Мертвее не бывает - [67]
— Эй.
— Что?
— Прекрати тянуть за наручник!
Я перевожу на него взгляд. Она права: в своей задумчивости я почти перетянул ее на свою сторону двери.
— Извиняюсь.
— Да уж, будь добр. К чему такое молчание? Ты что, язык проглотил? Сколько можно говорить? Скажи что-нибудь.
— Что, например?
— Да что угодно. Скажи, кто изуродовал твое лицо? Хотя, я не сомневаюсь, что очередь из тех, кто жаждет набить тебе морду, протянется на многие мили.
— Просто одному парню оно не нравится.
— Твое лицо?
— Ага.
— Ну, так ты надерешь ему задницу?
— Еще не думал об этом.
— Ну и ну.
— Что?
— Для такого крутого парня…
— Что?
— Для такого крутого парня, как ты — ты трус, хлюпик!
— Ты что, еще не закончила со своим делом?
— Да ну тебя к черту! Я почти закончила. Не цепляйся ко мне. Лучше давай поговорим о чем-нибудь другом.
— Как ты попала сюда?
— Здесь есть один проулок, в обход Десятой. Ограда там не заперта. Уитни показала его мне прошлым летом. Проходишь через ворота и оказываешься у входа в подвал. Наверное, где-то два года назад замок сорвали бомжи. С тех пор решетка и отперта.
Мои ноги уже начинают ныть от долгого сидения на корточках. Похоже, я подвернул себе лодыжку, когда спускался по лестнице. Я осторожно перемещаю тяжесть своего тела на здоровую ногу и на секунду теряю равновесие. Наши запястья озлобленно перетягивают друг друга, пока я, наконец, не обретаю его снова. Я хватаюсь за край двери и случайно касаюсь ее пальцев.
— Не трогай меня!
Я молчу.
— Говори!
Господи! Черт тебя подери!
— Почему ты сбежала?
Теперь замолкает она.
— Если, как ты говоришь, твой отец тебя и пальцем не тронул?
— Не твоего ума дело.
— Хорошо.
Тишина.
— Ты что там, опять на себя тянешь?
— Нет.
— Тогда прекрати молчать. У меня от этого мороз по коже.
— Хорошо. Итак, почему же ты сбежала?
— Я уже сказала, не твоего ума дело.
— Прекрасно.
Тишина.
— Какого хрена ты спрашиваешь?
— Да просто так, чтобы ты поскорее закончила там, и я смог разогнуть свои ноги.
Слышен ее смех.
— Разгибай свои ноги, я все.
Некоторое время она роется в своем рюкзаке. Правой рукой в наручнике она держит фонарик, а левой обследует рюкзак. Моя левая рука дергается то туда, то сюда, в такт ее замысловатым поискам.
— Почему ты пристегнул мне именно правую руку?
— Если бы я пристегнул твою левую руку, тебе пришлось бы ходить затылком вперед.
Она пристально глядит на меня.
— Ну, да. Это правда. Мне пришлось бы.
Наши запястья руки ударяются друг о друга.
— Твоя рука такая вся ледяная и потная.
Она хитро косится на меня.
— Ты что, болен? Потому что, если я от тебя чем-то заражусь, пеняй на себя.
— Я такой от рождения.
— Ну да.
Меня на самом деле знобит и прошибает пот. Вирус пока залег на дно: собирает остатки сил для последнего рывка. Только болезнь — не совсем то, с чем я сейчас так отчаянно борюсь.
Она вынимает несколько вещей из своего рюкзака: какая-то одежда, МП3-плеер, батарейки, бутылка воды и, наконец, то, что так долго искала — пригоршня диетических шоколадных батончиков. Левой рукой она берет один и разрывает обертку зубами. Затем ловит на себе мой взгляд.
— Хочешь попробовать?
Да, я на самом деле хочу. Давно в моем рту не было и маковой росинки, а ем я, как правило, много. Все дело в Вирусе. Он в несколько раз ускоряет процесс переваривания пищи. Так что приходится подстраиваться.
— Ага.
— Есть с ореховым маслом, шоколадом или кокосом.
— Ореховое.
Она протягивает мне батончик, и мы молча едим, освещенные мутным светом ее фонарика. Доев свой, она швыряет обертку на пол и берет новый.
— Значит, тебе позвонила моя мама?
Несколько мгновений я молча пережевываю. Ореховое масло оказалось ошибкой: оно твердое, липкое, и мне ужасно больно жевать его разбитой челюстью.
— Ага.
— Что она сказала?
— Сказала, что ты пропала. Что хочет тебя найти.
Она кусает свой батончик, хватая осыпающиеся кусочки шоколада и отправляя их обратно в рот.
