Механика сердца - [34]

Шрифт
Интервал

— Я тебе сейчас второй глаз выколю, мерзавец!

— И мы обнялись. Как тогда, совсем как тогда.

У меня кружится голова, я чувствую, что теряю сознание. Слышу вдали голос Бригитты Хейм, зазывающей толпу на «Поезд призраков»:

— Спешите, спешите, скоро отправляемся!

Сердце не дает мне дышать; наверное, сейчас я выгляжу уродливей жабы, обкурившейся сигарами.

Перед тем как идти выступать, Джо наносит мне последний удар:

— Ты даже не понял, что теряешь ее. А я-то думал, что буду сражаться с достойным противником. Нет, ты действительно ее не стоишь.

Я бросаюсь на него, выставив вперед стрелки. Но могу ли я — бычок с пластмассовыми рожками — противостоять блистательному тореро, уже готовому вонзить в меня смертоносную шпагу?!

Его рука хватает меня за воротник и с размаху, без малейшего усилия, швыряет в дорожную пыль.

Потом он входит в «Поезд призраков», и за ним валом валят клиенты. А я лежу на земле еще бог знает сколько времени, не в силах двинуться, привалившись к своему скейту.


В конце концов я кое-как добрался до мастерской Мельеса. На это у меня ушла целая вечность. И всякий раз, как одна из моих стрелок отсчитывала очередную минуту, мне казалось, что в грудь между ребрами все глубже вонзается острый нож.

На часах моего сердца полночь. Я жду Мисс Акацию, не спуская глаз с картонной луны, которую мой друг-фокусник смастерил для своей дульсинеи. Десять минут первого, двадцать пять, сорок. Никого. Механизм моего сердца накаляется, от него уже пахнет горелым. Похлебка из ежей грозит стать чересчур острой, совсем несъедобной. А ведь я сделал все, чтобы не приправлять ее своими сомнениями.

Мельес выходит из спальни в сопровождении веселого кортежа аппетитных попок и грудей. Даже пребывая в эйфории, он всегда замечает, что мне плохо. Нежным взглядом он велит красоткам угомониться, чтобы разница между нашими настроениями не усугубила мою тоску.

Она так и не пришла.

12

На следующий день Мисс Акация дает концерт в одном из кабаре Марбельи, курортного городка в сотне километров от Гранады. «Вот удобный случай, чтобы встретиться с ней подальше от Джо», — говорит мне Мельес.

Он одалживает мне свой самый красивый костюм и шляпу-талисман. Дрожащим голосом я прошу его поехать со мной, и он соглашается — так же просто, как и в первую нашу встречу.

По дороге в Марбелью мои страхи и сомнения борются с любовью. Никогда не думал, что это настолько трудно — удержать при себе человека, которого обожаешь до безумия. Она отдает мне всю свою любовь щедро, без остатка. Я тоже отдаю свою не скупясь, и все же она получает от меня куда меньше. Может быть, потому, что я не мастер отдавать. Но это не причина, чтобы позволить кому-то высадить меня из волшебного поезда моей жизни — поезда, чей паровоз разбрасывает на лету пламенеющие искры счастья. Я должен сегодня же вечером объяснить ей, что готов все изменить, все принять, лишь бы она меня любила. И тогда все пойдет как прежде.

На морском берегу установлена сцена, совсем маленькая. Тем не менее кажется, будто вокруг нее столпился весь город. И в первом ряду… неотразимый Джо. Высится над публикой, словно тотем, обладающий властью повергать меня в трепет.

Моя маленькая певица выходит на сцену, отбивая дробь каблучками с невероятной силой, все громче и громче. Кричит, стонет, почти завывает, словно в нее вселилась волчица. Огненный блюз переплетается с ее фламенко, жгучие напевы пляшут языками пламени в ее устах. В вихре своего наряда с оранжевыми отсветами она похожа на поющий фейерверк. Слишком много напряжения скопилось в ней нынче вечером.

