Место преступления - [13]

Шрифт
Интервал

Когда ты набираешь номер радиотелефона Коллинза, отвечает низкий веселый голос: — Да!

— Алло, мистер Коллинз?

— Я. А кто это?

Ты называешь себя по имени.

— Мистер Коллинз, я пишу для газеты статью о торговом центре «Кленовая роща». Мы должны ответить на те вопросы, которые интересуют ребят нашего города.

Открой страницу 12.*

91


92

Пальцы Анджелы впиваются в руль.

— Папа! — шепчет она и вовсю жмет на акселератор. Машина летит по проселку, словно ракета.

— Знаете, у этих бандитов наверняка есть оружие, — говорит Кори. — Может, лучше доехать до телефона и позвонить в полицию?

— Пока патрульная машина доберется до пакгауза, фургона и след простынет, — отвечает Анджела.

— Если только мы их не задержим, — возражаешь ты, изучая карту. — Я кое-что придумал.

Открой страницу 44.*

93

— Да так, — отвечаешь ты, — мы просто…

— Ныряли в бак, — вмешивается Кори.

— Ныряли? — недоумевает водитель.

— Ну да, — говорит Кори. — И заодно искали, не найдется ли что-нибудь стоящее.

— Вот это здорово, — качает головой водитель, направляясь к кабине. — А интересная, оказывается, у меня работа.

Пока он вызывает по рации помощь, ты смотришь на Кори.

— И как только тебе такое в голову приходит? — спрашиваешь ты.

Кори улыбается и пожимает плечами:

— Наверно, талант.

— А вот таланта раскрывать преступления, — качаешь ты головой, — нам явно не хватает.

— Может, лучше заявить в полицию? — предлагает Кори.

— Местным это не по зубам, — отвечаешь ты. — Завтра утром позвоним в центральное управление.

От удивления Кори даже присвистнул.

— Только говорить будешь сам!

— Не беспокойся, — отвечаешь ты с улыбкой. Ты чуточку нервничаешь, но тебе не терпится позвонить.

КОНЕЦ

94

— Но подкуп муниципального советника — противозаконное действие! — говоришь ты редактору. — Это же сенсация!

— Была бы сенсация, если б ты доказал, — отвечает Лу Миллман. — А никаких доказательств у тебя нет: ты скажешь одно, мистер Коллинз — другое, и делу конец. Кроме того, люди из корпорации «Каир» думают на этом центре здорово нажиться. И не позволят помешать им.

— А что это за корпорация «Каир»?

— Очень крупная. Действуют они в общегосударственном масштабе: скупают пустые земельные участки и строят большие торговые центры. Говорят, эти люди совершенно беспощадны. Если я попытаюсь их остановить, они могут лишить меня газеты. А уж что с тобой сделают, и сказать не берусь. На твоем месте я вообще забыл бы о том, что видел.

Ты поворачиваешься к выходу.

— Спасибо за совет.

— Не за что, — говорит редактор. И добавляет вдогонку: — А я-то думал, что вас, ребят, строительство центра очень обрадовало!

Ты оборачиваешься.

— Торговые центры — дело хорошее, — говоришь ты. — Но когда одного муниципального советника подкупают, а другого похищают, ничего хорошего в этом нет!

Открой страницу 13.*

95

Медленно, дюйм за дюймом ты поднимаешь дверь автофургона. Когда она почти поднялась на нужную высоту, фургон въезжает в рытвину, и тебя швыряет об стенку.

Фургон замедляет ход. Ты и дохнуть не смеешь. Водитель как будто в нерешительности. Но еще миг — и фургон с ревом двигается вперед. Ты облегченно вздыхаешь и опять постепенно поднимаешь дверь.

Наконец-то можно проскользнуть наружу! Ты решаешь подождать, когда фургон сбавит скорость на повороте. Наконец ты чувствуешь, как ход замедляется и фургон враскачку поворачивает налево. Мечтая упасть на мягкую травку, ты делаешь глубокий вдох, закрываешь глаза и плечом вперед прыгаешь.

Открой страницу 73.*

96

Ты закругляешься, и тогда-то начинается главное. Вы с Кори возвращаетесь в подвал. Кейт отодвигает приемник, ставит вместо него сканер нового типа. И настраивает его на поиск в той части шкалы, где находится волна Коллинза. Не один час вы с Кори околачиваетесь вокруг нее и слушаете, а Кейт сидит, в любую секунду готовая включить магнитофон на запись.

Вы ловите несколько разговоров, да только не Коллинза. Проходит еще несколько часов. Вы с Кори перелистываете журнал за журналом. Уже начинает казаться, что ничего не выйдет, как вдруг слышится голос Коллинза:

— Алло, мистер Стрессен. Очень рад слышать вас.

Кейт включает запись.

— Есть! — шепчет она.

