Мечта тигра - [4]

Шрифт
Интервал

— Наверное, лучше тебе все узнать.

Он сжал кулон, скрытый под одеждой, знакомый жест смутил меня. Опасения щекотали вены, я отпрянул на шаг.

— Ч-что вы делаете?

Человечек выпрямился во весь рост, улыбнулся и сказал:

— Волшебный шарф, прошу, верни мне мой нормальный облик.

Коричневое одеяние двигалось, нити обвивали его тело. То, что я видел, не имело смысла. Я знал, что Шарф был сейчас у Дурги, и, даже если он как-то управлял им, почему он принимал другой облик?

Магия окружила его, закрыла лицо, а потом нити пропали, и я упал на колени, слезы застилали глаза.

— Это не… невозможно, — прошептал я, не веря глазам.

— Ты знаешь, что это, — нежно ответил он.

— Как ты…? — я сглотнул, охваченный эмоциями. — Когда?

— Ах… «когда» — немного сложно. А «как» я тебе покажу.

Он взял меня за руку и помог встать. Его глаза окружили морщины, он улыбнулся и сказал:

— Рад тебя видеть, Кишан.

— Словами не описать, как я рад видеть тебя, Кадам.

— Да, — отвлеченно пробормотал он. — А теперь посмотрим, что мы можем сделать, чтобы спасти мисс Келси, да?

Я кивнул, пораженный тем, что мой наставник, друг и почти отец как-то вернулся из мертвых.


Глава 2

Спасение Келси



— Присядем? — он нашел бревно и устроился на нем.

Я все еще не мог поверить, что он здесь. Что он жив.

— Как ты вернулся? — спросил я.

— Я не возвращался. Не совсем. Когда ты увидел мою смерть, я ушел из этого мира. Но тебе нужно понять, что это событие уже произошло в твоей временной линии, но не случилось в моей.

— Еще не случилось? Не понимаю.

Кадам терпеливо улыбнулся и спросил:

— Помнишь, как я появился с Нилимой после того, как вы спасли мисс Келси от Локеша?

— Да. Тебя не было неделями.

— Верно. И я рассказал, что сила унесла нас с Нилимой, когда в нас летел гарпун.

Я кивнул, он вытащил осколок амулета Дамона из-под рубашки и продолжил:

— С тех пор вы узнали, что мой осколок амулета управляет пространством и временем.

— Да. Но как ты его снова носишь, если этот осколок отправил Локеша в прошлое, а потом стал целым и теперь висит на шее Анамики?

— Он у меня, потому что я все еще ношу его в своем времени.

Я встал и принялся расхаживать. Кадам вытащил из кармана баночку и открыл ее. До меня донесся пряный запах.

— Ладан? — предложил он. — Успокаивает нервы.

Я отмахнулся, он пожал плечами, взял кусочек и плотно закрыл крышку.

— Скажи тогда, из какого ты времени? — спросил я.

Кадам тихо ответил:

— Я прибыл из момента до моей смерти. Все вы поверили, что мне нездоровилось после моего возвращения, но на самом деле я выполнял работу, что мне дала судьба.

— Ты часто пропадал, — пробубнил я. — Отдалялся.

— Да, — ответил он. — Был очень далеко.

Я опустился перед ним и взмолился:

— Тогда ты можешь вернуться и все отменить. Мы одолеем Локеша с тобой. Не нужно жертвовать собой. Не нужно умирать. В твоей временной линии этого не было, значит, мы можем это предотвратить.

Он покачал головой.

— Локеш слишком силен. Если бы вы помогли мне, мисс Келси забрали бы.

— Но мы могли бы…

Кадам вскинул руку.

— Кишан, сын, поверь, когда я говорю, что моя смерть была единственным способом отправить Локеша в прошлое, и его поражение в прошлом влияет на будущее. Без монстра, которого одолела Анамика, без богини, — он улыбнулся, — или двух, приехавших в бой на тиграх, ткань нашего мира расплелась бы. Это куда важнее продления моей жизни.

