Месть шута - [2]
— И выкинешь их на духи и помаду? — от души изумилась Джорджи, осуждающе покачивая головой.
— Не все, конечно, — беспечно засмеялась будущая миллионерша. — Мне ведь еще понадобятся платья, меха, драгоценности… Разве не так?
Шутливый разговор подруг Нэнси пропустила мимо ушей. Она пристально изучала помещение, надеясь обнаружить хоть что-то, хоть какую-нибудь малость, дающую ключ к тайне, которую просил разгадать мистер Фитцхью и ради которой вызвал ее из родного города. Однако ничего загадочного, ничего необычного в залах универсального магазина не было. На глаза попадались только продавцы, занятые повседневными делами: некоторые оформляли витрины с товарами, другие спокойно стояли в ожидании покупателей. Мирная обстановка вокруг ни капельки не насторожила юную сыщицу.
Магазин, бесспорно, был великолепен. Наблюдательная Нэнси успела разглядеть все: и красивые, пастельные тона стен, и таинственное мерцание зеркал, в изобилии развешанных по стенам. Мягкий электрический свет заливал витрины и прилавки. В его лучах даже продавцы, все, как один, выглядели на удивление элегантными. Сдержанные, учтивые, они, видимо, отлично знали свое дело и в совершенстве владели искусством заинтересовать покупателей.
Спустя несколько минут мистер Ллойд привел девушек к служебному лифту. Кабина взмыла вверх и остановилась на четвертом этаже.
— Сюда, леди, прошу вас. — С этими словами мистер Ллойд двинулся вперед по широкому коридору.
В конце коридора, видимо, находилась приемная. Перед высокой двойной дверью красного дерева, украшенной затейливой резьбой, за письменным столом сидела молодая женщина. Поклонившись, мистер Ллойд заговорил с ней:
— Грейс, это мисс Дру и ее друзья. Они хотят повидаться с мистером Фитцхью.
Женщина радушно улыбнулась девушкам:
— Мистер Фитцхью ждет вас. Ступайте прямо в кабинет.
Поколебавшись секунду-другую, Беннет Ллойд толкнул тяжелую дверь. Та распахнулась настежь.
— Мистер Фитцхью, разрешите представить вам Нэнси Дру, Бесс Марвин и Джорджи Фейн, — торжественно объявил главный управляющий.
— Очень, очень рад познакомиться с вами! — раздался в ответ густой бас, звучащий, впрочем, не только дружественно, но даже сердечно. Из-за гигантского письменного стола поднялся низкорослый, приземистый мужчина с румяной физиономией и пышной серебряной шевелюрой. Обойдя стол, коротышка, широко улыбаясь, направился к девушкам. При первом же взгляде на выразительное, умное лицо Кэрлина Фитцхью Нэнси догадалась, что перед ней человек неординарный и значительный.
— Добро пожаловать в наше сообщество, в команду «Дэннера и Бишопа»! — приветственно пророкотал хозяин магазина. Он крепко сжал руку дочери своего адвоката и несколько раз с силой тряхнул ее.
— Вы даже представить не можете, Нэнси, сколько я о вас слышал! Ваш отец рассказал мне уйму историй про то, как вам удалось разгадать самые, казалось бы, запутанные, темные тайны. Потому-то я и позволил себе просить вас приехать в Чикаго и провести некоторое время в нашем магазине. Мы все остро нуждаемся в вашей помощи.
— Я счастлива лично встретиться с вами, мистер Фитцхью, — вежливо отвечала Нэнси. — Я тоже много слышала о вас от папы. Мне ужасно любопытно, что это за хитрая загадка, которую вы не в силах разгадать сами. Не знаю, право, сумеем ли мы оправдать ваши ожидания и оказать помощь в этом деле. Но мы попробуем.
— В таком случае давайте, не откладывая, перейдем к существу вопроса. Хорошо? — Широким жестом хозяин кабинета указал девушкам на мягкие, обитые кожей кресла, стоявшие вокруг стола. — Усаживайтесь поудобнее!
Поблагодарив, Бесс, Джорджи и Нэнси пересекли просторную комнату и опустились в уютные кресла; юная сыщица заметила, что мистер Беннет Ллойд, которому никто не предложил сесть, продолжил молча стоять у двери, как-то неуверенно переминаясь с ноги на ногу.
Кэрлин Фитцхью вернулся к себе за стол; минуту-другую, наклонившись вперед, он внимательно оглядывал новых знакомых. Потом приступил к рассказу о своих бедах.
