Медуза - [96]
Ей пришлось стать свидетельницей того, как камень забрал новую жертву. Ханна видела безумие в глазах Ирэн, когда та навела на нее оружие и выстрелила. И разочарование, когда Ирэн убедилась, что промахнулась. И детское недоумение, когда она погружалась в соляную трясину.
Вдруг стало тихо. Полковник Дюран, в отчаянии закрыв лицо руками, мотал головой. Нет, Ирэн не была его заложницей — он только что потерял любимого человека.
У Ханны на глаза навернулись слезы. Все перемешалось, все встало с ног на голову. Как же она ненавидела этот камень, обращавший друзей во врагов и наоборот. Он не щадил никого, превращая людей в слепые орудия повиновения, высасывая из них все человеческое, оставляя лишь телесную оболочку. Если и существует в мире Абсолютное Зло, так это именно камень.
И тут пришло решение. Бесконечная спираль зла должна быть оборвана. Хватит смертей, хватит горя. Она должна так поступить. Уничтожить его. Здесь и сию минуту.
— Полковник Дюран! — Голос ее дрожал, она с трудом сохраняла выдержку. — Что я могу сделать, чтобы помочь вам? Я действительно хочу помочь вам! И покончить с этим безумием. По мне, забирайте вы чертов камень, только, ради Бога, остановитесь! Положите конец бессмысленным смертям!
Ответивший ей голос принадлежал сломленному человеку.
— Ирэн… — пробормотал Дюран, уставившись туда, где только что окончила свои дни Ирэн Клермонт. — Я так надеялся, так верил, так хотел… Но в этой дикой, пустынной стране все надежды исчезают в песке. Спасения нет. Для нас его нет.
С этими словами он потянулся к кобуре. Неторопливо достав пистолет, Дюран снял его с предохранителя и навел на Ханну.
— Я не позволю вам одержать еще одну победу, — изрек он. — Второй победы вам не видать.
Ханна смотрела прямо в глаза полковнику. Как ни странно, страха не было. Смерть отчего-то перестала внушать ужас. Минуту или две они неотрывно смотрели друг на друга.
Потом Дюран кивнул ей, с грустной, почти виноватой улыбкой приставил ствол к виску и нажал на спуск.
Ночь была холодной и звездной, когда путники вернулись в пещеру Кора. Дождавшись, пока «хаммер» скрылся в соляной пучине, они отправились в обратный путь. Произошедшее здесь так и останется тайной для всех. Ханна чувствовала страшную опустошенность, словно все внутри выжгли, обратили в прах и дым неведомые силы. Ирэн и Дюран были последними, если не считать их троих, кто знал о существовании камня. Они унесли его тайну в могилу. Людям Дюрана известно о местонахождении подземного храма, но что с того? Разумеется, будет расследование. С большой долей вероятности храм тщательнейшим образом осмотрят, опишут, все аккуратно зафиксируют в соответствующих документах. У нее одной с избытком хватит материала на десять лет работы. Будут симпозиумы, конгрессы, появится куча научных публикаций по теме, докладов. На телеэкранах замелькают люди, стремящиеся примазаться к ее открытию, но они исчезнут с них так же внезапно, как и появятся, померкнут, словно звезды в свете утренней зари. А вот о камне не узнает никто. И все, вызвавшее сумятицу последних недель, канет в забвение.
Ханна сознавала, что решение, как быть дальше, зависит от нее, и только от нее одной. Ни Крису, ни Кору не снять с ее плеч тяжкое бремя ответственности. Кор прав. Другого пути нет.
Пещера лежала во мраке. Хозяин тут же стал разжигать очаг. Молча, как всегда. В свете пламени они убедились, что их преследователи хоть и обшарили все в жилище тарги, однако не устроили здесь разгром, проявив, таким образом, уважение к его очагу. Ни одной ценной вещи не было похищено, ни одного блюда или кружки не разбито. Остались на месте и древний Коран, и украшения. Можно было обвинить Дюрана в чем угодно, только не в воровстве.
— Есть ли где-нибудь неподалеку спокойное, тихое место, где я могла бы побыть одна? — осведомилась Ханна у Кора, когда тот уселся у огня.