Я не ответил, он сжал мою руку.

— Прошу, прими это. Оставить вас было сложнее всего, но я знаю, что так надо. И когда время придет, я как-то отыщу в себе смелость.

Я в отчаянии прижался лбом к его колену. Глаза жалило от непролитых слез.

— Я знаю, — сказал я, горюя из-за его грядущей потери.

Я поднял голову и спросил:

— Пхет вообще существовал, или им всегда был ты?

— Назначение Пхета — организовать проклятие тигра. Я — Пхет, а он — это я… почти все время, — сказал он.

— Но мы бы тебя учуяли. Мы с Реном давно поняли бы.

Кадам покачал головой.

— Я скрывал запах, заполнив хижину кучей трав, а еще — немного двигая себя во времени. Вы тоже так можете. Вы оба могли меня видеть и касаться, но не вспомнили бы, каким был Пхет, — он прижал ладонь к моему плечу. — Кишан, я хотел бы, но я прибыл сюда не обсуждать Пхета. Сегодня мы должны побывать в будущем и спасти мисс Келси.

— Спасти? Как? Рен…

Кадам поднял руки, остановив меня, встал и сказал:

— Будет проще показать тебе. Тебе нужен амулет Дамона. Одолжи его у Анамики, но не говори ей пока, что видел меня. Встретимся тут через час, и я скажу тебе, что делать, чтобы выполнить задание.

Я моргнул, он пропал, оставив примятую траву, где стоял. Мой мир снова перевернулся, но в этот раз я был взволнован. Все нервы были на пределе, адреналин бурлил в венах, пока я бежал по лесу. Меня не устраивала скорость, и я стал тигром и быстро добрался до горы Дурги.

Вырезанный на горе Кайлас в Гималаях дворец Дурги чаще всего скрывали облака, но когда солнце прогоняло наше влажное покрывало, дом поражал своим видом. Он был в стиле китайского храма с башнями, павильонами, арками, что напоминали силуэт горы. Пять этажей соединялись лестницами и длинными коридорами, изогнутые крыши были с блестящей черепицей, что сверкала на солнце.


Еще от автора Коллин Хоук
В поисках тигра

Вернувшись в Орегон, Келси пытается собрать свою жизнь воедино и забыть о прекрасном индийском принце по имени Рен. Но опасность предостерегает ее за каждым поворотом: она возвращается в Индию, где ей предстоит разгадать еще одну тайну – на этот раз с помощью брата Рена, мрачного и жестокого Кишана, который тоже пал жертвой проклятия тигра. Страстные желания, заманчивые искушения, мучительный выбор и судьбоносное решение – жизнь героев никогда не будет прежней.


Путешествие тигра

В новом захватывающем и волнующем приключении Келси ждут небывалые потрясения: после травмы возлюбленный девушки, индийский принц по имени Рен, не может ее вспомнить. Его брат Кишан берет инициативу в свои руки, тем самым оставляя Келси теряться в догадках и сомнениях. Но сердечные муки приходится отодвинуть на второй план: разгадка мистических тайн продолжается, и героям предстоит бросить вызов пяти чудовищным драконам, о коварности которых никто и не подозревал.


Судьба тигра

Честь. Жертва. Любовь. Для того чтобы разрушить проклятие тигра Келси, Рену и Кишану предстоит разгадать последнее пророчество Дурги. Жизненно опасные поиски таинственного подарка богини – самое сложное испытание, которое ждет героев на их тернистом пути.


Проклятие тигра

Решив немного подработать летом, 17-летняя Келси Хайес устраивается помощницей в маленький бродячий цирк. В ее обязанности, среди прочего, входит забота о главной знаменитости цирка — белом тигре по кличке Дирен, в которого Келси буквально влюбляется с первого взгляда. Тигр так прекрасен, что когда работа в цирке подходит к концу, Келси совсем не хочется с ним расставаться. Поэтому она с легкостью соглашается сопровождать тигра при его транспортировке в Индию. Чего Келси не ожидает, так это того, что путешествие в Индию обернется для нее головокружительным приключением с многовековой предысторией.


