Мелодия SMS - [8]
– Дверца не открывается? – отрывисто спросил Майк.
– Нет, – так же коротко ответил Тони. – Вы с инструментами?
– Они всегда в кузове, но мы сделаем проще. – Майк взглянул на техников. – Ну-ка, ребята…
Те без лишних слов обступили «бентли», кто-то скомандовал «взяли!», и приподнятый общими усилиями автомобиль встал на все четыре колеса. Он еще покачивался, когда Майк распахнул дверцу, которая минуту назад была прижата к земле.
– Осторожно… – пробормотал он, подхватывая Харриса под мышки. – Выходим…
– Брось, я в порядке, – возразил тот.
Однако, ступив на землю обеими ногами и выпрямившись, он покачнулся.
– Вот видишь! – с оттенком укоризны в голосе заметил Майк. – А говоришь, в порядке. Присядь-ка лучше сюда, на травку, – Джейн тобой займется.
– Как он перевернулся, ума не приложу… – протянул Тони.
Эту фразу мало кто услышал из-за вертолетного грохота. Харрис возвел к металлической стрекозе страдальческий взгляд, который не остался незамеченным Майком. Тому не понадобилось много времени, чтобы сообразить: у Харриса болит голова.
Он тоже посмотрел наверх и увидел наблюдающую за происходящим с борта вертолета девушку, которая явно беспокоилась, все ли в порядке там, внизу. Продолжая смотреть на нее, Майк положил ладонь на плечо Харриса, потом показал незнакомке поднятый большой палец – мол, здесь все хорошо, не переживай, а затем ткнул пальцем в вертолет и махнул рукой в сторону Лондона – улетай!
Девушка тоже оказалась сообразительной – помахала всем находящимся внизу на прощание, после чего дверца на борту вертолета закрылась, а сам он, повисев еще несколько секунд, полетел прочь.
Внимательно наблюдавший за этой сценой Тони с усмешкой взглянул на Майка.
– Вижу, ты уже успел найти с пассажиркой вертолета общий язык?
Тот покосился на него, затем сказал, глядя вслед удаляющемуся вертолету:
– Это она сообщила нам, что у вас что-то стряслось.
Бровь Тони удивленно взлетела.
– Вот как? Неужели вы услышали, что она говорит?
Майк рассмеялся.
– Что ты! Она просто очень настойчиво показывала на рощу, и я сообразил, что мы должны мчаться к вам.
– Гм… – задумчиво произнес Тони. Затем его внимание переключилось на нечто более важное, и он склонился над Харрисом. – Ну как ты?
– Нормально, головокружение прошло, только виски немного ломит. – Он посмотрел на медсестру Джейн. – Доктор позволит мне встать?
Та кивнула.
– Конечно. Только не делай резких движений. Думаю, у тебя легкое сотрясение мозга.
– Но оно не помешает мне тренироваться? – с беспокойством спросил Харрис.
Джейн окинула его внимательным взглядом.
– Не раньше чем через неделю.
– Как через неделю?! – воскликнул тот. – У меня каждый день на счету!
– Ничего, успеешь еще потренироваться, – сказал Тони. – Джейн права. Если ты навредишь себе сейчас, позже твое участие в ралли окажется под вопросом. Так стоит ли упорствовать? Тем более что ты и без того в хорошей форме.
Немного подумав, Харрис вздохнул.
– Что ж, значит, тренировка для меня закончена. По крайней мере на сегодня.
– На ближайшие дни тоже, – заметил Тони. – Давай помогу тебе встать…
4
Джем пребывала в необычайно приподнятом настроении. Идея воздушного путешествия на автодром, к месту тренировок Тони, оправдала себя на сто процентов. Главным ее результатом стало то, что Джем почувствовала себя сопричастной делу, которым он занимается.
И конечно же она будто стала ближе к Тони.
Разумеется, Джем видела его лишь на расстоянии, да и то ей пришлось воспользоваться биноклем, но все равно впечатлений она обрела море. И вдобавок будто получила заряд энергии.