— Хотите все же попробовать, верно? — Тарги, понимающе улыбаясь, смотрел ей в глаза. — Конечно, так будет для вас лучше всего. Не желаете прежде подкрепиться?
— Нет, мне хочется разделаться с этим побыстрее, иначе я просто могу сдрейфить.
Взяв Ханну за руку, Кор повел ее на расположенное над пещерой плато, откуда открывался великолепный вид.
— Здесь я совершаю молитвы, — пояснил Кор. — Лучшее место для обращения к Создателю и придумать трудно. Всего вам хорошего.
Он провел ладонью по волосам Ханны и удалился в пещеру.
Опустившись на колени, Ханна вглядывалась в ночную пустыню. Небо было кристально чистым, казалось, звезды вот-вот упадут на нее. Луна серебрила песок, скалы, капли росы светились крохотными драгоценными бриллиантами. Легкий ветерок доносил стрекотание цикад, где-то вдалеке покрикивал козодой.
Собрав все мужество, Ханна раскрыла сумку и извлекла драгоценный груз. Торопливо развернула шерстяную ткань, в которую был завернут глаз. И вот камень перед ней. Его шершавая, неровная поверхность мерцала в свете луны.
Пора, решила Ханна. Отступать некуда.
Затаив дыхание, она закрыла глаза и возложила обе ладони на шар.
Крис задумчиво просеивал песок сквозь пальцы. Затянувшееся ожидание утомило его.
Группа биолога Эмили Памбридж бесследно пропала в Африке. Возможно, ученые стали жертвами бандитов или повстанцев?Однако возглавивший спасательную операцию друг Эмили, известный генетик Дэвид Эстбери, подозревает: исчезновение Эмили и ее коллег как-то связано с поисками гигантского монстра, которые вела экспедиция.Это чудовище многие считают персонажем конголезских легенд. Но Дэвид убежден: монстр существует. И искать Эмили следует именно там, где, согласно преданию, обитает загадочное существо…
Это история о человеке по имени Карл Фридрих Донхаузер, который называл себя сыном великого натуралиста Вильгельма фон Гумбольдта. Вместе со своими верными спутниками он не раз наведывался в самые глухие и неисследованные уголки Земли, стирая одно за другим с карты «белые пятна», открывал неведомые миру народы и племена, завязывал дружбу с невероятными существами, отыскивал фантастические сокровища и пережил при этом поистине грандиозные приключения.
Высоко в горах Бандиагары во Французском Судане (современном Мали), этнограф Рихард Беллхайм в октябре 1893 года обнаружил заброшенный в течение многих столетий город таинственного народа теллем, прибывшего в эти края из Центральной Сахары. Согласно преданиям, эти люди обладали удивительными астрономическими познаниями. Возвратившись в Берлин несколько недель спустя, Беллхайм делает доклад, на котором присутствует Карл Фридрих фон Гумбольдт. Но, как ни странно, Рихард Беллхайм больше не узнает друга своей юности.
Всего через несколько недель после сенсационного возвращения из Города заклинателей дождя, Карл Фридрих Донхаузер, называющий себя сыном великого натуралиста Вильгельма фон Гумбольдта, берется за новое дело. Ему и его верным спутникам предстоит отыскать в Эгейском море причину таинственного исчезновения нескольких десятков кораблей. Чтобы достичь этой цели, Донхаузер-Гумбольдт арендует «Калипсо», самое современное исследовательское судно своего времени, и первую в мире батисферу – аппарат для глубоководных погружений, позволяющий проводить по нескольку часов под водой.
«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…
Через двенадцать лет после разрушительного извержения вулкана Кракатау в проливе между Явой и Суматрой страна все еще не может обрести покой. Из глубин земли поднимается желтый туман, а по ночам оттуда появляются жуткие создания. Странные рогатые существа нагоняют на местное население ужас. Генерала-губернатора голландской Ост-Индской компании беспокоят участившиеся случаи нападений. Он обращается к своему министру иностранных дел, а тот, в свою очередь, просит о помощи директора Берлинского университета.
В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.
Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.
Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.