Меня зовут Бригантина - [8]
Она ушла в коридор, но вскоре вернулась.
— Ну как, решила? — опять с надеждой спросила я.
— Не-а. Там эта сидит, как ее…
— Скотина?
— Она. Думать мешает. Я боюсь.
— Ну, думай здесь.
Брыся залезла обратно под стол и начала жевать мой тапок.
— Эй, — возмутилась я, — ты думать обещала, а не жевать!
— А мне это думать помогает, — ответила она невнятно. — Надеюсь, ты не против?
Мы продолжили разговор. Через несколько минут из-под стола снова донесся ее голос:
— Я, кажется, согласна. А у тебя есть еще собаки?
— Нет. Но есть соседский йорк! Кстати, он очень беспокоится, что не сможет догнать тебя в салочки. Говорит, у него лапки слишком короткие.
— Это не беда! Я могу убегать понарошку… — ответила она, влезла ко мне на колени и тут же заснула.
Миновав поджидавшую удобного момента Скотину, я отнесла Брысю в свою бывшую комнату и положила на кровать. Она зевнула и свернулась клубком возле подушки, а потом подползла поближе и ткнулась носом мне в плечо.
— А вот скажи, — шепотом спросила она, — почему меня отдали именно тебе?
— Потому что я тебя выбрала в собаки, а Марина выбрала меня тебе в мамы, — шепотом ответила я, прижимая ее к себе. — Это называется «судьба».
Она вздохнула.
— А где ты живешь?
— Во Франции. Мы туда поедем через два дня.
— А Скотина меня не покусает?
— Пусть только попробует…
— А ты будешь меня защищать?
— Конечно. Ото всех, кто будет на тебя нападать.
— А как мы к тебе поедем?
— Мы полетим. На самолете.
— А что такое сама-лет?
— Это большая железная птица.
— Как гусь?
— Немного больше…
Мы говорили еще очень долго. Она рассказывала мне про свою жизнь в питомнике, а я ей — про свою во Франции. Оказалось, что у нас было очень много общего.
6.
Раз! Лапа… Два! Лапа…
Последующие дни я посвятила разным домашним делам. Соблюдая запрет на вход в мою комнату, Скотина несла бессменную вахту в коридоре и радостно скалилась каждый раз, когда я приоткрывала дверь.
— А можно мне хоть одним глазком взглянуть? — спрашивала она, виляя толстым задом с арбузным огрызком хвоста. — Я даже близко не подойду!
— Не верю! — сурово говорила я и плотно закрывала дверь, от греха подальше.
Настал день отъезда. На стойке регистрации нам любезно сообщили, что Брыся полетит в отсеке для собак, а не в салоне. То, что Брыся — щенок, который весит чуть больше разрешенной к провозу нормы, никого не интересовало. Как я ни просила, сотрудники аэропорта оставались непреклонны.
Пришлось нам по-братски разделить шесть таблеток валерьянки. Брыся бодрилась, но вид у нее был неважный. У меня, впрочем, тоже. Когда клетку увезли, я посмотрела на часы, прикидывая, когда закончится эта пытка от компании «Аэрофлот».
Едва мы сели в Париже, я поспешила к стойке выдачи багажа. Там выяснилось, что Брыся почему-то летела не в отсеке для собак, а с VIP-чемоданами. «Первый класс на вашем рейсе был забит до отказа, — сообщил мне молодой человек в красивой синей форме. — Два дипломата, четыре бизнесмена. С женами, разумеется». Он ухмыльнулся, намекая на количество багажа.
Тем временем, жены в шикарных дорожных костюмах ревниво оглядывались по сторонам, отслеживая качество и количество чемоданов своих недавних соседок по первому классу. Как только Брыся выскочила из клетки, их внимание сразу переключилось на нас: наверное, они подумали, что это очень важная собака, раз она летела с их багажом.
— Где мы? Я ничего не понимаю! — бормотала Брыся, озираясь по сторонам и пытаясь тянуть поводок в двадцати пяти разных направлениях.
— Успокойся, Брыся, — терпеливо повторяла я, — мы во Франции.
— И ты здесь живешь?! — заныла она. — Мне не нравится! Я хочу домой!
— Брыся, это — аэропорт! Сейчас нас отсюда заберут!
— А когда? Тут ужасно воняет!
Я нервно набирала номер ЖЛ, который уже давно должен был ждать нас на стоянке.
