Медноголовый - [142]
— Пли!
Ружья изрыгнули дым и огонь, стегнув свинцом по всадникам. Лошади сталкивались друг с другом. Конников вышвыривало из сёдел. Одних с застрявшей в стремени ногой уволакивали прочь их кони; других затаптывали.
— Пли!
Третий залп прозвучал вслед горстке улепётывающих счастливцев, переживших первые два. Они нахлёстывали лошадей, спеша убраться подальше от кровавой свалки, где подоспевшие серомундирники принялись добивать коней и потрошить карманы кавалеристов.
Медленно остывали раскалённые пушки северян, только что сменившие хозяев. Пленных, кое-кто из которых носил соломенные фермерские шляпы, сгоняли в группы. Горстка алабамцев гордо демонстрировала всем желающим захваченный вражеский стяг, а из долины доносились вопли и проклятья раненых.
Старбак залез на горячий ствол трофейного двенадцатифунтовика. Запальное отверстие и жерло пушки были черны от копоти; черны, как удлинившиеся тени, которыми закатное солнце заштриховало ландшафт. Старбак с высоты лафета вглядывался в тёмную массу спасающихся северян, вопреки здравому смыслу надеясь рассмотреть среди них Адама, но беглецов было слишком много. Серебристая полоска реки блестела среди тёмных болот в лучах заходящего светила, подсвечивающих жёлтую бульбу воздушного шара, медленно подтягиваемую к земле вдалеке.
Ужинал Легион пайками янки, собравшись вокруг костров, разведённых ещё всё теми же янки. Легионеры пили северный кофе, а Изард Кобб пиликал на скрипке. Батальон дорого заплатил за победу. Капитан Карстерс и ещё четверо офицеров лишились жизней, погиб старшина Проктор. Погибшими и пропавшими без вести Легион потерял восемь десятков бойцов, да ещё столько же ранеными.
— Придётся формировать восемь рот вместо десяти. — кряхтел Бёрд.
Его чиркнула по левому предплечью пуля, но подполковник о ране позабыл сразу после перевязки.
— Завтра-то что нам предстоит? Известно, нет? — спросил майор-арканзасец Хаксолл, присевший к костру офицеров Легиона.
— А Бог его знает. — ответил Бёрд, прихлёбывая из трофейной фляжки виски.
— Кто-нибудь видел Фальконера? — гнул свою линию арканзасец, — Или Свинъярда?
— Свинъярд пьян вдрызг, — просветил его Бёрд, — Фальконер стремительно и целенаправленно его догоняет. Впрочем, даже если бы он мог разговаривать, едва ли стал бы.
— Из-за Адама? — спросил капитан Мерфи.
— По-видимому. — пожал плечами подполковник, — Из-за кого же ещё?
Взгляды собравшихся устремились на Старбака, как на единственного, кто мог бы объяснить неожиданный поступок Адама, но Старбак молчал. Он от всей души желал, чтобы его бывшему другу хватило сил быть чужаком в чужом краю.
— Адам слишком много думает, — прервал затягивающуюся паузу Бёрд, — А когда человек слишком часто шевелит извилинами, они перепутываются друг с другом, простые понятия усложняются, и кончается всё плохо. Нам надо будет в нашей новой прекрасной стране приравнять думание к тяжким уголовным преступлениям. Всеобщего счастья можно добиться лишь полным запрещением образования и всяких дурацких идеек, слишком сложных для разумения какого-нибудь остолопа-баптиста. Культивирование глупости должно стать краеугольным камнем единства и процветания нашей нации!
Он поднял флягу в насмешливом тосте:
— Предлагаю выпить за мой гений и идею, за которой будущее: за узаконенную глупость!
Майор Хаксолл простодушно улыбнулся:
— Я бы выпил, но вера не позволяет. Так уж вышло, что я — тот самый упомянутый вами остолоп-баптист.
Бёрд сконфузился. При всей своей язвительности он не любил обижать людей, которые ему нравились:
— Мой дорогой майор, простите меня, ради Бога! Простите, умоляю!
Улыбка Хаксолла стала шире:
— Я могу не только простить вас, подполковник. Я могу сделать для вас больше. Спасти вашу душу, помочь вам признать Господа нашего Иисуса Христа своим личным спасителем.
Бёрд поперхнулся, но от необходимости отвечать его избавила вспышка, осветившая южную половину неба. Зарево залило окрестности неживым светом, рождая неровные тени.
