Мертвые скажут правду - [44]
— Ох, как она мне надоела! — вдохнула девушка. — Ты не поверишь, но мне часто кажется, что я… становлюсь ею. Нет, не улыбайся! — ее голос внезапно зазвенел, словно от слез. — Я знаю, ты мне не веришь! Но я чувствую, что она во мне. Она говорит не со мной, с другими, но я, именно я — ее проводник. Когда по ночам ты от меня уходишь, она порабощает меня полностью. Мне страшно, я не могу больше так… Не могу!
— Флю, ты просто слишком впечатлительная девочка. — последнее слово прозвучало нечетко, и в комнате наступила тишина.
Сэр Конан Дойл недолго боролся со своим воспитанием джентльмена. Уже через секунду он рывком распахнул дверь и застыл, увидев целующуюся парочку. Он просто стоял и смотрел на них, перестав даже дышать. Наконец, они осознали, что в комнате уже не одни.
— Артур, это не то, о чем ты подумал! — переведя дыхание, Уильям вскочил на ноги.
— О чем же я подумал, сэр? — с издевкой переспросил писатель. — Не будете ли вы так добры, чтобы расшифровать мне мои мысли?
— Ладно. — Уильямс Крукс уже пришел в себя. — Выкладываем карты на стол. Да, сеансы с медиумом мне нужны, чтобы Флоренс могла жить в моем доме, не вызывая негодования леди Крукс. Но, тем не менее, это не обман. Кэти Кинг, дочь пирата, реально существует.
— Что же случилось со стулом? — словно не слыша, спросил Дойл. — Я вижу, он развалился?
Он неторопливо подошел к разломанному стулу, поднял его с пола и повертел в руках.
— М-да… Стул складной. — протянул он. — Зачем в этой комнате складной стул?
Флоренс подошла к нему и дерзко взглянула в глаза.
— Вы столько раз просили моей помощи. А теперь считаете меня лгуньей?
— Так все же, мисс, зачем вам складной стул?
— Чтобы спокойно вставать и скидывать с себя путы. — резко ответила девушка. — С обычным стулом такое бы не вышло.
— А рост? — все так же спокойно спросил писатель. — Как же получалось, что в образе Кэти вы становились выше ростом?
Девушка истерически рассмеялась:
— Я оставалась прежнего роста. Это платье становилось короче. Я просто подгибала и закалывала булавками подол. Как же вы, такой великий сыщик, этого не поняли?
— Теперь понял. Великого сыщика больше не существует, мисс. — он горько усмехнулся. — Он утратил свой превосходный нюх. Впрочем, не стоит о нем сожалеть, он был порядочным занудой. Вернемся к вашему перевоплощению. Волосы, надо полагать, были париком, бледность лица — гримом. Но быстрый пульс? Испарина? Это же нельзя симулировать. Крукс, что вы ей давали? Белладонну? Да, теперь понимаю…. От наркотика зрачки расширялись, и свет больно бил по глазам, вызывая обморок…
— Я вам так помогла когда-то! — выкрикнула Флоренс. — Неужели вам не все равно, стала я при этом выше ростом или нет?
— Да, я ведь поверил тогда в ваше предсказание… Как вам удалось добиться, чтобы журналист умер ровно через месяц после сеанса?
— Он был трусом. — тихо ответил на сей раз Уильямс Крукс. — На редкость нервным, и на редкость суеверным. Перед сеансом я хорошо изучил его слабые места. Он настолько поверил в предсказание призрака, что весь месяц медленно доводил себя до припадка. И умер, полагаю, от инсульта.
— Вы устраивали спектакли, чтобы обмануть леди Крукс. — с горечью ответил Дойл. — А свидетели вам нужны были, чтобы придать спектаклям достоверность. Потому вы и мне помогли. А я, старый глупец, попался на такой дешевый розыгрыш… Я считал вас, сэр Крукс, своим другом!
— Да, это был спектакль. Но вы, сэр Дойл, тоже обманывали свою жену! Много лет обманывали! — выкрикнула девушка. Крукс вздрогнул и отошел к окну.
— Да, об этом я как раз хотел поговорить. — кивнул писатель. — Я не обманывал Луизу, хотя, не скрою, виноват перед ней. Но кто вам рассказал о… о том разговоре с Луизой? Сэр Уильямс, которого я по наивности считал своим другом?
— О, я ничего не знала о том разговоре. — Девушка почти шептала. — Я передавала вам что-то от жены? Я не помню. Я же говорю, в какие-то моменты я ничего не помню. В меня вселяется другой человек, я вижу мир чужими глазами. Поверьте мне!
— Извините, не верю. Я знаком с истинными медиумами, но вы вышли у меня из доверия.
— Артур, ты нас осуждаешь? — Уильям повернулся к нему, уже полностью овладев собой. — Несмотря на то, что сам не безгрешен?
— Я не имею права никого осуждать. — сэр Артур стал терять самообладание. — Но я не могу быть участником обмана. Флоренс должна как можно скорее покинуть этот дом. Только на этих условиях я согласен молчать.
Поливанов принес гостю чаю и конфет, они начали о чем-то тихо беседовать, а я молча сидела, находясь под сильным впечатлением от рассказа. Значит, вся история с призраком Кэти — ловкий обман? Ловкость рук, и никакого мошенничества? Но одной Флоренс не удалось бы обмануть писателя, журналистов и прочую просвещенную публику. В обмане участвовала пара. Выходит, любой трюк можно устроить, действуя вдвоем. Ни один иллюзионист не сможет распилить партнершу, если та ему не подыграет. Какая-то мысль билась в голове, словно муха, попавшая в сачок. Но поймать ее я пока не могла.
