Мессалина. Трагедия императрицы - [43]
Мессалина тяжело переносила беременность, причем ее угнетало не столько плохое состояние здоровья — на него она никогда не жаловалась, а невозможность выйти на улицу. Добропорядочная римлянка, пребывая в состоянии беременности, не должна была покидать дом, и непоседливой молодой женщине было трудно смириться с вынужденным затворничеством. За дверями ее дома кипела жизнь, что-то строилось или разрушалось, люди умирали или рождались, а она была вынуждена узнавать обо всех событиях от Порции, которая стала ее глазами и ушами и целыми днями шныряла по городу, принося ворох сплетен. От такой жизни можно было сойти с ума!
Калигула, возомнив себя новым Юлием Цезарем, отправился военным походом в Галлию, забрав с собой обеих сестер, и в Риме наступил относительный покой. Вздохнувшие с облегчением горожане снова устремились в цирк, театры и на свои виллы. Начались пиры и веселые празднества, ведь кто знает, когда еще подвернется возможность развлечься, не боясь, что этот день станет для тебя последним?
Слушая отчеты Порции, Мессалина от злости не находила себе места: в кои-то веки весь город радуется жизни, а она вынуждена сидеть взаперти, как злостный преступник! Не в добрый час решила она стать добропорядочной матроной! Она уже забыла, что это было, собственно, не только (и не столько!) ее решение. Главное, что она не могла покинуть постылые стены, и виноваты в этом были трусливый дурак Клавдий, которому приспичило на ней жениться, и бесчувственный живодер Калигула! Как она могла когда-то мечтать о его любви! Какая глупость!
Так, печалясь об упущенных возможностях и ругая в душе весь свет, она ждала рождения ребенка, который, в сущности, был ей не нужен. Мессалина вообще не могла понять, с чего ее муж придает такую важность рождению сына или дочери? Он что, не видит, что творится вокруг? Последнее время Калигула взял привычку приглашать на казни молодых людей их отцов и требовать, чтобы те смотрели на страшное действо, а потом приглашал их к себе в гости и заставлял веселиться. Бр-р-р! И после этого кто-то хочет рожать детей?!
Дни тянулись один за другим своей чередой, пока однажды Клавдий не прибежал в неурочный час домой, чтобы сообщить супруге потрясающую новость: вскрылся заговор против Гая Цезаря, в котором якобы не последнюю роль играли его любимые сестрицы Агрипина и Ливилла, а также без пяти минут наследник Калигулы, его любимый шурин и по совместительству двоюродный брат Марк Эмилий Лепид!
Жаль, Клавдий ничего толком не смог рассказать, кроме того, что заговор был составлен в пользу Лепида, которого Калигула приказал судить Сенату, что и было сделано с ужасающей скоростью. Изменник был изобличен и приговорен к смертной казни, которую тут же привели в исполнение. Сестер же Калигула по доброте своей не тронул, а только отправил на Понтийские острова, отобрав при этом все их имущество, которое будет распродано, а вырученные деньги поступят в императорскую казну.
По случаю счастливого избавления Гая Цезаря от заговорщиков Сенат решил отправить несколько человек в императорскую ставку в Германию, и он возглавит делегацию.
Великие боги, это был праздник так праздник! Мессалина даже кинулась на шею мужу, целуя в обе щеки и нос, что было из ряда вон выходящим проявлением ее чувств. Итак, она отомщена. Агриппина получила по заслугам. От радости молодая женщина закружилась на месте и вдруг впервые почувствовала, как в ее чреве шевельнулся ребенок. Вот знак, посланный свыше, что боги тоже довольны происходящими событиями.
Первой мыслью Мессалины было: жаль, Друзилла не дожила до этого дня! Впрочем, нет. К ней претензий у нее не было. Более того, Мессалина испытывала к этой девушке нечто похожее на благодарность. Но злоязыкой Агриппине и ее сестрице так и надо!
Обидно только, что кроме Порции, ей не с кем было разделить свою радость. Настоящих подруг у Мессалины никогда не было, а отношения с матерью, иногда посещавшей свою дочь, складывались тоже не лучшим образом. О чем бы ни заходил у них разговор, он обязательно заканчивался скандалом. Особенно потрясло Мессалину «предательство» матери, которая на правах близкой родственницы предложила взять к себе на воспитание сына ссыльной Агриппины. Мол, бедные девочки, лишенные каких-либо средств к существованию, зарабатывают на жизнь, ныряя за губками, которые затем продают на базаре. Какой уж там ребенок, если они себя прокормить не могут!
