Меченая - [34]
— Ты все шутишь…
— Посмотри-ка хорошенько, шучу я или нет, смотри на меня…
Злая складка в уголках губ меняет лицо Жанны. И Блез вдруг понимает, что слова ее не отличаются от мыслей, что она действительно хочет от него исполнения своего желания. Меченая начинает говорить, и ее голос не принадлежит ей. Девушкой овладел дьявол. Он говорит ее устами. Слова продираются через глотку Жанны и вырываются наружу, и Меченая не может их удержать. Но откуда Блезу знать это?
— …Отныне меня иначе не получить… Если хочешь взять меня, должен заплатить за это… Купить ценой огня…
Блезу хотелось бы ничего не слышать, но, коснувшись тела Жанны, ставшей такой желанной, как никогда раньше, он начинает проникаться неотвратимостью преступного деяния. Дыхание девушки словно напоено новым ароматом, пьянящим Блеза.
— Итак… решаешься? — Меченая отодвигается от парня. Ему вдруг страшно потерять ее и уже никогда не заполучить обратно. — Ну что?
Блез кивает, и его охватывают угрызения совести, хотя он еще ничего не совершил.
И тут красные крылья в глазах Меченой складываются и исчезают. В ее зрачках снова сверкают золотистые огоньки, похожие на звезды в безбрежной ночи. Жанна встряхивает длинными волосами. Она словно вернулась из далекого путешествия. И глядит на парня, который не решается шевельнуть даже пальцем.
— Ну подходи… — В голосе ее смех. — Чего ты ждешь?..
Они рядом со стеной тростника. Жанна следует за Блезом, который обеими руками держит мешок и не может отделаться от мыслей о чудовищных требованиях девушки. Загорелое лицо Меченой покрылось серо-пепельными пятнами, словно жизнь уходит из нее. Жанна вдруг вспомнила, как тонула здесь вчера вечером, как прожорливая топь в полной тишине заглатывала ее.
— Не подходи слишком близко. — Жанну охватывает беспокойство.
— Надо быть дураком, чтобы попасть в эту ловушку… — В голосе Блеза слышны насмешливые нотки, но он словно вырывается из другого болота, вспоминая о преступном обещании, которое дал с намерением выполнить. — Четырех- или пятилетний мальчишка может утонуть здесь, но не ты и не я!..
Жанна молчит. Призраки словно явились вновь. Она отгоняет их, убеждая себя проблесками здравого смысла: этот кролик с черепом и женщина без головы были всего лишь галлюцинациями после выпитой в Рюдесс водки. Жизненные соки снова приливают к ее смуглым щекам.
Парень и девушка оказываются там, где кустарник не так густ. Сразу за кустарником поблескивает вода Мальну. Жанна велит Блезу вывалить содержимое мешка прямо на землю. Парень выполняет ее приказ, потом подбирает один из обломков. Перекладывает его из руки в руку, переворачивает, разглядывает, прикидывает на вес, постукивает камнем по сабо.
— Странный камешек, — наконец произносит он.
— Делай, как я… — вдруг быстро произносит Жанна.
Она хватает обломок и, сильно размахнувшись, забрасывает прямо на середину Мальну. Камень будто сам вырывается из руки. На гладкой воде образуется небольшая шапка пены, и от нее в разные стороны разбегаются кольца, похожие на извивы змеи. Блез следует примеру Жанны. Он бросает по-мужски, ведь у него больше сил. Но камень падает чуть дальше той точки, куда упал первый обломок. Они бросают камни один за другим, и на воде образуется множество пузырей, поднимающихся со дна и лопающихся под воздействием зловонного газа. Вскоре кольца становятся волнами. Мальну как бы превращается в огромный кипящий котел, стоящий на адском пламени. Блез и Жанна соревнуются, кто бросит дальше. Они так увлеклись игрой, что не замечают странных превращений, не обращают внимания на то, что волны стали выше и добегают до их ног. Они ничего не видят. Игра слишком захватила их. Наконец осталось лишь четыре обломка- по два на каждого. Блез бросает один… Жанна — второй… Блез- третий… Камень описывает дугу и исчезает. Парень шумно смеется и вздыхает. Жанна охвачена таким же смехом. Она крепко стоит на земле и готовится бросить последний камень, как вдруг смех ее обрывается. Обломок в руке девушки шевельнулся. Пальцы разжимаются сами собой. Камень словно подпрыгивает на ее ладони. С губ Жанны срывается крик удивления и страха:
— У меня в руках живое сердце!..
Блез сгибается от хохота.
— Тогда скорее бросай это сердце, пока оно не обагрило кровью твое платье… Оно может запачкать тебя…
Смех и слова парня подстегивают Жанну. И она бросает камень изо всех сил. Он вздымает более высокую и пенную волну, чем предыдущие, — из воды буквально вырывается фонтан, сравнимый в обхвате с толщиной трехсотлетнего дуба. Девушка судорожно хватает парня за руку. Они внезапно обращают внимание на бурю, бушующую в обычно спокойных водах проклятой Мальну. И все это вызвали они.