— И чего ты кричишь? — невозмутимо отозвался он. — Я стою у седьмого подъезда и жду, когда ты мне позвонишь. Выходите!
— Брыся, ты слышала? Он стоит у седьмого подъезда, — повторила я и взяла ее на руки, чтобы немного успокоить.
— А как мы его найдем? По запаху? — продолжала волноваться Брыся. — А вдруг мы его совсем не найдем?
— Ты считать умеешь? — спросила я, переводя разговор на другую тему.
— До четырех лап! — гордо ответила Брыся. — Когда мне мыли лапы, всегда говорили «раз лапа, два лапа, три лапа, четыре лапа». Я запомнила!
— Молодец! Давай, считай подъезды! Пошли!
Мы пошли к седьмому подъезду, волоча за собой клетку-переноску и чемодан.
— Раз! Лапа… Два! Лапа… Три! Лапа…Четыре! Лапа… А много еще?
— Еще почти столько же. Давай, продолжай!
— Раз! Лапа… Два! Лапа… Три! Лапа… Четы…
— Стоп! Пришли! Вот он, седьмой!
Брыся обрадовалась и запрыгала на месте, хватая меня за полы куртки. Мы сразу увидели ЖЛ: он уже открывал багажник.
Книга «Ловля ветра, или Поиск большой любви» состоит из рассказов и коротких эссе. Все они о современниках, людях, которые встречаются нам каждый день — соседях, сослуживцах, попутчиках. Объединяет их то, что автор назвала «поиском большой любви» — это огромное желание быть счастливыми, любимыми, напоенными светом и радостью, как в ранней юности. Одних эти поиски уводят с пути истинного, а других к крепкой вере во Христа, приводят в храм. Но и здесь все непросто, ведь это только начало пути, но очевидно, что именно эта тернистая дорога как раз и ведет к искомой каждым большой любви. О трудностях на этом пути, о том, что мешает обрести радость — верный залог правильного развития христианина, его возрастания в вере — эта книга.
Шестеро молодых парней и одна девушка – все страстно влюбленные в музыку – организуют группу в надежде завоевать всемирную известность. Их мечтам не суждено было исполниться, а от их честолюбивых планов осталась одна-единственная записанная в студии кассета с несколькими оригинальными композициями. Группа распалась, каждый из ее участников пошел в жизни своим путем, не связанным с музыкой. Тридцать лет спустя судьба снова сталкивает их вместе, заставляя задуматься: а не рано ли они тогда опустили руки? «Французская рапсодия» – яркая и остроумная сатира на «общество спектакля».
Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.
УДК 821.161.1-31 ББК 84 (2Рос-Рус)6 КТК 610 С38 Синицкая С. Система полковника Смолова и майора Перова. Гриша Недоквасов : повести. — СПб. : Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2020. — 249 с. В новую книгу лауреата премии им. Н. В. Гоголя Софии Синицкой вошли две повести — «Система полковника Смолова и майора Перова» и «Гриша Недоквасов». Первая рассказывает о жизни и смерти ленинградской семьи Цветковых, которым невероятным образом выпало пережить войну дважды. Вторая — история актёра и кукольного мастера Недоквасова, обвинённого в причастности к убийству Кирова и сосланного в Печорлаг вместе с куклой Петрушкой, где он показывает представления маленьким врагам народа. Изящное, а порой и чудесное смешение трагизма и фантасмагории, в результате которого злодей может обернуться героем, а обыденность — мрачной сказкой, вкупе с непривычной, но стилистически точной манерой повествования делает эти истории непредсказуемыми, яркими и убедительными в своей необычайности. ISBN 978-5-8370-0748-4 © София Синицкая, 2019 © ООО «Издательство К.
УДК 821.161.1-3 ББК 84(2рос=Рус)6-4 С38 Синицкая, София Повести и рассказы / София Синицкая ; худ. Марианна Александрова. — СПб. : «Реноме», 2016. — 360 с. : ил. ISBN 978-5-91918-744-8 В книге собраны повести и рассказы писательницы и литературоведа Софии Синицкой. Иллюстрации выполнены петербургской школьницей Марианной Александровой. Для старшего школьного возраста. На обложке: «Разговор с Богом» Ильи Андрецова © С. В. Синицкая, 2016 © М. Д. Александрова, иллюстрации, 2016 © Оформление.
Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.