Мертвое море - [46]
Взяв себя в руки, Кук поднялся на ноги и лишь покачал головой.
- Ничего, - сказал он. - Ничего не стряслось. Он знал, что его слова звучат глупо и нелепо, но это было правдой. Ибо он действительно не слышал никакого женского голоса, никакого порочного призрака, желающего заманить его в гибельные пучины безумия. Это была лишь игра воображения. Он устал. Он был напуган и растерян. Это все вылилось в наихудшую игру, которую могло сыграть с ним его воображение.
Кук успокоил дыхание и почувствовал себя глупо. Крайне глупо. Он протянул руку, чтобы выключить радио. Ревущий статический шум никуда не исчез и смешался с жужжащей пульсацией, которую он слышал ранее. Которую про себя назвал "Азбукой Морзе для ос".
Он выключил радио.
- Надо экономить батарейки, - сказал он, ощущая теперь туман всем своим нутром. Он был уверен, что тот тянется к нему, желая утащить в свой темный, опутывающий саван.
- Что ты слышал? - настойчиво спросил Крайчек.
- Кажется... мне кажется, что я слышал голос. Просто разум играет со мной злые шутки. Мне нужно немного поспать.
Крайчек кивнул.
- Забавные вещи творятся в тумане. Забавные, странные вещи. Я знаю об этом все. Что-то из этого, может, и игра воображения, но не все... нет.
Кук просто сидел и молчал. Крайчек был готов высказаться. У него было что рассказать, только хорошего в этом было мало.
- Я был там, Кук. Я был одним из тех, кто отправился искать Стокса. Парня, который прыгнул за борт. Гослинг, первый помощник, выбрал меня. Выбрал меня, потому что, должно быть, догадывался, что я боюсь тумана, - сказал Крайчек тихим, ровным, каким-то даже неприятным голосом. - Мы вышли на лодках на поиски. Вышли в этот чертов туман. И я готов признать, что мне было страшно. Страшно с того момента, как лодка коснулась воды. Очень страшно. Потому что туман был тогда неправильным. Как и сейчас. Да, я знал, что в тумане встречалось всякое... бледные, ползучие твари... всякие мерзости... существа, одним своим видом способные свести с ума. Да, я знал это.
Кук сглотнул.
- Брось, Крайчек. Успокойся.
- Успокойся? - он издал короткий, резкий смешок, больше напомнивший собачий лай. Пустой и неискренний звук. Кук был рад, очень рад, что не видел лица Крайчека, потому что знал, что оно было искажено гримасой безумия.
- Конечно, я успокоюсь. В тумане... мы слышали звуки. Голоса, зовущие нас... жуткие, глухие голоса, как будто рты говорящих были набиты водорослями... а один раз, только один раз, я слышал смех. Похожий на клекот смех, который чуть меня не прикончил. А потом... потом я увидел кое-что. Я увидел это, а оно увидело меня.
Руки Кука покрылись мурашками. Он с трудом обрел голос.
- Что? Что ты увидел?
Но Крайчек лишь качал головой, издавая странный горловой стон.
- Оно... оно смотрело на меня из тумана. Нечто склизкое, зловонное, с длинной, как фонарный столб шеей. У него была голова, что-то вроде головы, но вся какая-то скрученная, как раковина улитки. С нее капала слизь, и свисали какие-то наросты, вроде водорослей или корней. Только они шевелились и извивались. А его глаза... боже милостивый, эти глаза, огромные, желтые и злые, смотрели на меня. Смотрели прямо внутрь меня, словно желая сожрать мою душу...
Голос Крайчека угас, и он сам вместе с ним. Он дрожал и всхлипывал, зажав кулаком рот, чтобы не закричать во все горло.
Хапп начал стонать и биться в конвульсиях.
- Тише, - сказал Крайчек. - Тише... я не позволю ему забрать тебя. Клянусь богом, я не... Когда оно придет за нами, я обману его. Да, я обману его.
Он захихикал.
Кук изо всех сил старался держать себя в руках.
И тут раздался звук.
Что-то приближалось к ним из тумана.
9
Это Фабрини заметил огонь.
Световую ракету, запущенную Крайчеком. Так они и нашли в тумане спасательную шлюпку.
- Греби, кретин чертов! - рявкнул Сакс Менхаусу. - Это же лодка!
- Я стараюсь, - тихо пробурчал Менхаус.
- Старайся лучше.
Но это было нелегко. Всем им. Фабрини увидел лодку как раз в тот момент, когда Сакс спрашивал его, как ему удалось так долго прожить без мозга. Они сразу же бросились грести, но получалось плохо. Нелегко было держаться за мокрый, скользкий ящик и одновременно грести ногами. И ящик был не самый легкий в управлении предмет.
- Давайте бросим его, - задыхаясь, выпалил Менхаус, - и поплывем.
- Ни за что, - ответил Фабрини.
- Он прав, Менхаус. Если мы не доберемся до лодки и бросим ящик, мы останемся без всего. Продолжаем грести.