— Вот уже две недели, как кто-то упорно и довольно зло разыгрывает покупателей и служащих «Дэннера и Бишопа».
После этих слов мистер Фитцхью достал из ящика письменного стола нечто, по виду напоминающее колоду игральных карт, только необычно большого формата, и протянул Нэнси. Та быстро просмотрела карты.
— Джокеры. Одни только джокеры… — Девушка вопросительно взглянула на хозяина магазина.
— Да, ничего, кроме джокеров, — кивнул в ответ Кэрлин Фитцхью. — И это, заметьте, единственная улика против того или тех, кто совершает свои мерзкие выходки. Одна-единственная и пока необъяснимая. Всякий раз после очередной проделки на месте преступления остается карта с изображением джокера.
— А каковы эти проделки? Или проказы? Не знаю, как их точнее назвать… — Нэнси усмехнулась. — В чем они состоят?
— Видите ли, в первые дни они выглядели достаточно безобидно, — начал мистер Фитцхью. — В комнате отдыха для дам кто-то однажды разбросал по полу диванные подушки; в отделе хозяйственных товаров все до единого бытовые электроприборы в одно прекрасное утро оказались включенными. Первое время действия неизвестного шутника носили вот такой примерно характер…
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В семье Кейт Липтон всегда были популярны необычные идеи. Отец Кейт убежден, что им необходимо заняться разведением… ящериц. Кто же не любит ящериц? Вся семья отправляется в Австралию на поиски самых необычных и редких видов. Домой они возвращаются с таинственным яйцом. Кейт не может дождаться, когда ящерица вылупится из яйца. Ждать приходится целую вечность! Но когда она наконец вылупляется, начинают происходить странные вещи. Кейт не может не замечать… некоторых изменений в доме. Удастся ли Кейт и ее родным спастись от Ящера страны Оз?
Как быть, если вам стало известно, что кто-то готовит преступление? Конечно, сообщить в милицию и помешать злодею! Но вдруг ваш новый знакомый – никакой не злодей, а талантливый изобретатель, которого когда-то предал лучший друг? Теперь Стас хочет вывести этого «друга», бизнесмена Хорькова, на чистую воду и разоблачить его темные делишки... Братья-сыщики Димка и Алешка решили помочь изобретателю! Пускай для этого придется совершить несколько не совсем законных поступков... Зло должно быть наказано, а справедливость – восстановлена!
Всю жизнь лес был для Лауры лучшим другом — и вдруг в одночасье стал злобным, коварным, жестоким врагом. Да и как сказать иначе, когда над деревьями со зловещим клекотом кружит целая туча птиц, когда мерзкие летучие мыши пикируют на людей, а ужасная неведомая тварь вонзает в тебя острые клыки! Лишь родной отец, местный Айболит, знающий лесных обитателей как свои пять пальцев, может помочь Лауре, но в последнее время он стал каким-то странным. «Что-то ему обо всем этом известно», — думает Лаура и решает проникнуть в таинственный сарай, где отец пропадает дни напролет.
Казалось, все правильно рассчитали многоопытные сыщики Холли, Пит и Миранда, а в результате — ясно, что ничего не ясно! По всем законам столь любимого ребятами детективного жанра именно в потайном отделении старинной шкатулки должно быть спрятано завещание, по которому молодые талантливые актеры становились владельцами театра, но вместо него там нашлась записка с очень странными стихами. Вообще-то похоже, что именно в них-то и скрыт ключ к тайне завещания, но как расшифровать эту нелепую на вид шараду? «Снаружи ты меня не обнаружишь, да и внутри — как ни гляди…» А где же тогда, если не внутри и не снаружи?! Долго ломают головы Юные детективы и вдруг совершенно случайно находят подсказку в театральном зале…
До чего же классно придумали близнецы Ишбель и Энгус — переночевать в палатке, где никто не мешает делать все, что хочется. Но только они собрались насладиться свободой, как вдруг — что это?! Тишину разрывает вой множества волынок, в воздухе сгущается зловещий туман, сквозь него маршируют одна… две… три… двенадцать пар ног! «Может, нам приснился один и тот же сон?» — думают ребята, но на следующую ночь кошмар повторяется. Преодолевая леденящий ужас, Энгус бросается в таинственное марево, да так и застывает ни жив ни мертв от страха…
Челси Ричардс — скромная, одинокая, жаждущая любви школьница. Она мечтает, чтобы кто-нибудь назначил ей первое свидание. И вдруг на горизонте появляются сразу двое — Уилл и Спаркс.Один из них — сумасшедший убийца. Бедная Челси. Неужели первое свидание станет для нее и последним?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…