и тем же,
Но в твоем лоне я совсем другой,
В любви искусство – сладостная нежность,
В ее одеждах забирает нас покой!
В процессе нежного слиянья
С тобой, забыв вмиг про себя,
Приобретаю божье знанье, —
Страсть из меня творит раба!
Нет сил. Нет чувств. Тебя. Меня.
Забвенье белым саваном повисло.
И кто теперь нас вытащит из сна,
Жизнь наполняя вечным смыслом?
Оботри об меня свои ноги,
Я их буду в тиши целовать,
Нежным лоном в сладостном соке
Воспаришь над землей, свята мать!
Я был и теперь нет меня нигде,
Коснувшись воздуха, я быстро растворился,
Но возникая в твоей сладостной звезде,
Неожиданно проникся вечным смыслом!
Господь дает мне в ласках всю тебя,
То скрытое в безумной тьме начало,
Из памяти волшебная судьба
Через объятья в вечность просияла!
Кусаю губы и целую лоно, —
Увел тебя в весенние леса,
Измеряю чудом благосклонность,
С какою Бог нам дарит вечные места!
Различие между добром и злом,
Войдя в тебя, всем сердцем отрицаю,
Не Бог, а люди создали закон,
Чьи буквы стерты нежными местами!
Бутылка водки на столе и ты в постели,
Что еще нужно в этой жизни мужику,
Какая тайна нас несет к безумной цели,
И почему я Богу верить не могу?
Охренеть, как солнце засияло,
Мы с тобой сливаясь в тишине,
Даже мертвых довели б до идеала,
Только Бог бы дал растаять в вышине!
Кусочком хлеба зажевав наше свершенье,
Глоточком водочки запив все бытие,
Я в твоем лоне нахожу проблем решенье, —
Вот так мыслителей Бог тащит в забытье!
В волшебном одеянье твоих ласк,
Я произношу из нас – стихи, —
Кто будет здесь счастливей нас,
Всех уложат в прах земной грехи!
Изведав все желанья и потери,
Я наконец постиг всей жизни смысл,
Лишь в твое лоно сказочное верю,
И в твоем лоне продлеваю жизнь!
Лови, любимая, все чувства в глубине,
Ощути, что ты уже другая,
Все волшебство в таинственном огне
Из страсти вечное сиянье извлекает!
Я через голос твой изведал смысл
Вечно страждущего в созиданье лона,
В капле семени произрастает жизнь,
Вот отчего с тобой мы стонем изумленно!

Еще от автора Игорь Павлович Соколов
Стихи о сверхвлюбленном Мухе

Цикл стихотворений о Мухе, Мухотренькине, представляет собой любовный эпос – юмористическо-эротическое фэнтэзи, где главный герой своими фантастическими сверхвозможностями превосходит образ Дон-Жуана и летит по жизни, как муха, на все вкусное и сладкое, что есть в любви, поражая своей любовной силою всех дев.


Метафизика профессора Цикенбаума

«Метафизика профессора Цикенбаума» представляет собой любовный эпос с элементами абсурда, где везде торжествует в своем страстном и безумном проявлении одна любовь, любовь чистая и грязная, любовь корыстная и бескорыстная. Все стихи эпоса взаимосвязаны между собой несколькими героями – профессором Цикенбаумом, Амулетовым, Мухотренькиным, Сидоровым, Шульцем и автором эпоса. Смысл эпоса обозначить любовь как единственную меру вещей и великую тайну нашего странного и неполноценного существования.


Эротика

В книгу писателя и поэта Игоря Соколова вошли лучшие эротические стихи и просто стихи о любви. Роман Игоря Соколова «Двоеженец» был издан в США в 2010 году.


Любовь в эпоху инопланетян

В сборник «Любовь в эпоху инопланетян» вошли эротическо-философские рассказы о любви с элементами абсурда и черного юмора.


Между женой и секретаршей. Круг 2-й

История любви женатого начальника и секретарши превратилась не просто в стихотворный цикл, а в целую поэму, в которой реальность так сильно переплелась с вымыслом и абсурдом земного существования, что стала своего рода философской притчей об испытании человека Богом, но это осмысление будет передано гораздо позднее и в более грустной части, где любовь начальника и секретарши заканчивается реальным разрывом.


Человек из грязи, нежности и света

Роман «Человек из грязи, нежности и света» представляет собой одновременно искрометную пародию на низкопробное чтиво, и эротическую трагикомедию, в которой хаос жанров – фэнтези, сатиры, триллера и детектива – соседствует с одним единственным желанием – вывернуть наизнанку все человеческие чувства и пороки, чтобы хорошенько разглядеть в человеке и зверя, и Бога, всегда поклоняющегося только одному Эросу – Богу Любви..