Сакс уже терпеть не мог эту парочку. Раз уж этому суждено было случиться, то почему он не оказался вместе, скажем, с Джорджем Райаном или Кушингом? Вот это были смышленые ребята. Не растерялись бы. Не чета идиотам, вроде Менхауса и Фабрини. Фабрини можно было назвать воплощением некомпетентности и даунизма. А Менхаус... боже, это вообще "тяжелый случай". Бог, наверное, чуть не умер от смеха, когда создал эту парочку. Получилась какая-то небесная шутка. Мамаша Фабрини должна была придушить его еще в зародыше... или спустить в унитаз вместе со всем дерьмом. Мир был бы чище.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как будущему отцу, Бойду очень нужна работа. Но мысль о том, что на шахте Хобарт ему придется спуститься под землю, в темный лабиринт туннелей, где добывают руду, вызывает у него нарастающее чувство беспокойства. Может, из-за того, что его отец погиб на шахтах, может, от чего-то другого. Чего-то гораздо худшего.Прорубая новый штрек на Восьмом, самом нижнем уровне шахты, горняки обнаруживают гигантскую скважину. Бойд вместе с несколькими добровольцами вызывается изучить ее. На глубине 400 футов они находят проход, ведущий в огромную доисторическую пещеру.Окаменевший мир.Доисторическое кладбище.Из-за обвала они оказываются запертыми там, во тьме, среди сырых теней окаменелого мира.
1882 год. Очень дикий запад, где в заколоченную крышку гроба со злостью скребутся чьи-то ногти, где какой-нибудь городок может в одночасье вымереть, а доселе обычный дом превратиться в кровавую баню. Ветеран Гражданской войны и охотник за головами Тайлер Кейб, охотящийся за безжалостным убийцей, должен найти способ сражаться с чем-то, выходящим за пределы человеческого воображения. Дымящиеся револьверы, собранные скальпы, опасные ведьмы и маньяки, а также тревожные волчьи завывания в ночи.
Война с чумой «Некроз-3» закончилась, и Эмма Гиллис покидает опостылевший домашний бункер, долгие месяцы служивший ей убежищем, в поисках новой, лучшей жизни…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Как малобюджетный фильм ужасов, „Червь“ дает читателю мир, полный монстров, и место в первом ряду, с видом на апокалипсис.» — «Экзаминер»На Пайн-стрит дрожат дома. Земля шевелится. Улицы и дворы покрываются трещинами… Из подземных глубин, пузырясь и затопляя окрестности, поднимается вязкая черная грязь.А с ней — армия гигантских, хищных червей, ищущих человеческой плоти. В поисках добычи они заплывают в дома, залезают через канализацию и водопровод, заполняют унитазы и раковины.Отрезанные от остального мира, жители Пайн-стрит вынуждены сражаться, иначе не доживут до утра.
Экстрасенсорные способности — это дар или проклятье? И как они могут помочь, если твой отец — серийный убийца, жизнь — побег длиной в 16 лет, новый сосед — сын одной из жертв отца, а загадочная болезнь юной пациентки — последствия её прошлой реинкарнации? Чтобы спасти умирающую девочку придётся расследовать преступление пятнадцатилетней давности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман "ДAP" - первая книга мистической трилогии. В ней нет оборотней и вампиров, волшебников и нереальных миров, но есть самая обычная девушка, проживающая в наши дни, получившая "дap" о котором не просила. Представьте, что в одно солнечное или дождливое, не важно, утро вы просыпаетесь с крыльями за спиной. Вот так просто - открыли глаза, пошли принимать душ и-и-и… Изменится ли после этого Ваша жизнь? Куда бежать с подобной проблемой: в психиатрическую клинику, секретную лабораторию, а, может, на телевидение в шоу «Кунсткамера»? Но крылья это не предел, это начало череды необъяснимых, пугающих и болезненных событий в жизни Сары Лисы. .
Люди безрассудно приняли наследие древней цивилизации Птумеру и повторили её ошибки. Так на них пало проклятие, погубившее птумерианцев. Для борьбы с его проявлениями Церковь Исцеления, организация, занимающаяся исследованием и использованием наследия погибшей цивилизации, создала охотников. Благодаря изменённым тайной силой крови бойцам Церкви в течение многих лет удавалось сохранять тёмную сторону своих чудодейственных лекарств в тайне. Но долго ли продлится мнимое спокойствие?
Атмосферный, леденящий кровь, мистический роман начинающего английского писателя. Книга, мгновенно ставшая бестселлером, по праву была названа «живой классикой готики» и получила одобрение самого Стивена Кинга.Лоуни — странное пустое место, расположенное на побережье Англии. Отправляясь вместе со своей семьей в паломничество к здешней святыне, пятнадцатилетний подросток даже не подозревал, с чем ему предстоит столкнуться в этом жутком, унылом краю. Пугающие чучела, ужасные ритуалы, необычное поведение местных жителей, скрывающих страшную тайну, внезапный оползень и обнаруженный труп младенца, выпавший из старого дома у подножия скал…Победитель COSTA FIRST NOVEL AWARD и Best Book of the YearПремия British Book Industry AwardsBest Summer Books of 2016 by Publishers WeeklyA Best Book of 2015 by the London Times and the Daily Mail«Не просто здорово, а восхитительно.
Он фотограф. То что он снимает некоторым людям и в кошмарах не может присниться. Он видит смерть каждый день и уже привык к своей странной жизни. Но появляется человек, который толкает его на путь размышлений и пересмотра своих ценностей.Что в итоге победит - прижившаяся за годы привычка видеть смерть или желание что-то изменить в своей жизни?