Проклятие Джека-фонаря

Добро пожаловать в Иной мир, которым правят силы тьмы!Пятьсот лет назад Джек заключил сделку с дьяволом. И с того дня он стал фонарем – одним из хранителей порталов в Иной мир, наполненный кошмарными существами: демонами, вампирами, призраками и оборотнями. Юноша столетиями следил за тем, чтобы ни одна душа не пересекла границу миров. Джек исправно исполнял свой долг, пока не встретил прекрасную Эмбер О'Дэйр.Неведомая сила тянет упрямую и очаровательную ведьму на перекресток миров. Не обращая внимания на предупреждения Джека, девушка переступает запретную черту.


Обещание тигра

Юная принцесса Джесубай живет в страхе перед своим могущественным и деспотичным отцом по имени Локеш – полководцем-тираном, желающим захватить власть в королевстве. Он готов на все и использует для этого не только свои военные навыки, но и темную магию, и даже… собственную дочь. Чтобы завоевать близлежащее царство, Локеш решает выдать Джесубай замуж, но с одним роковым условием: убить наследного принца.


Рекомендуем почитать
Ярих Проныра

Огромное животное, горготан, медленно идет по стране великанов. Ноги горготана скрыты в ядовитом тумане, но людей, живущих на его спине, это не смущает. Жизнь горготанян спокойна, и только у Яриха, бойкого и смышленого воришки из маленького городка есть вопросы, ответы на которые он может получить у правителей. Сбежав из дома, он добирается до столицы и по воле случая вместе со своим жуком, принцессой и домовым падает с горготана. Чтобы вернуться назад им придется преодолеть кишащее духами болото, освободить королевство от ведьмы, чудом избежав благодарности, но самые большие потрясения будут ждать их после возвращения на горготан.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Ару Ша и Конец Времен

Жизни двенадцатилетней Ару Ша вряд ли можно позавидовать: ее дом – Музей древнеиндийского искусства и культуры, мама чересчур увлечена археологическими путешествиями, а чтобы быть «своей» среди одноклассников, приходится приукрашивать действительность, примеряя на себя роль принцессы-парижанки с личным шофером. Все, что у нее есть – это экспонаты музея и таинственная лампа Бхарата, которую нельзя трогать ни при каких обстоятельствах. Но когда однажды на пороге Ару появляются трое учеников, чтобы уличить ее во лжи, выбора не остается.


Опасное дежурство

Школа страшнее, чем кажется!Сэм Склепс только что стал дежурным по коридору в школе Жуткинса. В первый же день он обнаруживает, что школа – живая и охотится на учеников! Сэму придётся носить мерзкую оранжевую перевязь, следить, чтобы все расходились по кабинетам, и защищать учеников от школы. Когда зловещая школа нанесёт удар? Будет ли Сэм готов сразиться с ней?


Легенда о Подкине Одноухом

Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Долина Огня

Джон Огаст – известный американский сценарист. Фильмы по его сценариям смотрит весь мир: «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», «Титан: После гибели Земли» и др. Арло Финчу 12 лет. И он вынужден переехать вместе с мамой и сестрой в городок Пайн Маунтин, затерянный в горах Колорадо. Очень скоро Арло начинает понимать, что Пайн Маунтин – странное место! Пёс Купер, умерший много лет назад, бродит около их дома. Девочка, пропавшая без вести, разговаривает с Арло в его комнате… Новые друзья рассказывают Арло, что в Пайн Маунтине соприкасаются наш мир и магический Долгий лес, где обитают как безобидные джеколопы и жуки фейри, так и вселяющие ужас древние ведьмы, заклинатели и даже кое-кто похуже… Но какое отношение к этому всему имеет Арло Финч? Почему жуткие создания Долгого леса знают его имя и начинают охоту именно за ним?