Между оборотнем и драконом - [6]
Подозрения подтвердил новый работник:
— Соседи пытались отсюда то поленья унести, то воды в колодце набрать, но их сразу выкидывало за забор!
— А… ты давно в город перебрался? — нашлась с вопросом Лизавета.
— Дык года три уже, — потупился тролль, — когда в артели работал, легче было, а теперь все женились, на себя работают, а я один остался.
— Понятно, — протянула Лиза, поднимаясь. — Ну ладно, поел? Пойдем, покажу тебе, что нужно делать. Для начала натаскать воды и дров, потом вырезать все кусты перед домом и расчистить дорожку!
3
Оценив фронт работ, тролль затребовал топор, веревку и лопату. Инструменты, к удивлению Лизы, нашлись в дровяном сарае и были в отличном состоянии, разве что требовали заточки. Ыргын забрал их и ушел стучать топором под окнами лавки. А Лизавета решила осмотреть дом при дневном свете.
Второй этаж оказался на диво просторным: помимо маленькой гостиной, в которой ей удалось растопить камин, тут была спальня с широкой кроватью под пыльным балдахином, шкафы, полные отличного, слегка пожелтевшего постельного и столового белья, кресла и стол.
В комоде нашлись мужские рубашки, чулки, носовые платки, длинные, до пят ночные сорочки и даже ночные колпаки. В отдельном шкафу хранилась верхняя одежда: камзолы, плащи, странного вида штаны и шляпы. Конечно все провисело в заброшенном доме двадцать лет, но плотные темные ткани практически не пострадали. Ни запаха сырости, ни следов моли. Может, магическая защита дома и их охраняла?
Оценив находку, Лиза присвистнула от восторга: слегка проветрить, вычистить — и у нее будет солидный гардероб! Кое-что можно продать, кое-что перешить. А пуговицы на некоторых камзолах явно серебряные! А тут вообще золотое шитье, и галуны, и какие-то бусинки!
Потерев руки, Лизавета перешла в следующую комнату и чуть не завизжала от восторга.
Купальня! Светлая комната с традиционным камином и большой медной лоханью, стоящей на львиных ножках. Здесь же было вычурное кресло с крышкой, прикрывающей сиденье — весьма необходимая вещь в хозяйстве, ведь зимой не сильно на двор побегаешь. На высокой тумбе пристроились медный таз и кувшин, а еще два ведра! Отличные медные ведра стояли в камине!
Похоже, бывший хозяин был сибаритом и любил принимать ванну с комфортом.
Ведра и лохань порадовали особенно. Лиза вышла на улицу, оторвала тролля от рубки кустов и приказала натаскать холодной воды в ванну и дров в камин. Сначала этот запас поможет ей вымыть дом, а потом она устроит себе награду — горячую ванну! Первую в этом мире!
Пока работник носился с ведрами, Лизавета обнаружила кабинет, полный свитков и книг. Тут был запас бумаги, несколько закупоренных флаконов чернил, перья, какие-то тетради, ножички, коробочки…
Все вещицы выглядели добротными и недешевыми, и Лиза еще раз уверилась — пропавший маг был человеком не бедным, любящим комфорт. А еще он наверняка имел слуг — одному поддерживать порядок в таком доме очень непросто.
На первом этаже обнаружилась дверь в подвал, а за ней — самая настоящая алхимическая лаборатория. Именно так решила Лиза, спустившись в помещение, забитое странными предметами: перегонными аппаратами, колбами, пробирками и непонятными записями на отдельных листах.
Со всем этим Лизавета решила разобраться попозже. Сейчас важнее навести порядок в кухне. Судя по аппетиту тролля, уже через пару часов он запросит обед, а для готовки нужны чистый стол и посуда.
Кухня тоже порадовала. В шкафах нашлись мешки с крупами, а огромный ящик, похожий на сундук, оказался подобием холодильника. Он был забит упаковками мяса, рыбы, сыра, и прочих скоропортящихся продуктов.
Лизавета обнюхала каждый кусок мяса, похожего на говядину, и удивилась: двадцать лет? Даже глубокая заморозка по современным технологиям ее мира не давала такой сохранности!
Пришлось снова идти на улицу, расспрашивать тролля. Зеленокожий здоровяк, расчистивший уже треть участка, прошел на кухню, глянул в сундук и на мешки, потом ткнул пальцем в деревянные бирки, закрепленные на каждом мешке и пакете:
— Дык это, госпожа, стазис же!
— Стазис? — хлопнула ресницами Лизавета.
Если было нужно, она могла включить «дурочку-блондинку» на всю катушку. Но сейчас, и правда, не понимала.
— Бирки зачарованные, — растолковал тролль как ребенку. — Сохраняют еду, сколько понадобится. Если бирку снять, то еда будет храниться столько, сколько ей положено.
— А такую бирку можно прикрутить на любой мешок? — поинтересовалась Лиза.
Тролль почесал в затылке:
— Можно, только заряжать их надо.
— Эти ведь не разрядились за двадцать лет? — напомнила она.
— Дык тут маг жил, у него весь дом на магии работает, может бирки сами подзарядились, а может они на двадцать лет и рассчитаны.
