Мечты сбываются - [76]

Шрифт
Интервал

Все лишнее было сброшено, и Чарити ощутила, как струя холодного воздуха обдала ее бедра. При прикосновении Чарльза ее охватила нервная дрожь, затем он грубо навалился на нее, и ее пронзила острая боль.

Глава 20

Обнаружив, что Чарити исчезла, Хоуп страшно испугалась и отправила Джона на поиски Котти. Теперь же она не находила себе места от беспокойства, ожидая, когда же они появятся.

– Ради Бога, где ты был? – набросилась Хоуп на Котти, когда он по прошествии почти двух часов вместе с Джоном вошел в таверну. – Я уже и надеяться перестала, что ты появишься!

– Погоди, погоди! – Он поднял руки, как бы защищаясь. – Извини, Хоуп, но у меня были неотложные дела, и Джону с трудом удалось отыскать меня. А что случилось?

– Пойдем лучше в твой кабинет, там нас никто не услышит. Спасибо тебе, Джон, – обернулась она к юноше. – Не уходи далеко, быть может, ты снова нам понадобишься.

– Хоуп, перестань напускать туману, – спокойно заметил Котти. – Должно быть, произошло что-то плохое, если ты заставила Джона разыскивать меня по всему Сиднею! Так в чем же дело?

Хоуп окинула взглядом нескольких задержавшихся еще посетителей и, понизив голос, сообщила:

– Чарити пропала!..

– Что ты имеешь в виду? – чуть прищурившись, спросил Котти.

– Только то, что сказала. Я поднялась к ней в комнату и, обнаружив, что Чарити нет, послала за тобой Джона…

Не дослушав ее объяснения, Котти взбежал по лестнице, а через несколько минут он вернулся мрачный, как грозовая туча.

– Ее действительно нет. Но куда же она могла подеваться?

– Я же сказала тебе, что она пропала. Зачем бы я…

– Хорошо, но я должен был сам убедиться. Должна же быть какая-то причина. Может быть, вы с ней опять ссорились?

– Почему я всегда оказываюсь виноватой, когда Чарити выкидывает подобные фокусы? – У Хоуп на глазах заблестели слезы.

– Хоуп… – Котти ласково погладил ее по щеке, – я не обвиняю тебя, но должна же быть какая-то причина. Расскажи мне.

Смахнув слезы, она пересказала ему свой разговор с сестрой.

– И я запретила ей встречаться с Чарльзом Бонни. Ведь на моем месте ты поступил бы точно так же.

– Ты права, – кивнул он, – я сказал бы то же самое. Но как ей удалось незамеченной выйти из «Короны»?

– Сегодня вечером мы все были очень заняты, но мне и в голову не пришло, что она может попытаться убежать. Должно быть, она улучила момент, когда меня чем-то отвлекли.

– Та-а-к… – вздохнул Котти, потерев костяшками пальцев подбородок. – Полагаю, она отправилась куда-то с Чарльзом Бонни, но вопрос в том – куда? А у тебя есть какие-нибудь предположения? – обратился он к Джону.

– Нет, Котти, – хмуро ответил Джон.

– Даже не знаю, с чего начать, – покачал головой Котти, – но нужно отправляться на поиски. Джон, пойдем…

– Вот она! – перебила его Хоуп, и Котти, быстро обернувшись, увидел Чарити, входящую в парадную дверь.

Пока она подходила, Котти успел заметить, что прическа у нее растрепана и что Чарити явно пьяна: по дороге она пошатнулась и, чтобы не упасть, была вынуждена ухватиться за стол.

– От тебя несет вином! Ты напилась! – с презрением воскликнула Хоуп, когда сестра подошла ближе.

– Ну и что, если я выпила? – глуповато улыбнулась Чарити. – Когда леди ужинает с джентльменом, ей вполне уместно выпить вина.

– В данный момент ты едва ли похожа на леди. – Хоуп пристально всматривалась в сестру. – И если сегодня вечером ты ужинала с Чарльзом Бонни, то я не сказала бы, что ты была в обществе джентльмена.

– Это просто еще раз доказывает, как мало ты знаешь о джентльменах, сестренка! – нагло парировала Чарити. – Он собирается жениться на мне.

– Он так сказал? – не сдержала удивления Хоуп.

– Ну конечно, только я еще не решила, приму ли его предложение, и сказала, что подумаю. А сейчас, дорогие Хоуп и Котти, спокойной ночи! – Собравшись с силами, Чарити твердо прошагала мимо них и стала подниматься по лестнице. На первой же ступеньке споткнулась, однако все-таки удержалась на ногах.

Несколько секунд Хоуп и Котти безмолвно смотрели друг на друга.

– Неужели мы ошиблись в Чарльзе Бонни? – наконец вымолвила Хоуп.

– Полагаю, и негодяй может измениться. – Котти обратил взгляд на лестницу. – Нам остается только подождать и посмотреть.