Мигом позже по ушам ударил грохот, земля затряслась. А на южном берегу реки продолжали греметь взрывы, в воздух из бушующего моря огня взмывали ракеты, рассыпаясь искрами.
— Янки уничтожают припасы? — удивлённо высказался Бёрд.
Зрелище не оставило равнодушным никого по эту сторону Чикахомини. Пожар разгорался, гремели новые взрывы, превращая ночь в день.
— Янки уничтожают припасы. — уже уверенно повторил Бёрд.
Северяне уничтожали месяцами накапливаемые амуницию, боеприпасы, провизию; всё, что свозилось поездами к пристаням, а оттуда морем, сейчас было предано огню. Тяжёлые сто- и стодвадцатипятикилограммовые мортирные бомбы, предназначавшиеся для того, чтобы стереть в порошок оборонительные сооружения Ричмонда, рвались, без толку сотрясая воздух. Заново отстроенный после подрыва южанами железнодорожный мост через Чикахомини был взорван опять. Когда его обломки поглотила река, по рельсам пустили подожжённый состав с боеприпасами. Паровоз на полном ходу ухнул в грязь под обрывающимися на топком берегу конструкциями, утягивая за собой череду пылающих и взрывающихся вагонов. Ночь напролёт рвались и трещали патроны со снарядами, горели форма и провиант, а к утру станция Сэвидж-стейшн напоминала железнодорожный узел Манассас четырёхмесячной давности: дым, пепел и запустение. МакКлеллан, всё так же непоколебимо уверенный в том, что противник превосходит его числом, пятился на юг, к реке Джеймс-ривер.
О короле Артуре, непобедимом вожде бриттов, на Туманном Альбионе было сложено немало героических баллад. Он успешно противостоял завоевателям-саксам, учредил рыцарский орден Круглого стола, за которым все были равны между собой. По легенде, воинской удачей Артур был обязан волшебному мечу – подарку чародея Мерлина, жреца кельтских друидов… И пусть историческая правда погребена в той давней эпохе больших перемен, великого переселения народов и стремительно зарождающихся и исчезающих царств, завеса прошлого приоткрывается перед нами силой писательского таланта Бернарда Корнуэлла. Южной Британии в VI столетии грозило вторжение германских варваров.
Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию.
Битва при Азенкуре – один из поворотных моментов в ходе Столетней войны между Англией и Францией. Изнуренная долгим походом, голодом и болезнями английская армия по меньшей мере в пять раз уступала численностью противнику. Французы твердо намеревались остановить войско Генриха V на подходах к Кале и превосходством сил истребить захватчиков. Но исход сражения был непредсказуем – победы воистину достигаются не числом, а умением. В центре неравной схватки оказывается простой английский лучник Николас Хук, готовый сражаться за своего короля до последнего.
«Саксонские хроники» — литературный цикл из десяти книг, написанный английским писателем и репортером Бе́рнардом Ко́рнуэллом с 2004 по 2016 год.Цикл повествует о борьбе между саксами и норманнами (датчанами и норвежцами) за Британские острова. Действие цикла происходит с 866 примерно по 956 год (в последних книгах год не указывается).После ухода римлян с островов в пятом веке, Британия оказалась раздробленной на множество мелких королевств. Проникновение северных народов на Британские острова вызвало волну кровопролития, затяжных войн и разорения.
XIV век. Начало Столетней войны, но уже много смертельных сражений сыграно, церквей разграблено, а душ загублено. Много городов, поместий и домов сожжено. На дорогах засады, грабежи, зверства. Никакого рыцарства, мало доблести, а еще меньше благородства. В это страшное время английский лучник Томас из Хуктона клянется возвратить священную реликвию, похищенную врагами из хуктонского храма.
Эта история о тех временах, когда датские викинги доставили под сомнение само существование Британии, когда все английские королевства оказались на волосок от гибели. И только король Альфред, единственный правитель в истории Англии названный Великим, был намерен отстоять независимость острова. Герой романа Утред, в младенчестве похищенный датчанами и воспитанный ими как викинг, почитающий северных богов, повзрослев, вынужден решить, на чьей стороне он будет сражаться. Защищать ли свою истинную родину или встать на сторону завоевателей.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории. В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
Оказавшись в 1861 году в Ричмонде, северянин, сын известного проповедника-аболициониста Натаниэль Старбак вступает в армию конфедератов и участвует в первом сражении на реке Булл-Ран.