Месть - [134]
Ричард вышел из машины в тот момент, когда Лили, подъехав к дому, нажала на кнопку открытия автоматической двери гаража.
— Привет, незнакомка, — сказал он, входя в гараж, когда она выходила из машины. В углах его рта играла напряженная улыбка. — Я думал, ты никогда не позвонишь. Так что это был приятный сюрприз.
Лили не знала, что сказать. Одно его присутствие приводило ее в волнение и смущение. Они пошли к дому. На ступеньках она споткнулась и упала.
— Тебе звонила Шейна, правда?
— Нет, — ответил он озадаченно. — Твоя секретарша позвонила мне в кабинет и сообщила, что ты приглашаешь меня сегодня на ужин. — Он посмотрел ей в глаза и понял, что что-то не так. — Я что, перепугал вечер? Или приехал не вовремя?
Лили улыбнулась. Он был очень красив, красивее, чем всегда. Когда они работали вместе, в его густых волосах было несколько седых прядей. Теперь седина побила их весьма основательно. Он загорел и выглядел неотразимо.
— Нет, — сказала она наконец. — Все правильно. Пошли в дом.
Лили прошла на кухню и отыскала те продукты, что купила Шейна. Макароны она положила в кастрюлю и поставила ее на огонь. В холодильнике она нашла готовые салаты и поставила их на стол.
— Хочешь чего-нибудь выпить? Я не держу в доме алкоголь, но…
— У тебя есть текила? — спросил он. Кухня была очень маленькой, и он находился очень близко от нее, в опасной близости, на губах его играла убийственная улыбка.
— О, Ричард. — Она почувствовала, как по жилам разливается тепло при одном воспоминании об их первой ночи. — Да, как говорят, были деньки. Ты знаешь, я думаю, что их было маловато. — Она отвернулась, он стоял слишком близко. — У меня есть пиво. Это все. Пиво или охлажденный чай. Выбирай.
— Пиво. И, Лили…
— Что? — спросила она, все еще стоя спиной к нему. — Подожди минутку, сейчас мы сядем за стол и поговорим. Я только заправлю салаты соусом.
Он подошел к ней сзади и обнял, она чувствовала на шее тепло его дыхания.
— Я все время думаю о тебе. Я не могу выбросить тебя из головы. Я встречаюсь с женщинами, но…
Лили толкнула его локтями, освобождаясь из его объятий, и посмотрела ему в лицо.
— А я ни с кем не встречаюсь, Ричард. Это было очень нелегко. То, что я сделала…
Краска схлынула с его лица. Он оперся о кухонный стол и глубоко вздохнул.
— Давай не будем говорить об этом, ладно? Все давно кончилось, все было в далеком-далеком прошлом. Я снова хочу тебя видеть.
— Я не могу, Ричард. Я просто не могу. Боже мой, тебе надо становиться судьей. Тебе не стоит снова связываться со мной. Только подумай сам, о чем ты говоришь.
Он изумленно уставился на нее.
— Ты хочешь сказать, что не хочешь меня больше видеть?
— Я этого не говорила.
— Тогда что же ты сказала?
Лили отбросила с лица пряди недавно коротко остриженных волос. Ричард даже не заметил этого.
— Как тебе нравятся мои волосы?
— У тебя великолепные волосы. Хотя мне больше нравились длинные. — Он помолчал, буравя ее глазами. — Ты будешь еще со мной встречаться?
В воздухе повисла неловкость. Она не могла произнести слова, которые хотела. Она жаждала, чтобы он обнял ее, ей хотелось взять его за руки и обвить ими себя, но она не могла этого сделать. — Вот сегодня мы встретились. Я рада тебя видеть. Я очень по тебе соскучилась.
В кастрюле с макаронами закипела вода, Лили встала и уменьшила огонь. Она достала из холодильника пиво и протянула ему, пальцы их при этом соприкоснулись. Плечи его ссутулились, сгорбившись, он встал и пошел в столовую.
Ужин проходил в напряженной обстановке.
— Как дела у Грега? — спросила она.
— Прекрасно. Ему нравится учиться в Сан-Диего. На уик-энды он приезжает домой. Ты знаешь, он встречается с Шейной.
— Я знаю. Они друзья. Сначала мне это не нравилось, но, кажется, отношения у них сугубо платонические, так что…
— Как ее дела?
— Это же Шейна… у нее все хорошо, ты знаешь, намного лучше, чем я ожидала.
— А ты сама?
Лили бросила вилку в тарелку и с шумом втянула воздух.
— У меня все хорошо. Работа меня захватила. Я терпеть не могу так далеко ездить, но мне нравится мое дело.
Когда с салатами и макаронами было покончено, Лили вытерла стол, не сказав ни слова о кексе и чае. Собравшись уходить, Ричард встал. Лили пошла проводить его до дверей.
— Можно мне хотя бы звонить тебе, говорить с тобой? Может, мы, по крайней мере, будем друзьями? Может, когда-нибудь, спустя годы, мы сможем…
Лили больше не могла себя сдерживать. Стоило ей только взглянуть ему в глаза, как она приникла к нему. Они постояли, обнявшись, потом она осторожно освободилась из его рук.
— Звони мне, — прошептала она, закрывая дверь. Она стояла у двери, прижавшись к ней, довольно долго после того, как он ушел, мечтая, как все может быть хорошо у них с Ричардом.
Это было начало.
Нэнси Т. РОЗЕНБЕРГ
Нэнси Тейлор РОЗЕНБЕРГ — американская писательница. Родилась в Далласе. Получила степень бакалавра гуманитарных наук, пять лет работала фотомоделью. Затем изучала криминалистику и служила в полицейских департаментах Далласа, Вентуры и других городов.
Расследовала самые серьезные преступления — убийства и групповые изнасилования. Первый же ее роман "Месть" имел шумный успех.
Карьера талантливого прокурора Стеллы Каталони на грани краха: ей вменяют в вину гибель родителей, заживо сгоревших в собственном доме много лет назад. Абсурдность обвинения доводит молодую женщину до отчаяния, но она решает во что бы то ни стало раскрыть тайну поджога.В ходе расследования Стелла не раз рискует жизнью, но, к счастью, на помощь приходят друзья и человек, самоотверженность и любовь которого вносят в ее существование новый смысл.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.