– Надеюсь, он не морочит ей голову, – вздохнула Хоуп. – Должна признаться, что мне было бы намного спокойнее, если бы она обручилась, но только с кем-нибудь другим. Я все равно не доверяю этому человеку!


Чарити доплелась до своей комнаты, заперла дверь и, скинув туфли, бросилась на кровать. Вспомнив, какое выражение появилось на лицах Хоуп и Котти, когда она заявила о замужестве, она захихикала, но тут же протрезвела. На самом деле Чарльз вовсе не делал ей предложения и, по правде говоря, после завершения дела на диванчике вообще почти ничего не говорил. Но ведь Бонни – джентльмен, а джентльмен, после того что произошло, обязан обручиться с соблазненной им девушкой. Чарльз просто очень занят, у него в голове куча всяких планов, и, вероятно, он считал само собой разумеющимся, что они поженятся.

Мысли Чарити вернулись к нескольким минутам, проведенным на узком диванчике в объятиях Чарльза. Ей давно хотелось знать, как происходят интимные отношения с мужчиной. Теперь она это узнала. Но узнала ли? И Чарити попыталась разобраться в своих ощущениях. Нужно признаться, она была слегка разочарована: все совершилось чересчур быстро, да к тому же она была одурманена вином и плохо соображала. Однако ей доставляли удовольствие прикосновения его губ, рук, тела, слившегося с ее телом, и она отвечала ему как умела, учитывая ее неопытность, полупьяное состояние и ту спешку, в которой все это произошло. Однако Чарити решила, что ей это понравилось и она не прочь была бы повторить. При этой мысли ее бросило в жар. А будет ли следующий раз? Несомненно, Чарльз считал, что будет: прощаясь с ней у входа в «Корону», он просил разрешения встретиться с ней еще.


Еще от автора Патриция Мэтьюз
Всем сердцем

Ночь, что связала узами страсти внезапно осиротевшую Серену Фостер и отчаянно неопытного Рори Кленденнинга. пронеслась. точно сон... и очень скоро девушка подпала пол магическую власть обаяния Ларрела Квика, считавшегося многоопытным обольстителем. Однако в час страшной опасности, угрожающей жизни Серены. КТО из двоих мужчин прилет eй на помощь? КТО станет се защитником и спасителем, ее возлюбленным и супругом?..


Влюбленный игрок

Кэтрин Карнахэн едва ли не с детства привыкла к опасной мужской работе – смело водила она по каналам баржу, при необходимости уверенно управлялась и с револьвером. А потому, увидев, что несколько пьяных негодяев жестоко избивают человека, сочла своим долгом вмешаться. Слишком поздно узнала Кэтрин, что спасенный ею Морган Кейн, такой обаятельный и милый, – один из самых лихих и дерзких игроков этих мест. Слишком поздно – потому что неотразимый авантюрист уже покорил ее сердце...


Блаженство страсти

В богатом флоридском порту Тампа «золотая молодежь» скучала настолько отчаянно, что приход армейских частей показался просто благословением. Только что появившаяся в свете Джессика Мэннинг радостно закружилась в вихре балов, пикников и приемов, упиваясь ухаживаниями галантных офицеров. Покорить сердце девушки пытаются двое привлекательных мужчин – Нейл Дансер и Брилл Крогер. И от того, кому из них это удастся, зависит судьба Джессики, ведь один из поклонников – благородный джентльмен, другой же – коварный негодяй...


Волны любви

Красавица Марианна Харпер согласилась стать женой капитана Адама Стрита скорее с отчаяния, чем по зову сердца, ибо в душе девушки еще слишком свежа была память о первой любви – любви, которая завершилась трагедией. Но Адам полюбивший Марианну с первого взгляда, готов приложить все силы, чтобы излечить ее раненое сердце горячими волнами нежности и страсти...


Танцовщица грез

Анна и Мишель Вернер. Мать и дочь. Равно прекрасные, равно целеустремленные, равно воплотившие в жизнь свои – такие разные – мечты. Анна, начинавшая нищей служанкой, стала блестящей хозяйкой плантации, однако, под угрозой разорения, вынуждена искать спасения у мужественного и бесстрашного Кортни Уэйна. Мишель, знаменитая балерина, – звезда лучших европейских сцен, но любовь к шотландскому аристократу Яну Маклевену ставит ее перед трудным выбором – сцена или счастье… Две судьбы, две истории любви, два изысканных любовных романа – и все это под одной обложкой.


Оазис

Любовь – оазис нежности и страсти в суете повседневности. Ноа Брекинридж и Сьюзен Ченнинг… Они предназначены друг для друга судьбой, но первая их встреча – встреча врагов. Потому что у Сьюзен есть свои причины ненавидеть то, чем занимается Ноа. Решительная красавица собирается любой ценой уничтожить роскошную клинику, в которой работает ее недруг. Но война не на жизнь, а на смерть оборачивается страстной, непреодолимой любовью…


Рекомендуем почитать
Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…