Место под солнцем - [150]
Анника внимательно посмотрела на нее. Нина снова погрузилась в долгое молчание.
– Я никогда ни с кем об этом не говорила, – произнесла она.
Анника не нашлась что ответить. Она лишь попыталась представить себе, что думает и чувствует сейчас Нина.
Вспоминает ли она все свои встречи с братом в тюрьме Кумлы? Думает ли она о старшем брате, который водил ее гулять по крыше на Рождество и на дни рождения? Или она теперь видела в нем только преступника, который ехал убивать?
– Он едва меня не застрелил, – сказала Анника. – Ты спасла всех.
Нина не шевелилась.
– Я осталась последней. От меня зависело, сумею ли я спасти всех.
На крыльцо вышла Амира и спросила, не хотят ли они поесть.
Девочка очень чисто, почти без акцента, говорила по-шведски.
Анника сомневалась, что сможет сейчас есть, но встала и пошла вслед за Амирой в дом – через холл и по длинному коридору.
Кухня была огромной, не меньше ста квадратных метров. Она занимала все восточное крыло первого этажа. Вокруг большого деревенского стола стояли двадцать четыре стула. Их вид говорил о том, что их часто используют. На столе были расставлены блюда с сыром и фруктами, бараниной, зеленью и блюдо с холодным кускусом.
Анника и Нина сели за стол, положили себе на тарелки понемногу еды. Анника съела довольно много зелени и выпила несколько стаканов воды. Ее трясло, и сильно кружилась голова. Ладони покрылись волдырями, и сильно болела лодыжка.
Когда они поели, на кухню пришла Фатима.
– Вы обе, – она кивнула Аннике и Нине, – идемте со мной.
Она вышла из кухни в холл, поднялась по лестнице и прошла в библиотеку. Войдя туда, села на диван и жестом предложила обеим женщинам сесть напротив.
– Ты – сестра Филиппа, – сказала она Нине.
Нина вздернула подбородок.
– Да, – сказала она.
– Я много о тебе слышала.
Нина промолчала.
Фатима ждала. Все молчали. Анника заметила, что ей стало легко дышать.
– Ты служишь в полиции, – сказала наконец Фатима, – как Давид.
– Да, хотя и не как Давид. Я никогда не участвовала в их темных делах – Давида, Филиппа и других.
Фатима кивнула:
– Давид говорил об этом. Ты была единственной, кто избежал этого.
Нина откашлялась.
– Почему ты говоришь о моей профессии? То, что здесь произошло, не имеет к ней никакого отношения.
– Ты служишь в полиции, и ты убила своего брата. У меня есть десять свидетелей.
Нина не ответила.
– Ты пойдешь к своим начальникам и признаешься в том, что ты сделала?
Нина отвернулась.
– Ты заявишь о его исчезновении?
– Нет.
– Никогда?
– Да.
Фатима окинула ее оценивающим взглядом. Нина не двигалась.
– У других мужчин есть семьи?
– Этого я не знаю, – ответила Нина. – Кто-то, конечно, будет по ним скучать.
– Могли ли они наследить по дороге?
– Думаю, что они прилетели в Малагу и добыли там оружие. У Филиппа не было паспорта, и, вероятно, они наняли частную лодку и заплатили за перевоз наличными. Я видела на дороге машину, старый «сеат» со взломанной дверью.
Фатима кивнула:
– Должно быть, они его угнали. Аббас уже позаботился об этой машине.
Анника посмотрела на свои волдыри.
Никаких следов Филиппа Андерссона и его подельников в Марокко никогда не найдут. Они уже зарыты где-то вместе с Торстеном. Никто и никогда больше о них не услышит.
Ей стало холодно от этой мысли.
Интересно, сколько трупов закопано на землях этой фермы?
– Где Карита Халлинг Гонсалес? – спросила вдруг Анника и посмотрела в глаза Фатиме. – Знаешь ли ты это?
Фатима вскинула брови.
– Она бежала, но куда, мне неизвестно.
– Зачем она убила всю семью Сёдерстрём? – спросила Анника.
Фатима прищурила глаза.
– Ты журналист, – сказала она. – Твоя профессия – копаться в чужих делах. Ты будешь писать о моей ферме?
Анника выпрямилась.
– Я хочу полностью выполнить мою задачу, – сказала она. – Я напишу, что Сюзетта жива. Я хочу взять у нее интервью, и пусть она сама решает, что расскажет мне о своей новой жизни. Я бы с радостью сослалась и на тебя, если ты согласишься…
– Насчет сегодняшних событий?
Анника моргнула.
– Ты могла идти по жизни своим путем, – сказала Фатима, – но ты добровольно сюда вернулась. Никто не заставлял тебя вмешиваться.
Анника снова посмотрела на свои руки. Фатима окинула ее долгим взглядом.
– Карита Халлинг Гонсалес была глазами и ушами Филиппа Андерссона на Солнечном Берегу, пока он сидел в шведской тюрьме, – сказала она. – С годами она стала небрежной. Астрид имела возможность расхищать большие суммы денег, задерживались поставки, многое было конфисковано. Когда обо всем этом узнал Филипп, он предъявил Карите ультиматум – либо ее семья, либо семья Астрид.
– Какая гнусность! – пробормотала Анника.
Фатима поморщилась.
– Это был не первый раз, когда Карита Халлинг Гонсалес убирала следы. Ты знаешь, почему тебя вообще сюда пустили?
Анника покачала головой. Говорить у нее не было сил.
– Ты веришь в Бога, Анника Бенгтзон?
Она с трудом сглотнула.
– Только косвенно.
Фатима сложила руки на коленях.
