Метаморфозы: танцор - [64]
— Они же не собираются так воевать? — Энгелар с раздражением смотрел на невозмутимого лаорца.
— Они вообще не собираются воевать, — собеседник умел поставить в тупик, этого не отнять. — Милорд, если падет Бабочка, эти отряды никого не остановят, так что давайте будем молиться свету, чтобы Ваш Мастер битвы оказался достойным своего кумира и удержал Куаран.
В этот день барр Геррик был непривычно задумчив, видимо, наряженное воинство за окном его тоже не радовало.
— Тогда зачем этот маскарад?
— Воинам нужно поверить в себя, пусть даже так. А лучшие наши части уже должны быть в Куаране или на границе.
Несколько тысяч хорошо вооруженных пехотинцев маршировали в ту же сторону. Люди под руководством Алифи.
— На всякий случай, — предвосхитил вопрос лаорец. — Они будут держать восточный тракт на случай, если шарги решат обойти Куаран и двинутся к Лаоре.
— И кого они смогут удержать? — Энгелар скептически отметил поджатую губу собеседника, но решил не дожидаться ответа. — Все идут на запад, к врагу, а мы двигаемся на восток, таинственный наш. Ты же не хочешь сказать, что мои карающие напугали тебя настолько, что ты решил укрыться от них в одной из горных крепостей?
Кортеж двигался в обратном направлении, удаляясь от врага и будущих битв. Колонны пехоты и всадников расступались, пропуская небольшой отряд. Барр Геррик задумчиво отметил, стараясь придать голосу былое веселье:
— Я с детства очень пуглив, милорд. Я просто трясусь от страха, если честно.
На сарказм это было похоже мало, но в то, что советник Владыки Лаоры — трус, Хрустальный Родник не верил. Энгелар скосил глаза на происходящее за небольшим окошком в деревянной дверце экипажа и продолжил:
— Итак, восток, но там только горы и ничего, кроме гор. Значит, мы повернем на север в Лаорисс? Ты везешь меня к своей Владычице, Геррик?
— Вы наконец-то меня раскусили, милорд, — частые насмешки лаорца уже не оставляли болезненных ран на самолюбии бывшего Владыки, но до сих пор царапали слух. — Мы действительно бежим в Лаору, моя госпожа — Ваша давняя поклонница и жаждет встречи.
— Я ее хорошо знаю, Геррик. Лучше, чем ты. Намного лучше, чем ты можешь представить. Моей поклонницей она была максимум первых пару лет своей жизни, пока лазила под моим стулом, когда я заезжал к ее отцу. Она всегда верила, что с ней слишком мало считаются, а больше всего в этом обвиняла именно меня. Так что оставь свои дешевые шутки. Кроме того, на север мы могли повернуть и раньше, а мы сейчас не в том положении, чтобы терять время. Значит, не север, а юг.
— Вы просто мастер разгадывать загадки, милорд, — с ироничной улыбкой ответил барр Геррик, задернув шторкой единственное окно. — Вы же не возражаете?
Энгелар не обратил внимания на вопрос.
— Мастер, это конечно. Но только что у Лаоры на юге? Ничего. Горы. Болота. Пустоши. Есть только одна достойная цель — дальние переправы через Аюр. Зачем ты снова везешь меня к реке, Геррик?
Советник откинулся на мягкую подушку и внимательно посмотрел на бывшего Владыку.
— А разве Вы перед смертью не хотите увидеть реку, на берегу которой прошла вся Ваша жизнь, милорд?
— И лучший советник Владыки Лаоры устраивает мне экскурсию? — не выдержал Энгелар.
— Вы льстите мне, милорд. Просто советник, каких много. А Вы у нас один, вот и сопровождаю я Вас в этой замечательной поездке. Там Аюр еще шире и еще красивее. Вот увидите.
— Да видел я, насмешливый мой. Видел, — Энгелар устало откинул голову на мягкие подушки и прикрыл глаза. — Зачем нам будет нужен берег Аюр, если падет Куаран, советник? Зачем тебе артерия, если остановится сердце?
— Не остановится, милорд. Многие считают, что взять Куаран невозможно, но мы же не так наивны? Ваш город лучше других готов к обороне — это правда, но осада может сломить любого. Вы это знаете. Вот только захватить его быстро не получится абсолютно точно, по крайней мере, я в это не верю. Значит, у нас еще есть немного времени.
— Есть немного времени для чего? И у кого? У меня его точно мало, и с каждым днем становится меньше, таинственный наш. Тебе не кажется, советник, что пора поделиться со мной планами, если ты все еще хочешь добиться моей помощи? Иначе попросту можешь опоздать.
Барр Геррик помолчал, а потом тихо ответил:
— Еще рано, милорд. Все-таки рано, — а потом сменил тему. — Скоро мы сделаем остановку, и мой лекарь снова даст обезболивающее, милорд, но это пока все, что я могу сделать.
— Я похож на идиота? От моей жизни остались крошки, и те раздавлены чужими сапогами, но если тебе нужна моя помощь — веди себя соответствующе. Я еще Владыка, а не твой приятель! Думай, Геррик, думай, а пока оставь меня.
— Конечно, милорд. Как скажете, милорд.
И барр Геррик с грустной улыбкой подал сигнал остановить лошадей и вышел из экипажа, оставив Энгелара одного наедине со своей непроходящей болью и тяжелыми мыслями.
Мер То медленно поднимался по крутой каменной лестнице разрушенной башни. Иллион? Так они его называли? Вождь с любопытством провел ладонью по оплавленному участку кладки — здесь прошлись Изучающие сущее. В кои-то веки они сделали свою работу хорошо, но все же не шаманы взломали оборону врага. После потери внешних укреплений еще десять дней и ночей боролся центральный форт за свое будущее, прежде чем упасть в руки Мер То Карраша.
Вот и все. История закончена. Пианиста расстреливать уже поздно. Было интересно шагать к развязке вместе с вами, постоянными читателями. Спасибо за компанию…
Нам всем есть что терять. Всегда. И герой, перенесенный в другую реальность, теряет все. Жену, ребенка, друзей, привычный образ жизни, любимую работу, планы, мечты, надежды. Навсегда. Безвозвратно. Привычный мир рушится, и остаются только сила духа, природное упрямство, память о прошлом и желание отомстить. Чужие интриги, в которых ты пешка, чужие войны, в которых ты пушечное мясо и чужой мир, в котором ты — никто. И роль таракана — все что остается герою. Все ли? Первая книга закончена. Весь текст в этом файле.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!