— А узнать как?
— У мага спросить!
— У того, который пропал? — не сдержала ехидства.
— Нет, у другого. Только здешние маги задарма ничего вам не скажут. У них эта… — он напрягся, вспоминая трудное слово, — платная консультация!
Покачав головой, Лизавета отправила работника рубить кусты, а сама занялась чисткой печи, кастрюль и столовых приборов.
Зола, сода, лимонный сок и мыло весьма ей пригодились, однако Лиза горько сожалела об отсутствии привычных средств для уборки. Где ее любимые тряпочки из микрофибры? Где милые сердцу проволочные сеточки для очистки копоти? Где, в конце концов, тележка, полная флаконов и спреев с надписью «для мебели», «для мытья полов», «для стекла»?
Он помнил, как увидел ее впервые. Нет, не увидел — почувствовал. Это было как удар под дых. Как торнадо, едва не сбившее его с ног. Как взрыв сверхновой в его сознании. Впервые за последние тридцать лет адмирал Тарианского Звездного флота Аллард Сорн Дайлер ощутил притяжение к особи противоположного пола. Это было бесценным подарком Мироздания. А такие подарки выпадают лишь единицам.
Что делать, если спокойная, налаженная жизнь пошла под откос? Муж бросил. Ушел к другой женщине, что ждет от него ребенка. Врачи сказали, что у тебя никогда не будет детей. Дело, которому ты посвятила свою жизнь, утратило смысл… Только послать все к чертям и напиться до потери сознания. А потом очнуться в незнакомом лесу, помолодевшей на 10 лет, беременной и босой. С удавкой на шее. С безумным желанием жить. И обнаружить, что драконы — это не сказки. Что они существуют. А ты для них — особая ценность. В тексте есть попаданка в другой мир и другое тело, беременность героини, нелюдимый дракон-отшельник, соперничество за женщину, любовные сцены и много чего еще. Осторожно! Главный герой не рыцарь в блестящих доспехах!
Если ты попала в другой мир, это не беда, как говорится, не ты первая, не ты последняя. Если тебе там предлагают выдать себя за герцогскую дочь и вместо нее выйти замуж — тоже ерунда. Главное, вовремя сделать ноги с этой самой свадьбы. И тогда тебя гарантированно ждет незабываемый тур по незнакомой местности, зато с влюбленными поклонниками на хвосте. Так что беги, Лена, беги. Но кто знает, вдруг ты от своей судьбы убегаешь?
Запах омеги имеет одну особенность. Он способен пробуждать в лугару первобытные инстинкты, спрятанные под хрупким налетом цивилизации. У кого-то это чудовищная жестокость и безумная похоть, у кого-то — отчаянное желание укрыть, защитить, оберегать маленькую омежку, даже ценой собственной жизни. И хуже всего, когда оба эти инстинкта встречаются в одном лугару. Знал ли Северин, отправляясь на встречу с партнёрами, что встретит свою судьбу? Нет. Но вид полуголой девчонки, зажатой парнями между мусорных баков, привёл его в исступление. Знала ли Мирослава, отправляясь в столицу, что она наполовину лугару, да ещё омега? Нет.
Зверь не знает пощады, не ведает чувства жалости. Все, чего он хочет — это месть. Она — его истинная пара и единственная дочь того, кому он поклялся отомстить за смерть своих близких. Жестокий случай столкнул их лоб в лоб, заставил вспыхнуть от страсти. Но разве способен любить тот, в чьем сердце давно живет жажда мести? Каждая книга цикла может считаться самостоятельной, но связана с другими местом действия и второстепенными героями. Содержит нецензурную брань.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Молодая девушка лет двадцати пяти и сгорбленный, сухой старик. Они были ровесники. Муж и жена, прожившие в счастливом браке пятьдесят три года. Месяц назад она воспользовалась услугами омоложения, которые начала предоставлять всем желающим инопланетная раса годоксов».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока обыватели заняты своим социальным рейтингом и новыми скинами дополненной реальности, экстремалы стараются взять от жизни все. Рэм живет двойной жизнью: в одной из них он - популярный актер, в другой - эйр-трейсер Кош. Но однажды он становится фигурой в игре сильных мира сего. Его сокровенные тайны оказываются под угрозой раскрытия, и задорная игра превращается в битву за жизнь и свободу. У книги есть продолжение, и оно здесь: https://author.today/work/47451.
"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.
Героиня романа Инна — умная, сильная, гордая и очень самостоятельная. Она, не задумываясь, бросила разбогатевшего мужа, когда он стал ей указывать, как жить, и укатила в Америку, где устроилась в библиотеку, возглавив отдел литературы на русском языке. А еще Инна занимается каратэ. Вот только на уборку дома времени нет, на личном фронте пока не везет, здание библиотеки того и гляди обрушится на головы читателей, а вдобавок Инна стала свидетельницей смерти человека, в результате случайно завладев секретной информацией, которую покойный пытался кому-то передать и которая интересует очень и очень многих… «Книга является яркой и самобытной попыткой иронического осмысления американской действительности, воспринятой глазами россиянки.