Внезапно ее левая нога проламывает доску эстрады, а за ней в образовавшейся пустоте, под грохот и треск, исчезает и правая. Я бросаюсь вперед, чтобы помочь ей, но зрители не дают мне пройти, они орут, галдят, но не трогаются с места, глядя, как она торчит в проломе сцены, точно живой гвоздь. Я встречаюсь с ней глазами, но она вряд ли меня узнаёт — может быть, из-за шляпы Мельеса. Джо тоже кидается к ней, грубо расшвыривая людей на своем пути: ему, длинноногому силачу, это ничего не стоит. Пока я пытаюсь пробраться между зеваками, он уже стоит у самой сцены. Еще несколько секунд — и он дотянется до нее. Я не могу допустить, чтобы она оказалась у него в объятиях. Лицо Мисс Акации искажено от боли, — наверное, она сильно поранилась. Ведь она не из тех, кто хнычет по пустякам. Эх, быть бы мне лекарем или, того лучше, колдуном, чтобы в один миг поставить ее на ноги! Я карабкаюсь по головам зрителей — можно сказать, иду по черепам, почти как в «Поезде призраков». Сейчас я его достану, сейчас я достану ее. Она страдает, ей больно, а я не хочу, чтобы ей было больно. Люди теснятся у края сцены, жадно наслаждаясь «зрелищем». Вот я уже и поравнялся с Джо. Нужно помешать острым клыкам пролома растерзать ее! И на сей раз это сделаю я! Я спасу Мисс Акацию и тем самым найду спасение в ее объятиях.

Внезапная боль, возникшая в недрах моей механики, пронзает мне легкие. Джо меня обогнал. Его длинные руки бережно обхватывают талию Мисс Акации прямо у меня на глазах. Я так замечтался об ее спасении, что пришел к финишу вторым. Он баюкает ее хрупкое птичье тельце. Мое сердце скрипит, как несмазанная дверь. Он несет Мисс Акацию на руках, точно невесту. До чего же она прекрасна, даже в его объятиях! Они исчезают в гримерке. Я едва сдерживаюсь, чтобы не завыть, меня слегка трясет. На помощь, Мадлен! Скорей, пришли мне в подмогу легион стальных сердец!


Рекомендуем почитать
Обыкновенный русский роман

Роман Михаила Енотова — это одновременно триллер и эссе, попытка молодого человека найти место в современной истории. Главный герой — обычный современный интеллигент, который работает сценаристом, читает лекции о кино и нещадно тренируется, выковывая из себя воина. В церкви он заводит интересное знакомство и вскоре становится членом опричного братства.


Поклажи святых

Деньги можно делать не только из воздуха, но и из… В общем, история предприимчивого парня и одной весьма необычной реликвии.


Конец черного лета

События повести не придуманы. Судьба главного героя — Федора Завьялова — это реальная жизнь многих тысяч молодых людей, преступивших закон и отбывающих за это наказание, освобожденных из мест лишения свободы и ищущих свое место в жизни. Для широкого круга читателей.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Ворона

Не теряй надежду на жизнь, не теряй любовь к жизни, не теряй веру в жизнь. Никогда и нигде. Нельзя изменить прошлое, но можно изменить свое отношение к нему.


Сказки из Волшебного Леса: Находчивые гномы

«Сказки из Волшебного Леса: Находчивые Гномы» — третья повесть-сказка из серии. Маша и Марис отдыхают в посёлке Заозёрье. У Дома культуры находят маленькую гномиху Макуленьку из Северного Леса. История о строительстве Гномограда с Серебряным Озером, о получении волшебства лепреконов, о биостанции гномов, где вылупились три необычных питомца из гигантских яиц профессора Аполи. Кто держит в страхе округу: заморская Чупакабра, Дракон, доисторическая Сколопендра или Птица Феникс? Победит ли добро?