Но Мессалина не желала слышать никаких разумных доводов. Как, мать будет воспитывать этого капризного щенка Нерона, облегчая тем самым Агриппине жизнь? Он будет жить в ее комнате, играть с ее игрушками и слушать по вечерам рассказы ее старой няньки о подвигах его великих предков? Кто угодно, но только не сын Агриппины! На сей раз скандал был таким, что не помогло даже вмешательство подоспевшего к финалу Клавдия, и разъяренная Лепида с проклятиями покинула дом своей дочери, пообещав никогда не переступать его порог, а Мессалина прорыдала весь вечер, причем было непонятно, чего в ее слезах было больше: горя из-за ссоры с матерью или злости на свою родительницу.
«Кто заглянул в пророческую бездну – уже никогда не будет смеяться» – трагедия Кассандры еще раз доказала правоту этой древнегреческой пословицы. Если верить мифу, Аполлон влюбился в дочь троянского царя и одарил ее способностью предвидеть будущее, но Кассандра отвергла любовь бога, который в отместку обрек ее на целомудрие и сделал так, что никто не верит ее предсказаниям. Сколько бы она ни кричала, что Парис с Прекрасной Еленой погубят Трою, сколько бы ни предупреждала о надвигающейся катастрофе, как бы ни заклинала отца сжечь деревянного коня, а не везти его в город, – все ее прозрения напрасны: смертным не суждено предотвратить неизбежное, а пророческий дар – не награда, а наказание, кара, проклятье…Читайте новый роман о трагической судьбе легендарной женщины, которая стала величайшей ясновидящей в истории, но слишком дорого заплатила за отказ о любви!
Элеонора Харрисон уже давно влюблена в красавца, аристократа, чемпиона по конкуру Ричарда Каннингема. До сих пор она видела его только по телевизору, но неожиданно у нее появляется возможность устроиться к нему конюхом. И девушка идет на это, чтобы быть ближе к любимому. Но вот незадача – оказывается, у него уже есть невеста… и тоже Элеонора. Кого же из двух Элеонор выберет прекрасный всадник?
Она была главным «секс-символом» эпохи. Ее прекрасное тело, ее «экзотические танцы» (которые сейчас обозвали бы стриптизом) сводили с ума тысячи мужчин. Говорили, что ее имя переводится как «око зари», что она родом из Индии, где с детства обучалась в храме священным танцам и откуда ее похитил британский офицер, что в ее постели побывали богатейшие люди Европы, кронпринц Германии и половина парижских министров, что в Марокко она чуть не попала в гарем к султану и вынуждена была бежать на французском военном корабле… Неудивительно, что ее арест в феврале 1917 года по обвинению в шпионаже против Франции произвел эффект разорвавшейся бомбы, а поспешный смертный приговор до сих пор вызывает массу вопросов.
Кристина Хендриксен счастлива в замужестве. Вот только ее супруг Майкл слишком любит опасные приключения, которые разделяет с ним его приятель Алан. Во время одного из таких приключений Майкл погибает. Чья в этом вина? Все улики указывают на Алана, давно и безответно влюбленного в его жену. Кристина в отчаянии: она теряет и мужа, и единственного друга. Неужели в ее жизни уже не будет счастья?
«Бабьим веком» прозвали XVIII столетие, однако первая женщина взошла на российский трон и успешно правила великой державой еще раньше. И вопреки историческим мифам, что бы там ни писал Алексей Толстой в своем знаменитом романе «Петр Первый», ЦАРЕВНА СОФЬЯ вовсе не была поборницей отсталой, дремучей, «варварской» Московии — она сделала ставку на «западнические» реформы задолго до Петра, но проводила их гораздо более умеренно, разумно и бережно, без перенапряжения народных сил, без крови. Недаром ее правление величают «золотым веком», а в народе всегда поминали добрым словом — в отличие от ее жестокого брата.
Не дай бог кому-нибудь пережить то, что случилось в Нью-Йорке с русской эмигранткой Алисой Гаевской. Но испытания лишь закалили девушку. И когда эта бесстрашная рыжеволосая Амазонка знакомится с известным Каскадером, встреча столь сильных людей высекает искры, из которых возгорается пламя настоящей любви. Но Алису ждут новые испытания… Спасет ли ее любовь Каскадера?..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…