Мертв по Рецензии - [19]
Бобби вынул дуло из колена Скитера и с силой вонзил его обратно. Этот придурок только что попытался направить на тропинку, которая его уже чуть не привела к гибели. Интересно, это был у них универсальный ответ на все случаи жизни, когда нужно было избавиться от посторонних? Бобби мучал вопрос: не расправились ли эти люди и с Эйприл скинув ее с обрыва, но он понимал, что нужно собраться и гнать от себя подобные мысли. Становилось очевидным, что никакой полезной информации он от Скитера не получит.
- Посмотри на меня, засранец. Я только что оттуда. Мой друг сорвался с этого обрыва, в эту сраную дыру, в этот овраг! Хотя, признаю, это была хорошая попытка, - сказал Бобби убирая пистолет в кобуру и поднимая дуло обреза.
- Ты что задумал?
- Что ты мне тут чуть раньше вещал? Насчет того, чтобы затрахать мою дочь пока у нее кишки не вывалятся? – Бобби приставил обрез к голове Скитера, страх вытеснил всю крутизну и высокомерие, сейчас их место заполнил страх за собственную шкуру.
- Черт, мужик, да я просто дурачился. Я серьезно: понятия не имею где она.
- Что ж, тогда не повезло тебе. И знаешь еще что? Несмешные у тебя шутки, - Бобби принялся водить ствол обреза, целясь в разные части тела Скитера и остановившись в области паха. – И я хочу быть уверен, что не причинишь вреда женским попам и не только им, полагаю, ты понимаешь, о чем я.
- Бля, чувак, нет! Не делай этого, - завопил Скитер, но Бобби нажал на курок. Выстрел из обреза проделал дыру в паху Скитера. Кровь и ткани тела вырвались из раны, Скитер визжал и крутился на полу. Бобби прежде никогда не слышал, чтобы мужчина голосил таким высоким тембром. Это было даже весело.
Но к делу, Хиггинс еще где-то поблизости.
- Не волнуйся, - сказал Бобби. – Через пару минут ты отдашь концы от потери крови. – Бобби не знал, слышит ли Скитер его. Здоровяк все еще извивался на полу, держа в руках то, что осталось от его причиндалов. Бобби перезарядил обрез и направился в заднюю часть клуба. Кое-кто там знал, где находится Эйприл, и Бобби так или иначе выяснит это.
Глава XVI.
Херберт не имел ни малейшего представления о том, что было на уме у Эйприл к тому времени, как эта больная деревенская семейка уже вернулась в сарай. Девушка же либо вырубилась, либо притворялась, что в отключке.
- Так, мальчики, - сказала мать. – Теперь я хочу поиграть с этим, - и показала на Херберта. Его сердце едва не остановилось, когда Клетус наклонился и перерезал сковывающие бедолагу провода. Инстинктивно Херберт дернулся, попытавшись вырваться, но Клетус схватил его и бросил на стол. Нос Херберта с хрустом встретил ложе пыток, голову отбросило назад и в глазах потемнело.
Когда Херберт пришел в себя, он лежал на животе, привязанный к столу. Одежды на пленнике не осталось.
- Что происходит? – вскрикнул он. Нос ломило от боли, голова пульсировала. Через пару секунд Херберт вспомнил, что его схватили и швырнули на стол.
- Пора развлекаться, - сказал один из братьев. Херберт не мог видеть, какой именно, поскольку лежал вниз головой.
- Эйприл! Ты еще здесь? Эйприл? – закричал Херберт, но ответ не последовал. Он не знал в отключке ли еще девушка или ее уже убили.
- Ооооооооо, послушайте-ка? Он зовет свою подружку! – сказал один голос, после чего все семейство захохотало. Один из членов семейки обошел стол и остановился у его изголовья. Судя по звуку шагов, это был Клетус. Прикованный Херберт мог видеть его только частично, но этого было достаточно, чтобы сейчас громила казался еще больше. Клетус снял трусы и извлек свой массивный, перекошенный, покрытый наростами и кусочками запекшейся крови член и начал делать поступательные движения в направлении головы Херберта.
Запах, который источал член Клетуса, напоминал машинное масло. Клетус потерся своим монстром о сломанный нос Херберта, и пленника передернуло от отвращения.
- Нравится? А теперь давай посмотрим, насколько у тебя узкая попка, - сказал Клетус, обходя Херберта, который пытался вырваться из сковывающих его уз в полнейшем ужасе от осознания того, что сейчас может произойти. Он редко слышал о том, что мужчин насилуют вне тюремных стен. В тюрьмах изнасилования - явление достаточно распространенное, но даже отпетые уголовники не заслуживали измывательств этим членом-мутантом. Херберт же был совершенно другим! У него не было прегрешений достойных не то, что тюрьмы, а даже окружной каталажки! Херб ощутил, что здоровяк пристраивается к нему сзади и начинает кончиком своего члена щекотать его задницу.
