Мечта сотворенная - [28]
— Конечно! Только благодаря этому эликсиру меня и держат на работе. Возраст, знаешь ли, берет свое. В законники, что ли, податься…
— А ты не ищешь простых мест для трудоустройства! Ладно, попытаюсь тебе помочь, вот только разбужу Тони, он лучше разбирается в добыче трупного материала кустарными способами.
— Обратись к нашей травнице, она даст тебе «набор инструментов начинающего расчленителя» и справочник «Магические создания и целебные травы западной окраины Марьих земель».
Обадайя спрятал свиток в сумку, все равно тот уже продублировался в списке квестов, затем попрощался с Анабель и направился навстречу приключениям и расчлененке, как будто на работе этого не хватало!
За время, пока шел к травнице, Обадайя обзавелся еще тремя квестами. И все, как один, заключались в том, чтобы убить какую-нибудь нечисть или принести что-то из их внутренних органов. На последних метрах Обадайя изо всех сил давил позорное желание спрятаться в кусты и дальше двигаться только в их тени, чтобы ненароком не вляпаться в еще один квест.
Травница все также бродила вокруг дома с корзинкой, наверное, по условиям игрового сценария она могла передвигаться только по определенному маршруту. Интересно, бот или настоящая женщина?
— Доброе утро, охотник! — она улыбнулась, по виду точно так же, как и при их прошлых встречах, затем поставила корзинку на крыльцо и расплела кончик косы. Обадайя против воли тряхнул головой, избавляясь от дежавю. Точно — бот, только тех клинит на вписанных в программу действиях.
— Доброе! Как спалось без призрака свекрови?
— Отлично! — она открыла дверь в лавку и вошла внутрь, поманив Обадайю за собой. — Только чувствую, что старая грымза еще вернется. Она всегда возвращается.
— Может быть, свекровь знает за тобой какой-то грешок? — он не хотел поднимать эту тему, в конце концов, дрыщ прав, и ни к чему ввязываться в расследование несуществующего преступления. Но привычку и генетическую память многих поколений Гринов так просто не задавишь!
— А, она снова болтала о том, что я ее якобы отравила? Но это же чушь! — травница совершенно без эмоций вытащила из-под прилавка еще одну толстенную книгу. — Старуха занемогла, давно уже мучилась с сердцем, а когда совсем прихватило, решила написать предсмертное письмецо и обвинить во всем меня. В одном она просчиталась: вот здесь, — травница указала пальцем на исписанную страницу, — у меня по граммам расписан расход мортотина.
Обадайя склонился над книгой, пытаясь разобраться в записях. Даты там стояли совершенно незнакомые, но глупо было ожидать, что их согласуют со временем внешнего мира. Но в указанный день мортотин расходовался только для изготовления «пота святого Альюшки».
— Хочешь сказать, что задумай ты отравить свекровь, то вписала бы это в книгу?
— Ну конечно! Во всем должна быть точность!
Обадайя пролистал назад, бегло просматривая строчки. «Просыпала на стол», «травила мышей», «своровала какая-то сволочь, предположительно — свекровь» — такая честность в детализации расходов ошарашила Обадайю. Пожалуй, реши травница отравить «какую-то сволочь», действительно бы написала об этом.
— А это единственный яд в твоей лавке?
— Нет. Но после остальных смерть наступает мгновенно, а не через пару часов, за которые успеешь накатать предсмертное письмо. И единственный, от которого здесь нет противоядия.
— Сделаю вид, что поверил.
Травница тяжело вздохнула, откинула косу назад и ушла в кладовку. Оттуда она вернулась с большой круглой корзиной, прикрытой кружевной салфеткой.
— Вот, это тебе. Плата за временное успокоение моей свекрови, набор начинающего расчленителя, свиток с новым поручением и корзинка в подарок от меня лично. Стараюсь всегда подходить к приезжим строго индивидуально, чтобы их пребывание в нашей скромной деревне было интересным и запоминающимся.
— Я и так вас не забуду, поверь.
Обадайя взял корзинку и поблагодарил, гадая про себя, чем же заслужил настолько индивидуальный подход и куда можно тайком выбросить эту корзинку.
На улице он не выдержал и, отойдя от дома травницы на приличное расстояние, заглянул под салфетку. Там, среди художественно разложенных пучков сухой травы и цветов лежали свитки, перевязанные атласными лентами, два одинаковых флакона с непонятными химикатами и набор похожих на хирургические инструментов, завернутый в кожаный чехол. Обадайя вытащил «набор расчленителя» на свет и сразу же поморщился от невыносимого запаха духов «Поцелуй сумеречной розы». Несколько лет назад в их отделе служила сотрудница, маниакально любящая именно этот аромат. Благодаря ей Обадайя понял, что в мужской туалет можно ходить просто подышать, благо вытяжка над курительной зоной работала исправно.
И снова запах розы. Все же иногда индивидуальный подход — зло. Отдаст футляр дрыщу, тот и внешне больше похож на расчленителя, и наверняка не страдает от подобного рода воспоминаний.
— О, Борода! — довольный и до противности бодрый Тони в своих элитных солнцезащитных очках подкрался к нему со спины, словно бы пытался испугать. Но не думал же дрыщ, что Обадайя не обратит внимание на приближающуюся жирную зеленую точку с подписью «Энтони Рид» на своем игровом экране?
Когда-нибудь историю переврут. Тогда подвиги припишут другим героям, проигравших очернят, а победителей приравняют к богам. Но живы ещё свидетели событий, полностью изменивших мир, те, кто знал великих не строчками в хронике, а живыми людьми. Людьми, которые боялись, ненавидели, совершали ошибки и любили порой так сильно, что сама смерть была не властна над этим чувством.
СТРОГО 16+!!! Если узнаете, что в вашем городе воскресают умершие — не спешите радоваться. Значит, у вас есть всего пара месяцев на то, чтобы найти и уничтожить логово монстров, для которых люди — лишь пища и источник новый тел.
Озерный край, 1905 год… Писательница Беатрикс Поттер (в будущем — классик детской литературы XX века) покупает ферму в сельской Англии. Деревенские жители относятся к ней с подозрительностью: что эта столичная штучка может понимать в нашей жизни? Но когда в деревне Сорей происходят странные и зловещие события, именно Поттер начинает их расследовать. И кто лучше поможет в этом сказочнице, чем герои ее книг — разумные и смышленые животные и зверюшки?Детектив превращается в сказку, а сказка оборачивается реальным торжеством справедливости.
В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя. Содержание: Вспоминая об убийстве Смерть осторожного человека, перевод С. Анисимова Я весь горю!, перевод С. Анисимова Погибнуть из-за скудоумия, перевод А. Мельникова Похороны для четверых, перевод А. Мельникова Долгая ночь, перевод А. Мельникова Карнавал трупов, перевод А. Мельникова Полчаса ада, перевод А.
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».