— Лиза, надо бы подготовиться к эфиру. — умоляюще поглядел на меня Моргунов. — От него многое зависит. Сумеете достать кролика из шляпы — телевидение будет наше. Дальше — уже ТНТ с экстрасенсами. Вам удалось чего-то достичь?
С некоторых пор в городе, где живет гадалка Полина Кудрявцева, стало небезопасно: маньяк взялся отстреливать из снайперской винтовки молоденьких девушек. Первые две жертвы незадолго до смерти получили анонимные записки с текстом: «Ты слишком красива, чтобы жить». Ничего себе заявочки! Недавно Алене – однокурснице убитых девушек – пришло точно такое же послание, и теперь единственный для нее способ остаться в живых – это вычислить снайпера. Детективы, пожалуй, не справятся, подумала Алена и обратилась к гадалке Полине.
В маленьком городке происходят странные события. Оперативники ловят серийника, который убивает девушек. Но на месте преступления задерживают хрупкую девочку со шприцем. После этого начинается череда странных отравлений, которым нет конца…После зверского убийства популярной певицы в Москве подруга уговаривает генетика Веронику Нежданову поехать в маленький городок, чтобы найти источник зла. Вероника соглашается, потому что уверена — городок послужил новым пристанищем безумного генетика Самойлова…
В маленьком городке творится неладное. Простые русские мужики в состоянии аффекта убивают жен, родивших им чернокожих детей. Во Франции и Англии умирают лорды и телемагнаты, а на их огромное наследство претендуют женщины… все из того же городка. Основание – дети, которых они родили якобы от этих людей. Все генетические экспертизы подтверждают – да, это дети лордов и телемагнатов. Но такого просто не может быть! Ученые с мировым именем отправляются в городок, чтобы исследовать феномен, но пропадают бесследно, как в Бермудском треугольнике.Ведется следствие и на сцену выступает подзабытая теория телегонии, согласно которой наследственные черты первого мужчины навсегда остаются в потомстве женщины, от кого бы она впоследствии ни рожала.
«Леночка уже который день была в приподнятом настроении. Надо же, она полгода мучилась, ни на что не решаясь. Ей казалось, что в клубы знакомств обращаются только старые жуткие уродины, на которых ни один приличный мужчина не позарится. А до 30 лет туда и соваться нечего – засмеют. Правда, тридцатник ей стукнет аккурат через год, давно пора детей рожать. Так что время поджимает. Хорошо, что она хоть немного преодолела глупый комплекс „синего чулка“. Правда, и мамочка ей в этом помогла, уж как дочку пилила, чтобы та не зевала, не упускала своего времени.
В очаровательном загородном доме собралась теплая компания. В гости к богатому ювелиру приглашены хозяйка магического салона «Зазеркалье» Алиса и гадалка Полина. Веселье было в самом разгаре, когда Полина раскинула карты и предсказала хозяину... неминуемую скорую смерть!
Полина накрепко знает «кодекс чести настоящей гадалки» — клиента нужно напугать как следует, мол, порча — это вам не шутки! Но красавца-мужчину Раймонда и пугать-то незачем, он места себе не находит: невесту будто подменили. Самое странное — карты показывают, что суженой Раймонда давно нет в живых. Клиент в бешенстве: гадалка над ним издевается? Уязвленная Полина полна решимости доказать, что тут и в самом деле нечисто. Но игра в частного детектива приводит к поразительным последствиям, и столкновение с коллегами по «магическому цеху» — не самое интригующее из них…* * *У Полины самая необычная работа, которую только можно вообразить: она гадалка в салоне белой магии «Зазеркалье».
Новый оперный театр в центре Москвы быстро стал знаменитым. Каждый спектакль гениального режиссера вызывает ажиотаж и бурно обсуждается столичным бомондом. И в это же время в разных концах города происходят таинственные убийства юных девушек, которые чем-то напоминают героинь оперной классики: Кармен, Аиду, Иоланту, Даму с камелиями. Анна Светлова, подруга одной из погибших, подозревает многих: режиссера театра, бойфренда одной из жертв — Сергея, председателя фонда «Помощь в розыске пропавших» капитана Дубовикова.
Много леденящих кровь историй связано с загадочным Мширским идолом, который был выкопан на древнем городище еще в 1911 году. Он якобы исполняет желания тех, кто ему служит. Но цена за эту помощь — жизнь. Всех тех, к кому попадал идол в руки, после их головокружительных взлетов и необыкновенного везения находили мертвыми со счастливой улыбкой на устах… Спустя почти сто лет на Мширском городище вновь ведутся раскопки, и журналист Владислав Кленский оказывается там. Что-то странное происходит вокруг: и в природе, и с людьми.
Модный частный детектив Дамиан Филонов берется защитить интересы известной эстрадной певицы Даши, у которой вымогают деньги дорожные бандиты. Ситуация казалась простой — ребята специально «подставились» под удар ее машины, и теперь богатенькой девушке нужно платить. Однако на деле все было по-другому. Никто не пришел на встречу, где должна была произойти передача денег… Вместо этого певицу попытались… похитить! Дамиан выясняет, что подобных случаев за последнее время было несколько — известная телеведущая, дочь финансового магната, затем и сам магнат, и даже пес Кэрри, рекламирующий собачий корм по телевизору, были похищены.
«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.
Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.