— А что отец? Ты разговаривал с ним?
— Ага.
Это приводит ее в бешенство.
— Ииии?
Я вспоминаю нашу встречу с доктором Дейлом Хордом. Как он изящно поставил меня на место, будто занимается этим по десяти раз на дню. Как он устранил меня на пару часов, чтобы один из агентов Предо обработал мою квартиру.
— Он попросил найти тебя.
— Ага. Куда уж там.
Она обгрызла шоколад с половины своего батончика, не тронув ореховую начинку.
— Мама говорит, что он хочет поиметь меня. Знаешь, это меньшее из зол, которые он может причинить мне. Он всегда смотрит на меня так, будто судорожно пытается вспомнить, откуда я взялась. Про свои же отцовские обязанности он вспоминает только в те минуты, когда ко мне приходят подруги. Тогда он из кожи вон лезет, разыгрывая перед ними самого идеального папашу на свете. Такого никому не пожелаешь.
— Вот почему ты сбежала?
Я прекрасно понимаю, что мои вопросы все еще более усугубляют. Во всяком случае, для меня. Мне ведь не обязательно это знать. От этого все еще хуже.
— Я не знаю. Может, оттого, что моя мать все время напивается. Может, оттого, что она сказала мне и говорит всем, что отец хочет меня трахнуть. Может, потому что я думаю, будто это заставляет ее ревновать. Может, оттого, что мой отец спит с моими подругами. А возможно, потому, что я когда-то стянула у мамы пару сережек, а она в наказание забрала мой компьютер, так что мне пришлось тайком пробираться в кабинет отца, где я обнаружила кучу электронных файлов с порно с участием Уитни. И это стало последней каплей. Не то, что она занималась этим; я была в курсе. А то, что мой отец пялился на нее. Может, оттого, что я однажды открыла шкафчик и обнаружила в нем фотографии, на которых мой отец имеет Уитни. Может, все и оттого, что я ужасно взбесилась из-за Уитни и пришла сюда надрать ей задницу. Я не знаю. Я просто сбежала.
Десятая часть жителей Лос-Анджелеса в альтернативной реальности мира компьютерных игр заболевает неизлечимой болезнью, лишающей сна. Молодой полицейский Паркер Хаас, жена которого тоже больна, расследует дело о нелегальных поставках лекарства, облегчающего мучительные симптомы. Руководитель этих поставок, будучи офицером службы безопасности, охотится за Парком и одновременно за профессиональным убийцей Джаспером, также выслеживающем полицейского. Кто из них выживет в классической борьбе добра со злом?
Перед вами Гарри Дрезден! Охотник на черную нежить, чья профессия — рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи. Изгой, некогда поднявший руку на собственного учителя и теперь оставшийся со смертью один на один. Мастер, умеющий многое и на многое готовый.Но вот разрываться надвое Гарри еще не научился... а жаль. Потому что всегда недолюбливавшие его, однако не гнушавшиеся его помощью маги из Белого Совета нуждаются в дознавателе, способном установить достоверность слухов о черной магии, снова объявившейся в городе.
Перед вами Гарри Дрезден!Охотник на черную нежить, чья профессия – рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.Изгой, некогда поднявший руку на СОБСТВЕННОГО УЧИТЕЛЯ и теперь оставшийся со смертью ОДИН НА ОДИН.Мастер, умеющий МНОГОЕ и на многое готовый.Даже – раскрыть дело о загадочном похищении Туринской плащаницы...Но расследование не обещает быть легким – ведь одновременно за Гарри охотятся ПОЛИЦИЯ, МАФИЯ и демоны – Падшие...А сильнейший из вампиров Красной Коллегии вызывает его на дуэль, исход которой ПРЕДРЕШЕН ЗАРАНЕЕ...
Поклонники Аниты Блейк!Не пропустите!!!Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь прошлое вернулось.Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.Чего они хотят?Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!Мередит понимает – время страха закончилось.Настало время сражаться!
1699 год. Американский юг. В маленьком городке Фаунт-Роял поселилось Зло. Зверски убиты местный священник и уважаемый фермер — и убил их не человек. Гибнут посевы. Много дней льет, не переставая, проливной дождь. Ядовитые испарения поднимаются от болот. Людей преследуют во сне кошмарные видения. Конец света уже близок. Настанет ли год от Рождества Христова 1700-й?..Кто виноват? Ведьма! Точно так же было и в Салеме! Преступница поймана и брошена в тюрьму. Чтобы судить ее по всей строгости закона, из ближайшего города в Фаунт-Роял едут умудренный опытом судья Вудворд и его помощник, юный клерк Мэтью…