Шагая из угла в угол по элегантно обставленной гостиной квартиры на Магуайр-стрит, Джем чувствовала себя так, будто ее кровь превратилась в какую-то игристую шипучую жидкость наподобие шампанского, и это ощущение было неописуемо приятно.
У нее будто выросли крылья – иначе и не назовешь то волшебное состояние, в котором она сейчас пребывала. И все только потому, что наконец, после длительного перерыва, она увидела своего возлюбленного. Причем не в виде теле– или фотоизображения, а наяву.
Вот что значит не сидеть сиднем, а действовать! – вертелось в ее голове. Нужно было раньше предпринять что-либо подобное, еще года два назад. Может, к этому времени Тони уже был бы моим мужем!
Джем остановилась у окна и некоторое время смотрела вниз, на прохожих. Но не бездумно – напротив, в ее мозгу шла напряженная работа.
Она взвешивала различные варианты дальнейших действий. За минувшую ночь у нее возникло несколько планов сближения с Тони. Каждый имел свои достоинства и недостатки, но один привлекал больше остальных.
Вчерашняя воздушная прогулка к автодрому навела Джем на интересную мысль – в каком-то смысле ее даже можно было назвать озарением. Глядя вниз, на сгруппировавшихся возле скамеек людей, она вдруг осознала, что это сотрудники двух тренирующихся гонщиков – Тони Уайтроу и какого-то другого, ездившего на синем «бентли». Собственно, ничего особенного в подобном открытии не было, но только не для Джем.
Вот стоят люди, которые каждый день видятся с Тони, думала она, с завистью глядя на них. Им не надо прилагать для этого никаких усилий, они просто приходят на работу – вот он, Тони Уайтроу, пожалуйста, общайся сколько угодно! Не нужно заранее договариваться о встрече, искать возможностей попасть на великосветский прием, пробиваться сквозь охрану. Достаточно просто заняться выполнением обычных ежедневных обязанностей.
Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона..
Пола привыкла думать, что все разговоры о любви, духовном и физическом родстве между мужчиной и женщиной являются не более чем сказкой, красивой, но весьма далекой от реальности. И словно в подтверждение этого тезиса, ни один мужчина никогда не вызывал у нее сколько-нибудь сильных эмоций. Встреча с Эндрю Фергюсоном перевернула все ее былые представления. Но беда в том, что, по слухам, Фергюсон не способен на серьезные отношения, его никто не видел больше трех раз с одной женщиной. И Пола приказывает своему сердцу замолчать…
Красавец и сердцеед Джеймс Маклейн, который возвел свободу и одиночество в принцип жизни, неожиданно влюбляется в Вив Каррингтон. Молодая девушка ответила на эту любовь со всем нерастраченным пылом юности.Однако репутация Джеймса широко известна, и Вив, вняв уговорам близких, порывает с ним.Но не тот человек Джеймс Маклейн, чтобы отступать…
У Джоан была любовь, семья, ребенок, не хватало лишь мудрости. И все исчезло, будто по чьей-то злой воле. Зато пришли успех, известность, богатство. Но воспоминания о любви – единственной, неповторимой, которой так и не нашлось замены, – не дают ей покоя. И вдруг – как часто бывает – один телефонный звонок будто переворачивает всю ее жизнь, вновь вселяя в сердце надежду…
Когда на пути Кэтрин возникает высокий черноволосый красавец, ее размеренной, спокойной жизни приходит конец. В ней просыпаются такие чувства, о которых она ранее и не подозревала. Но вскоре она узнает о возлюбленном правду, которая оказывается для нее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Джини не задумывалась о значении слова «мезальянс», пока ей не растолковали, что она не смеет надеяться на счастливую жизнь с Сидом, предметом ее давней и тайной любви. Разъяснительную беседу провел отец Сида. Правда, он этим не ограничился, предприняв в отношении Джини такие действия, из-за которых ей пришлось уехать куда глаза глядят. Но земля, как известно, круглая…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…