– Да, вы в Швеции стали очень светскими людьми. Ты уважаешь веру других людей?
Анника кивнула.
– Можешь ли ты представить, что для меня Бог – это самое главное и важное в жизни? Важнее моих детей и семьи, важнее дома и работы?
Анника не ответила.
В старинном замке на юге Швеции заканчивается работа над серией телепрограмм для проекта «Летний дворец». В последнюю ночь, накануне национального праздника Янов день, творческий коллектив отмечает завершение съемок. После бурной вечеринки в передвижной телестудии находят убитой ведущую программы Мишель Карлссон. Гибель любимицы публики, звезды телеэфира вызывает громкий общественный резонанс. Репортеру одной из крупнейших газет Аннике Бенгтзон поручено следить за ходом расследования и информировать читателей.
Промозглым дождливым майским днем в собственном доме в пригороде Стокгольма найден без сознания недавно ушедший в отставку политик Ингемар Лерберг. На его теле – следы чудовищных пыток. Репортер крупной столичной газеты Анника Бенгтзон, известная острыми материалами и расследованиями, заинтересовалась происшествием. Профессиональная интуиция подсказывает ей, что дело обещает быть интересным и запутанным. Лерберг в коме и вряд ли выживет, а бесследное исчезновение его жены удивительно напоминает историю, произошедшую с другой женщиной много лет назад…
В священном зале Стокгольма, где на протяжении столетия происходят церемонии награждения Нобелевской премией, при большом стечении народа наемный киллер, неуловимая международная преступница Кошечка, хладнокровно убила председателя комиссии по медицине. Журналистка Анника Бенгтзон, ставшая свидетелем драмы, параллельно с официальным следствием, ведет свое собственное расследование. Убийца известна, но кто заказчик? Анника пытается отыскать причины разыгравшейся драмы в научных кругах, причастных к выдвижению нобелевских лауреатов.
Полицейский Нина Хофман была на дежурстве, когда поступило сообщение о выстрелах в центре Стокгольма. Убитым оказался ее друг, комиссар полиции Давид Линдхольм, и все улики указывают на его жену Юлию, находившуюся тут же с физическими травмами и в состоянии аффекта. К тому же пропал их четырехлетний сын. По бессвязной, невразумительной речи Юлии можно было догадаться, что во время трагедии в квартире находилась еще какая-то женщина… Сообщение о смерти одного из самых известных и уважаемых детективов Швеции застало журналистку Аннику Бенгтзон, некогда освещавшую нашумевшее дело о Нобелевском убийце, далеко не в лучшие ее времена.
Темной зимней ночью в Лулео был убит журналист. Его коллега Анника Бенгтзон обнаруживает связь между убийством и нападением на авиабазу F21 в конце 1960-х гг. Многочисленные смертельно опасные тайны втягивают журналистку в пучину насилия и терроризма, выводят на дорожку прямо в кабинет премьер-министра… Аннике предстоит разоблачить злоупотребление властью, но на что она готова пойти, если ее собственная жизнь начинает рушиться? Как бросить вызов политическим деятелям и нравственности ее главного редактора — и сохранить себя как человека, женщину, журналистку?
Маньяк-психопат, жестоко расправляющийся со своими жертвами, зарывает в лесу последнее тело. Впереди у него долгожданные перемены в судьбе, в предвкушении которых он наслаждается потрясающим ощущением свободы и безнаказанности. А в это время Анника Бенгтзон, журналист стокгольмской газеты «Квельспрессен», известная своими сенсационными криминальными материалами, интересуется судебными слушаниями по поводу серии убийств, прокатившихся по всей Европе. В них, возможно, виновен взятый под стражу убийца-изувер Ивар Берглунд.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Юную красотку Мэй Линн, мечтавшую о Голливуде, выловили из темных вод реки Сабин. Но никто и не думает искать убийцу — даже отца несчастной девушки интересуют лишь деньги, добытые ее покойным братом при ограблении банка. Судьба Мэй Линн небезразлична только ее друзьям. Они решают отвезти ее прах в Голливуд, куда она так рвалась. На украденном плоту Сью Эллен, Терри и Джинкс, спасаясь от преследования, пускаются в безумно опасное плавание по «змеиному царству». Им предстоит, пройдя по самому краю, познать добро и зло и добраться до истины…
Гай, Дэвид, Ингрид, Мелани Оуэн.Блестящая команда молодых бизнесменов, задумавших совершить ПРОРЫВ в рекламных технологиях.Их связывает давняя дружба и… память о ЧУДОВИЩНОМ ПРЕСТУПЛЕНИИ, свидетелями которого они стали МНОГО ЛЕТ НАЗАД.Их бизнес балансирует на грани триумфа и катастрофы.Их главный конкурент, не выбирающий средств в борьбе, — ОТЕЦ Гая и Оуэна, жестокий магнат Тони Джордан.Но внезапно Тони УБИВАЮТ.И Дэвид, ведущий собственное расследование убийства, имеет все основания полагать: УБИЙЦА — ОДИН из его друзей.И, перейдя грань дозволенного один раз, он будет убивать СНОВА и СНОВА…
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
В разгар шведской зимы молодая мать найдена убитой в сугробе среди деревьев за детским садом, куда утром отвела сына… Почти на экваторе, в изнуряющей жаре Кении, похищен правительственный чиновник…По роду деятельности журналист Анника Бенгтзон не впервые сталкивается с запутанными преступлениями, порожденными самыми темными сторонами человеческой души. На ее счету несколько криминальных драм, в расследовании которых пришлось принимать участие. И все-таки в этот раз все складывается совсем иначе. Гораздо страшнее и мучительнее.