— Идет. Сегодня, — говорит Коллинз. — В одиннадцать. Само собой. Где? Угол Парсон и Кулидж. Понял. Я приду пешком… Очень хорошо. До встречи.

Раздается щелчок: Коллинз положил трубку. Кейт выключает магнитофон.

— Угол Парсон-стрит и Кулидж-авеню — да ведь это у нашего бейсбольного поля, — говорит она. — Уж эти-то места мы знаем, — добавляет Кори.

Переходи на страницу 106.*

97


98

— Что бы это значило? — удивляется Кори. — Зачем корпорации «Каир» покупать такой захудалый гараж, как «Бельвиль»?

— Вот мои предположения, — отвечает Анджела. — «Каир» подкупил и полицию, и городской совет, и Бог знает кого еще — лишь бы добиться одобрения своих планов. А мой отец не согласился. Фрэнк Соррел служил в нью-йоркской полиции сорок пять лет и ни единой взятки не принял. Я уверена, что он собирал улики, хотел доказать, какую власть над городом получает корпорация «Каир». Поэтому он и «исчез».

— То есть его убили?

Анджела бледнеет.

— Надеюсь, что нет, — говорит она. — Надеюсь, что его только похитили. Хотела бы я знать, какие бельвильские автофургоны выезжали в день исчезновения отца и куда именно. Это значит, что сегодня ночью надо пойти в «Бельвиль».


Рекомендуем почитать
Тайна волшебной раковины (Интерактивное приключение для девочек)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Остров динозавров

После крушения самолета тебе удалось спастись, и море выбросило тебя на остров, где живут динозавры. Эти доисторические животные появились там благодаря экспериментам сумасшедшего ученого. Если он узнает, что ты раскрыл его тайну, тебе несдобровать. Да и сами динозавры очень опасны.Что же делать? Удрать отсюда при первой же возможности или остаться и побольше узнать о динозаврах? Все зависит от твоего выбора и смекалки.У этой книги 13 разных концовок, ты можешь перечитывать ее несколько раз, и везде тебя будут ждать новые приключения.


Капитан «Морской ведьмы»

Ольга Голотвина, "Капитан "Морской ведьмы", книга-игра.


Вереница миров, или Выводы из закона Мерфи

Ольга Голотвина, "Вереница миров или Выводы из закона Мерфи". Книга-игра.


Лабиринт Страха

За пределами пространства и времени, за бесчисленными поворотами и смертельными ловушками тёмного Лабиринта Страха тебя поджидают неизъяснимые ужасы и опасности. И тот, кто посмеет войти в развёрнутую пасть страшного лабиринта, сам станет главным героем книги, и с этого момента только от него зависит, как будет развиваться её сюжет и чем она закончится!Переводы книг Fighting Fantasy и другие книги-игры можно бесплатно скачать на сайтеwww.quest-book.ruИзданные книги Д.Браславского и О.Голотвиной можно заказать на сайтеwww.bookalive.ru.


Цивилизация

У вас есть цивилизация! Совсем как настоящая! Сыграем?


Луна-парк для смельчаков

Об этом парке ходит много ужасных слухов; его все время рекламируют по телевизору… И вот в числе четырех счастливчиков ты получаешь бесплатный билет в Луна-парк. Еще до его открытия ты увидишь все чудеса, испытаешь все ужасы. Что с тобой приключится? Это зависит от твоего собственного выбора. Чем окончится история? Решай сам. У тебя есть возможность читать и перечитывать эту книгу, пока ты не испробуешь все варианты концовок — одна другой заманчивее и опаснее!Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.


Великий Волшебник

Ты давно мечтал увидеть Великого Волшебника, чьи чудеса стали известны всему миру. И вот он приезжает в городок, где ты живешь! Ты решаешь проникнуть к нему в дом и разузнать, в чем его сила. А может, лучше попросить, чтобы он взял тебя к себе в ученики? Тебе придется принимать решения много раз, и, в зависимости от того, что ты выберешь, тебе удастся раскрыть много тайн и даже самому научиться показывать фокусы.


Путешествие на дно моря

Ты — подводный исследователь, и тебе предстоит открыть Атлантиду. Согласно легенде, этот материк ушел под воду много тысячелетий назад. Какие приключения ждут тебя на дне океана, чем кончится встреча с гигантским кальмаром или с необычной подводной лодкой, сможешь узнать только ты. Не бойся, перечитывай эту книгу снова и снова — ведь приключений в ней, одно увлекательней другого, так много!Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.


Ты — миллионер

Состояние, которое ты неожиданно находишь, может стать мечтой, превратившейся в реальность, или… кошмаром! Что с тобой будет дальше? Вот это как раз целиком и полностью зависит от тебя, от твоего решения, твоего выбора. Чем все кончится? Только ты способен ответить на этот вопрос. А самое главное, ты сможешь читать и перечитывать эту книгу до тех пор, пока не испробуешь все варианты.Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.