Место под солнцем - [155]
Должно быть, звонил Генри Холлистер, подумала Анника.
– Потом два раза звонил его адвокат, говорил что-то о претензиях на возмещение ущерба. Я рассказала ему все как было: что мне позвонил Филипп и спросил, не могу ли как-то ускорить процедуру выдачи паспорта, но я ничем не смогла ему помочь. О пропаже Филиппа никто не заявлял.
– В другие инстанции тоже не обращались?
– Этого я не знаю.
Анника посмотрела на озеро.
– Как дела у Юлии и Александра?
– Александр ходит в свой прежний детский сад. У него все неплохо. Он играет со своими старыми друзьями, как будто ничего не произошло.
– Его вспышки ярости?..
– Стали намного реже.
Они снова помолчали.
Анника покашляла.
– Ты что-нибудь говорила Юлии о Фатиме?
Нина вздохнула и решительно ответила:
– Нет. Заключенные в Марокко браки автоматически шведскими властями не регистрируются. О них люди сами заявляют в налоговые органы, чего Давид никогда не делал. Но тем не менее он был женат, а это делает его брак с Юлией недействительным, а это означает, что она не может считаться пережившей супругой.
Анника попыталась вникнуть в ход рассуждений Нины.
– То есть это означает, что она не имеет права на получение его страховки, а это единственный источник ее существования.
– Именно так.
Нина повернулась к Аннике:
– В газете не поинтересовались, где ты была и каким образом встретилась с Сюзеттой?
Анника усмехнулась:
– Их не очень интересовало, где я была; их куда больше интересовало, куда меня сослать, причем надолго. Последнее предложение – это стать корреспондентом в Вашингтоне.
Нина вскинула брови:
– Да, это впечатляет.
– Ну да, впечатляет, – саркастически заметила Анника. – Они просто хотят изгнать смутьяна из отдела новостей.
– Что будешь делать с детьми? – спросила Нина. – Оставишь их в Швеции?
Анника зябко повела плечами – с озера дул холодный ветер.
– Нет, Томас, наверное, поедет со мной. Возможно, министерство даст ему какое-то особое поручение…
Ее прервали громкие голоса, донесшиеся с пляжа. Вокруг вырытой ямы началась лихорадочная суета. Звонили мобильные телефоны, трещала полицейская рация.
Любопытные бросились к ограждению. Нина и Анника последовали за ними.
Полицейские с лопатами углубились в землю почти на рост человека. Из ямы торчали только их головы.
– Как могли три девочки вырыть такую глубоченную яму за одну ночь? – прошептала Анника.
– Они были привычны к тяжелому физическому труду, – тихо ответила Нина. – Сев, жатва, просушка сена…
– Все сходится? – крикнул какой-то человек, стоявший за ними. – Вы нашли в яме труп?
Один из полицейских, просеивавших землю, подошел к зрителям.
– Похоже, мы нашли останки какого-то человека.
– Кто он? – спросила пожилая женщина.
– Мы не знаем ни его пола, ни того, как долго он здесь лежит, – ответил полицейский. – На эти вопросы ответят криминалисты и судебные медики.
– Это, случайно, не мой брат? – крикнула женщина. – Это не может быть Сигфрид Энглунд?
Полицейский быстро подошел к женщине:
– О его пропаже заявлено?
– Да, в 1953 году. Ему тогда было двадцать один год. Он рос приемным сыном на одном из здешних хуторов.
Анника повернулась и пошла к машине.
Нина поспешила за ней.
– Ты не будешь об этом писать?
Анника подняла глаза к небу.
– Нет, не хочу отбивать хлеб у местной газеты, – ответила она.
Благодарность автора
Это вымысел. Все события и персонажи целиком являются плодами моего, быть может, не совсем здорового воображения.
Как и во многих других моих романах, хотя и не во всех, описанные в этой книге события, места и установления и законы имеют реальные основания. Поэтому мне пришлось во время работы над книгой заниматься изысканиями.
В связи с этим мне хотелось бы поблагодарить следующих людей.
За информацию о торговле наркотиками в Европе, об их доставке и контрабанде я хочу поблагодарить Рольфа М. Эйена, полицейского атташе посольства Норвегии в Мадриде, а также скандинавского координатора в Малаге, инспектора уголовной полиции Ёрана Карлссона и комиссара уголовной полиции Яна Магнуссона из отдела борьбы с наркотиками Стокгольмской полиции. Я хочу, кроме того, поблагодарить полицейских, внедренных в сеть наркоторговцев и работающих инкогнито. Я не могу назвать их имен, но хочу принести им свою искреннюю благодарность.
Большое спасибо также Кенту Мадстедту, прокурору отдела экономических преступлений в Стокгольме, за то, что он доходчиво объяснил мне механизм отмывания денег и способы совершения экономических преступлений в Европе.
Я также благодарю Иоакима Кэрилла из информационного отдела Стокгольмской полиции за то, что познакомил меня со многими интересными и полезными людьми.
Благодарю я и Хампуса Лилья, секретаря Верховного суда, за информацию о процедурах рассмотрения дел в надзорных инстанциях.