Поднимается порывистый ветер. Он воет как бешеный зверь. Втягивает в себя и отбрасывает воду, играющую черными всполохами. Все покрыто пеной. Этот странный приступ ярости с корнем вырывает тростник. Меченая судорожно хватается за одежду Блеза. Они с трудом пятятся назад. С каждым их шагом ветер крепчает. Он словно пытается столкнуть их в бурные воды. Жанна вцепилась в рубашку парня. Ее ногти царапают кожу. Ткань не выдерживает. Жанна обхватывает Блеза. Ее лицо прячется на груди парня. Он ощущает странный жар. Ее губы прижимаются к его коже. Блез борется за двоих. Он не видит, что сейчас для Жанны не существует никого, кроме него. Он ощущает на груди ожог, боль от которого разбегается по всему телу.
Крайне интересное исследование знаменитого писателя и собирателя фольклора, в популярной форме представляющее не только Дьявола во французской народной традиции, но и легенды о колдунах, чудовищах, полу-языческих духах, «страшные сказки», выдержки из гримуаров, поверья, заклинания, обряды и молитвы. Книга написана в ироническом ключе и заставит читателя не раз от души рассмеяться.
…Странный трактир заставлял внимательно прислушиваться к малейшему шуму и навевал вопросы по поводу столь необычного места.Кто бы мог подумать, что однажды посетив его, вы останетесь в нем навсегда…Мистического рассказ Клода Сеньоля — величайшего из франкоязычных мастеров "готической прозы".
Я несусь, рассекая тьму, меня гонит пустое… вечно пустое брюхо… Мой голод заставляет людей дрожать от ужаса. Их скот источает аппетитные запахи, наполняя мой проклятый мир.Когда я выйду из этого леса, чьи тысячи застывших лап с кривыми цепкими корнями вцепились глубоко в землю… Когда я со своим неутолимым голодом окажусь меж толстых стен, что человек возвел вокруг своих шерстяных рабов, и выйду на клочок утоптанной земли, я превращусь в быструю и гибкую тень, в черную молнию, дышащую в кромешной тьме… Вздохи мои будут воем, пить я буду кровь, а насыщаться — горами нежной горячей плоти.
«Они мне сказали, что черты мои восстановятся… Они закрепили мои губы… сшили мои щеки… мой нос… Я чувствую это… Они превратили меня в живой труп, вынудили к бегству от самой себя… Но как я могу убежать от той другой, которую не хочу…»Мистического рассказ Клода Сеньоля — величайшего из франкоязычных мастеров «готической прозы».
…Каждое утро ничего не понимающие врачи отступают перед неведомым. Никакого внутреннего или внешнего кровотечения, никаких повреждений капилляров, никакого кровотечения из носа, ни скрытой лейкемии, ни злокачественной экзотической болезни, ничего… Но кровь моя медленно исчезает. Нельзя же возложить вину на крохотный порез в уголке губ, который никак не затягивается — я постоянно ощущаю на языке вкус драгоценной влаги…Блестящий образец мистического рассказа от Клода Сеньоля — величайшего из франкоязычных мастеров "готической прозы".
Зловредный майский кот… Зверь с семью запасными жизнями и семью временными смертями… Даже мертвый Матагот не совсем мертв. Тот, кто имеет Матагота, может спокойно умереть, зная, что Матагот продолжает ему служить верой и правдой.Готическая повесть Клода Сеньолья о Матаготе — коте-колдуне из французского фольклора (явного прототипа Кот в Сапогах).…Переплетение мистики и реальности, детали будничного крестьянского быта и магические перевоплощения, возвышенная любовь и дьявольская ненависть — этот страшный, причудливый мир фантазии Клод Сеньоля, безусловно, привлечет внимание читателей и заставит их прочесть книгу на одном дыхании.
Это — Чарльз Уильяме Друг Джона Рональда Руэла Толкина и Клайва Льюиса.Человек, который стал для английской школы «черной мистики» автором столь же знаковым, каким был Густав Майринк для «мистики» германской.Ужас в произведениях Уильямса — не декоративная деталь повествования, но — подлинная, истинная суть бытия людей, напрямую связанных с запредельными, таинственными Силами, таящимися за гранью нашего понимания.Это — Чарльз Уильяме Человек, коему многое было открыто в изощренных таинствах высокого оккультизма.
Сюжет романа построен на основе великой загадки — колоды карт Таро. Чарльз Вильямс, посвященный розенкрейцер, дает свое, неожиданное толкование загадочным образам Старших Арканов.
Это — английская готика хIх века.То, с чего началась «черная проза», какова она есть — во всех ее возможных видах и направлениях, от классического «хоррора» — до изысканного «вампирского декаданса». От эстетской «черной школы» 20-х — 30-х гг. — до увлекательной «черной комедии» 90-х гг.Потому что Стивена Кинга не существовало бы без «Странной истории доктора Джекила и мистера Хайда» Стивенсона, а Энн Райс, Нэнси Коллинз и Сомтоу — без «Вампиров» Байрона и Полидори. А без «Франкенштейна» Мэри Шелли? Без «Комнаты с гобеленами» Вальтера Скотта? Ни фантастики — ни фэнтези!Поверьте, с готики хIх в.
Кто не знает Фрица Лейбера — автора ехидно-озорных «Серебряных яйцеглавов»и мрачно-эпического романа-катастрофы «Странник»?Все так. Но… многие ли знают ДРУГОГО Фрица Лейбера? Тонкого, по-хорошему «старомодного» создателя прозы «ужасов», восходящей еще к классической «черной мистике» 20 — х — 30 — х гг. XX столетия? Великолепного проводника в мир Тьмы и Кошмара, магии и чернокнижия, подлинного знатока тайн древних оккультных практик?Поверьте, ТАКОГО Лейбера вы еще не читали!