Месть палача - [2]

Шрифт
Интервал

Чего только нет в медленно опускаемых сосудах; мясо оленей, косуль, сайгаков под сладким винным соусом, медвежьи лапы, сваренные на меду и горьком перце, свиные окорока, копченные на миртовых опилках, тушки фазанов, уток, цаплей в имбире, языки павлинов на веточках корицы, соленый анчоус, посыпанный сахарной пудрой. А еще свежайшие овощи и фрукты, столь огромные и тяжелые, что трудно поднять и удержать.

Вина, настойки, медовухи, извары, пиво и прохладная синяя вода из вершин горных ледников…

В это нельзя было поверить, ибо нельзя было даже представить возлежащими на ложах за одним столом и живущих и умерших, и любимых друзей, и ненавистных врагов.

Этого нельзя было принять ни умом, ни сердцем, ни душой, ибо все это противилось ему, василевсу[1] Иоанну Кантакузину, сидящему в порфировом гробу, возвышающемся на золотом столе, посреди жуткого, и слава Господу, не реального пира.

Конечно же, не реального, не возможного ни при каких обстоятельствах сборища вещей и людей некогда видимых, слышанных и прочитанных в архивах императорской библиотеке, а также встреченных на извилистых тропах его непростой судьбы.

Можно было сразу успокоиться и взять себя в руки. Но….

– Константинополь – Новый Рим! Наша держава – единственная Римская хранимая богом империя – владычица других народов!

Это голос императора Константина Великого, перенесшего славу Рима в маленький городишко Византий. Как и положено святому, его лик богоподобен и ярок до рези в глазах. Нужно прикрыться ладонью. А лучше отвернуться.

– Един бог – един василевс – единая империя. Где многовластие – там и неразбериха, погибель для подданных!

Какой противный и пронзительный голос. Неужели он и был таким у премудрой августы[2] Анны, жены и матери императоров.

Тут же взгляд Иоанна Кантакузина впивается в лицо двадцатидвухлетнего своего тезки и соправителя Иоанна из рода Палеологов. Он ненавидит этого строптивого и неучтивого молодого выскочку всей душой и телом. И эта ненависть еще более возрастает сейчас, когда он видит, как этот враг обнимает свою жену Елену. Эта красавица, (и, о горе!) дочь самого Иоанна Кантакузина, желавшего таким браком обуздать желание молодого императора править единолично, без учета сложившихся ситуаций и заслуг соправителя. Так сказать, по зову и праву императорской крови. А на то, что Кантакузина править и спасть Ромейскую империю (ее в дальнейшем мы будем называть более звучным для нас словом – Византия, хотя это наименование Ромейская империя получила лишь в XIX веке) призвал сам Господь, ему закрыть глаза и уши, и не знать о том титаническом труде и горах золота, что были истрачены старым Иоанном на борьбу с врагами империи.

А враги повсюду, и они радуются и наслаждаются той долгой и кровопролитной войной, которую ведут между собой свекор и зять Иоанны. Вот они явные и скрытые враги за золотым столом императорской столовой: король Сербов Стефан Душан, болгарский царь Иоанн-Александр, государи латинских стран и их жадный до власти и золота папа Римский. А еще ближе и страшнее эти торгаши и ненасытные морские волки – дожи Венеции и Генуи. А еще… И еще, и еще…

А друзья? Если за этим роскошным и жутким столом друзья?

Долго оглядывается из своего гробового возвышения василевс Иоанн Кантакузин в поисках дружеских обличий. Они есть, все больше домашние и родные, но какие-то не устойчивые и быстро меняющиеся. Жена и преданейший друг Ирина…. Старший сын и объявленный отцом еще один со-император Матфей…. Младший и удачливейший из всей семьи Кантакузинов – Мануил, деспот Мореи….

А вскоре всех их заменяет только одно – морщинистое и аскетическое лицо османского бея Орхана. Но как можно назвать другом того, из-за которого несколько месяцев не может спокойно уснуть правитель империи Иоанн Кантакузин и из-за которого жители Византии в страхе покидают свои города? Такого друга нужно ненавидеть. Тем более что его старческие руки, сейчас на ложе, нежно ласкают дочь императора Феодору. Ту, которую Иоанн выдал за варвара и врага веры в надежде на дружескую и родственную помощь.

О, несчастный Иоанн! Отдал дочерей врагам. Отдал империю врагам. Теперь и себя отдает. Но слава Господу в его справедливые руки. И уже нет смысла оглядываться, прислушиваться, реагировать на то и тех, что и кто окружают золотой стол.

На василевсе Византийской империи, согласно «Книги церемоний» составленной просвещенным и талантливым правителем Константином VII Багрянородным золотая корона, а так же дивитиссон, хламида и сапоги пурпурного цвета. Можно спокойно лечь, если это угодно Господу, и предаться его воле.

Вот уже императорская охрана подняла и понесла роскошный гроб. За ними следует духовенство и сенаторы в строго указанных одеждах. И несут Иоанна по скромно убранной в траур главной улице Константинополя Месе к церкви Мирелайон. Все правильно. Так и желал он. Все согласно древним традициям и расписанному до мелочей церемониалу.

Вот распорядитель делает шаг вперед гроба василевса и громко возглашает:

– Входи император! Царь царей, Бог богов, призывает тебя! – и еще громче: – Сними корону свою!


Еще от автора Виктор Вальд
Палач

Осужденный за насилие, Гудо был отдан палачу… в ученики! С невероятной жестокостью вколачивалась в Гудо пыточная наука, а вместе с ней – медицина, история, механика. В его руках оказались тайные книги ордена, который в ХІV веке преследовался Церковью. Но он так и не прочел их. Его занимала лишь судьба той женщины, которую он обесчестил, и их дочери! И ради них он готов сразиться с той, чьим орудием являлся, – с самой Смертью!


Проклятие палача

«Проклятие палача» является продолжением известного романа Виктора Вальда «Палач». Выжив, благодаря своим невероятным знаниям, великому умению лекаря и ответственности перед семьей, палач Гудо вновь оказывается в плену «проклятия палача», которое тяготеет над каждым, кто когда-либо согласился стать таковым. Дьявольское наследие мэтра Гальчини ни на миг не оставляет в покое его лучшего ученика Гудо. Это наследие – великие знания и тяжкие грехи – вновь и вновь бросают бывшего палача в невероятные испытания, только пройдя через которые возможно спасти любимую женщину и дочь.


Рекомендуем почитать
Приключения Робин Гуда

Приключения Робин Гуда. По мотивам английских легенд.


Дорогой богов

Историко-приключенческий роман о жизни польского графа и венгерского барона Морисе Августе Беньовском, генерале повстанческой армии конфедератов, каторжнике Камчатского острога, капитане мятежного галиота, великом ампансакабе острова Мадагаскар, и о его верных друзьях, которые в поисках правды обошли вокруг света, сражаясь и веря в победу, твердо зная, что «только тернии и крутизна — дорога богов».


Город прокаженного короля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Капитан Темпеста

В романе «Капитан Темпеста» рассказывается об осаде турками на Кипре крепости Фамагусты и о борьбе киприотов за свободу и независимость.Герой романа капитан Темпеста — на самом деле переодетая мужчиной герцогиня д'Эболи — совершает дерзкие ратные подвиги во время «борьбы креста с полумесяцем».Сюжетные переплетения захватывают читателя, любящего приключенческую литературу.



Поиски красавицы Нанси

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.