Отдельная благодарность Фредрику Бергу за информацию относительно форм написания документов в прокуратуре и канцелярии надзорных органов.
Спасибо и Андерсу Шёбергу, инспектору уголовной полиции и представителю Интерпола в Стокгольме, за информацию о критериях объявления в международный розыск по линии этой организации как пропавших без вести людей, так и лиц, подозреваемых в совершении преступлений.
В старинном замке на юге Швеции заканчивается работа над серией телепрограмм для проекта «Летний дворец». В последнюю ночь, накануне национального праздника Янов день, творческий коллектив отмечает завершение съемок. После бурной вечеринки в передвижной телестудии находят убитой ведущую программы Мишель Карлссон. Гибель любимицы публики, звезды телеэфира вызывает громкий общественный резонанс. Репортеру одной из крупнейших газет Аннике Бенгтзон поручено следить за ходом расследования и информировать читателей.
Промозглым дождливым майским днем в собственном доме в пригороде Стокгольма найден без сознания недавно ушедший в отставку политик Ингемар Лерберг. На его теле – следы чудовищных пыток. Репортер крупной столичной газеты Анника Бенгтзон, известная острыми материалами и расследованиями, заинтересовалась происшествием. Профессиональная интуиция подсказывает ей, что дело обещает быть интересным и запутанным. Лерберг в коме и вряд ли выживет, а бесследное исчезновение его жены удивительно напоминает историю, произошедшую с другой женщиной много лет назад…
В священном зале Стокгольма, где на протяжении столетия происходят церемонии награждения Нобелевской премией, при большом стечении народа наемный киллер, неуловимая международная преступница Кошечка, хладнокровно убила председателя комиссии по медицине. Журналистка Анника Бенгтзон, ставшая свидетелем драмы, параллельно с официальным следствием, ведет свое собственное расследование. Убийца известна, но кто заказчик? Анника пытается отыскать причины разыгравшейся драмы в научных кругах, причастных к выдвижению нобелевских лауреатов.
Полицейский Нина Хофман была на дежурстве, когда поступило сообщение о выстрелах в центре Стокгольма. Убитым оказался ее друг, комиссар полиции Давид Линдхольм, и все улики указывают на его жену Юлию, находившуюся тут же с физическими травмами и в состоянии аффекта. К тому же пропал их четырехлетний сын. По бессвязной, невразумительной речи Юлии можно было догадаться, что во время трагедии в квартире находилась еще какая-то женщина… Сообщение о смерти одного из самых известных и уважаемых детективов Швеции застало журналистку Аннику Бенгтзон, некогда освещавшую нашумевшее дело о Нобелевском убийце, далеко не в лучшие ее времена.
Темной зимней ночью в Лулео был убит журналист. Его коллега Анника Бенгтзон обнаруживает связь между убийством и нападением на авиабазу F21 в конце 1960-х гг. Многочисленные смертельно опасные тайны втягивают журналистку в пучину насилия и терроризма, выводят на дорожку прямо в кабинет премьер-министра… Аннике предстоит разоблачить злоупотребление властью, но на что она готова пойти, если ее собственная жизнь начинает рушиться? Как бросить вызов политическим деятелям и нравственности ее главного редактора — и сохранить себя как человека, женщину, журналистку?
Маньяк-психопат, жестоко расправляющийся со своими жертвами, зарывает в лесу последнее тело. Впереди у него долгожданные перемены в судьбе, в предвкушении которых он наслаждается потрясающим ощущением свободы и безнаказанности. А в это время Анника Бенгтзон, журналист стокгольмской газеты «Квельспрессен», известная своими сенсационными криминальными материалами, интересуется судебными слушаниями по поводу серии убийств, прокатившихся по всей Европе. В них, возможно, виновен взятый под стражу убийца-изувер Ивар Берглунд.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Гай, Дэвид, Ингрид, Мелани Оуэн.Блестящая команда молодых бизнесменов, задумавших совершить ПРОРЫВ в рекламных технологиях.Их связывает давняя дружба и… память о ЧУДОВИЩНОМ ПРЕСТУПЛЕНИИ, свидетелями которого они стали МНОГО ЛЕТ НАЗАД.Их бизнес балансирует на грани триумфа и катастрофы.Их главный конкурент, не выбирающий средств в борьбе, — ОТЕЦ Гая и Оуэна, жестокий магнат Тони Джордан.Но внезапно Тони УБИВАЮТ.И Дэвид, ведущий собственное расследование убийства, имеет все основания полагать: УБИЙЦА — ОДИН из его друзей.И, перейдя грань дозволенного один раз, он будет убивать СНОВА и СНОВА…
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.
В разгар шведской зимы молодая мать найдена убитой в сугробе среди деревьев за детским садом, куда утром отвела сына… Почти на экваторе, в изнуряющей жаре Кении, похищен правительственный чиновник…По роду деятельности журналист Анника Бенгтзон не впервые сталкивается с запутанными преступлениями, порожденными самыми темными сторонами человеческой души. На ее счету несколько криминальных драм, в расследовании которых пришлось принимать участие. И все-таки в этот раз все складывается совсем иначе. Гораздо страшнее и мучительнее.