- Нет! Нет! Не делайте это, умоляю! Просто разрежьте меня пополам или еще что-нибудь в этом стиле! Да я сам себе готов пальцы отрубить, если хотите! Но, пожалуйста, только не это!
- Да ладно тебе, - сказал Клетус. – Откуда ты знаешь, каково это, возможно, тебе даже понравится.
- Нет, нет, умоляю, пожалуйста, не нужно!
- Так, а ну-ка заткнись и прими свою участь, как мужик! – раздался голос Марти. – Или я тебе в ротик кое-что засуну, чтобы ты потише себя вел. Но что-то мне подсказывает, что тебе это будет не по вкусу.
Херберт закрыл глаза и почувствовал, как огромная головка Клетуса входит в его анус. Кожа и соединительные ткани разрывались по мере того, как здоровяк делал поступательные движения. Херберта тошнило от каждого движения члена Клетуса внутри него. Тут Клетус всадил так глубоко, что Херберту показалось, что его долбят уже в желудок. Клетус же продолжал жестко драть его.
«Резня бензопилой»?Бывает…«Поворот не туда»?Дерьмо случается.«И у холмов есть глаза»?Ну есть, и что?А то, что все это детские игрушки в сравнении с тем, что ждет незадачливых путешественников в славном техасском городке АД!Тим Миллер новый для отечественного читателя автор. И он с топором на перевес врывается прямо в ваши… Ну тут уж как повезет, Тим особо разбираться не будет!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Итак, «Загородный Клуб» Тима Миллера: Глубоко, а самом сердце Техаса находится Загородный Клуб. В этом Клубе богачи исследуют свои самые глубокие темные фантазии и желания. Некоторые из них настолько ужасны, что невозможно себе представить. Кристал — блоггер, исследующий городские легенды Техаса. Никто не верит, что Клуб существует. Она намерена разоблачить Клуб и их зверства перед всем миром. В своих поисках, она находит истину, которая гораздо хуже, чем она могла себе представить.
Софи пережила кошмар. На протяжении многих лет она была частью ужасающих Загородных Клубов, то в качестве жертвы, то в качестве члена. Теперь они заставляют ее принять участие в самой опасной игре из всех существующих.
Больше нет славного городка Ад, штат Техас на границе с Мексикой. Он полностью уничтожен, а развалины занесены песком… Города нет, но остались его жители, которые разбрелись по всей стране. Теперь в любом встречном человеке не зависимо от возраста, пола и любых иных признаков, может быть частичка Ада. Коул — безжалостный убийца, который пытает и жестоко издевается над всеми, кто попадается ему на пути, ради собственного удовольствия. Ливия — дикая девушка, которая получает удовольствие, делая ужасные вещи с частями тел людей.
Где-то среди холмов Техаса есть город, называется он "Психовилль". Вы не найдете его ни на одной карте, но он существует. Закон там вершит помощник шерифа Сперлок. Он выслеживает неосторожных путников, на свою беду попавших в этот маленький город. Местные жители ищут таланты - актеров для снафф-фильмов, которые снимает красивая и смертоносная Эхо, или жертв для ритуалов древнего культа. Если вам повезет, вы можете закончить жизнь секс-игрушкой местных девок-мутанток. А если вздумаете сбежать, то в лесу вас ждет нечто куда как более ужасное.
В «Добро пожаловать в Хэппитаун!» Эйприл Кеннеди оказалась в крайне опасной ситуации. В «Побеге из Хэппитауна» она приходит в себя и обнаруживает, что для нее все так же плохо, как и было, просто стало намного хуже. Она должна научиться использовать и контролировать свои особые способности, чтобы выжить. Тем временем другая девушка, Исида, натыкается на Хэппитаун. У нее полно своих проблем. Поможет ли она Эйприл сбежать? Или создать еще одно препятствие. В дополнение ко всем проблемам, Ищейка из подпольной организации идет по следу Эйприл.
Эйприл Кеннеди вернулась. Спустя год после ее кошмара в "Мертв по Рецензии", подруга Стейси убеждает ее, что поездка с друзьями - это то, что ей нужно. Лишь один неправильный поворот и группа оказывается в Хэппитауне, месте, куда вы врядли бы хотели попасть. Их насильно затаскивают в таинственный Парк развлечений, которым управляет Дядюшка -Обезьянка и его шайка психо-клоунов. Эйприл не воспользовалась своими особыми способностями, поскольку сбежала от похитителей, но когда она столкнулась с клоунами Хэппитауна, у нее не осталось выбора.
Эйприл и Исида возвращаются в Хэппитаун, чтобы противостоять ужасным клоунам, с которыми они сталкивались ранее. То, что их ждет, гораздо страшнее, чем они могли себе представить. Когда Эйприл борется за выживание, она сталкивается с новым врагом — более страшным, чем всё, что она когда-либо видела. Этот новый враг — клоун, чья сила, хитрость и воля причинять страдания превосходят всё, что существовало прежде… Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью.