Меч королей - [58]

Шрифт
Интервал

Я догнал его в конце пещеры. Она была не такой уж большой, футов пятьдесят-шестьдесят в глубину. Там я развернул его и левой рукой прижал к стене, а правой приставил к его горлу острие Экскалибура.

– Привет, Майк, – сказал я.

– Привет, Эл.

Он жевал жвачку и улыбался, демонстрируя мне свои лошадиные зубы.

– Где Могар?

– Не знаю.

Я надавил клинком на кадык. У него расширились зрачки.

– Послушай, пацан, я клянусь, что понятия не имею. Ты только что убил единственного парня, который знал, где Могар. Он должен был отвести нас к нему, как только тебя доставит помощник. Клянусь Богом, я не знаю!

– Ты отдал ему Наталию.

Майк ничего не ответил. Он улыбался, но глаза у него были холодные.

– Отвечай, где она.

– Даже если бы я знал и сказал, как ты поступишь, Эл? Отдашь ему меч? Он убьет ее в любом случае. А если ты попытаешься до него добраться, он успеет убить ее раньше, чем ты убьешь его. Разве ты не видишь, что тебе не победить? Пора сократить потери. Сделай шаг назад и оцени всю картину. Мы говорим о судьбе всего безумного мира, Эл! Ты собираешься пожертвовать человечеством ради одного человека? Давай рассуждать здраво!

– Ладно, Майк, я рассужу здраво. Я заключу с тобой сделку. Ты отведешь меня к Могару, а я, когда все кончится, отдам тебе меч.

Майк смотрел мне в глаза и теперь жевал заметно медленнее.

– Ты же за этим здесь? – спросил я. – Отдашь меня Могару, и меч будет твоим.

Майк немного подумал и ответил вопросом на вопрос:

– Откуда мне знать, что ты не обманешь?

– Неоткуда. Но, как сказал мне мистер Могар, у тебя нет выбора.

Я отступил, но меч от его горла не отвел.

– Отдай мне пистолет.

Майк извлек из ветровки пистолет и, держа его одним пальцем за скобу, протянул мне. Я взял его и сунул в карман.

– Что-нибудь еще? – спросил Майк.

Он вел себя так, будто еле сдерживал смех.

– Нет, – сказал я, а потом мне пришла в голову мысль: – Да. Что значит АМПНА?

– Агентство Муфлонов, Преследующих Настоящие Аномалии. – Тут Майк все-таки рассмеялся и щелкнул жвачкой. – Доволен? Мы закончили?

– Почти, – ответил я и протянул руку. – Жвачка.

Майка снова разобрал смех, но, увидев, что я абсолютно серьезен, он вынул изо рта жвачку и бросил мне на ладонь. После этого добрая половина его личности улетучилась. Я зашвырнул резинку в темноту.

Майк повернул налево, и я пошел за ним вдоль задней стены пещеры. Стены были гладкие и слегка вогнутые. Майк остановился возле расселины в левом углу. Она тянулась от пола до самого потолка, но была узкой, и в нее едва мог протиснуться один человек.

– Ты первый, – велел я.

Мы протиснулись в этот узкий проход, и шум моря стал тише, а звук падающих капель воды и плач Мерлина – громче. Неровная тропинка была усыпана камнями и шла под небольшим уклоном. Она свернула влево, потом вправо, потом резко вниз, и мне, чтобы удержать равновесие, приходилось хвататься свободной рукой за неровные стены. Мы продолжали спуск. Камни и острые как нож стенные выступы изрядно замедляли движение.

Постепенно расселина стала шире, тропинка выровнялась, вдалеке появился круг света. Когда осталось ярдов сто, Майк повернулся ко мне и требовательно шепнул:

– Эл, ты должен отдать мне пистолет.

– Почему?

– Он подумает, что я его кинул. А ты видел, что он делает с теми, кто его кидает.

Я немного подумал и произнес:

– Ладно.

После чего достал пистолет и со всей силы ударил Майка рукояткой по голове.

Майк сразу упал. Я сунул пистолет обратно в карман, перешагнул через тело и последние сто ярдов прошел один.

48

Я стоял у входа в пещеру такую огромную, что стены и сводчатый потолок терялись в темноте. Пол, гладкий и темный, напоминал поверхность замерзшего пруда. Я медленно пошел вперед, и мои шаги отражались эхом от невидимых стен. Больше ни звука и ни души. Я выставил меч перед собой и думал, что, может быть, где-то есть еще один ход и я зря так рано вырубил Майка. А потом я услышал голос Могара. Казалось, он идет ниоткуда и одновременно отовсюду.

– Мистер Кропп. Вы не перестаете меня удивлять.

Я остановился и левой рукой достал пистолет. Но я вынул его больше спокойствия ради, чем для чего-то еще, а потому не стал никуда целиться и просто опустил руку.

– Где Наталия? – Мой голос был тонок и тих, как у ребенка.

– Здесь.

Казалось, он говорит прямо мне в ухо. Я резко повернулся кругом и увидел, что они идут ко мне. Наталия шла первой, а Могар прятался позади. Левой рукой он держал Наталию за шею, а в правой сжимал кинжал.

Они остановились футах в двадцати, и Могар улыбнулся.

– Рад, что ты уже успел позаботиться о мистере Арнольде, – похвалил он и кивнул на пистолет. – Этот тип никогда мне не нравился.

Глаза Наталии были сухие, но красные – наверняка от слез. Спутанные темные волосы падали на лицо, а на лбу виднелся кровоподтек.

– Бедная, – сказал я. – Ты в порядке?

Наталия кивнула.

– Я принес меч, мистер Могар. Отпустите ее.

– Сначала пистолет, согласен? Он ни к чему, мистер Кропп, а ты рискуешь совершить непоправимую ошибку. Ты можешь попасть не в того человека.

Я поразмыслил. Если откажусь, он может заколоть Наталию до того, как я выстрелю, да еще и промахнусь. Но меч был у меня, и Могар понимал, что, если убьет Наталию, у меня больше не будет причины оставить его в живых. Правда, без Наталии это не имело для меня никакого значения.


Еще от автора Рик Янси
5-я волна

Первая волна оставила за собой мглу. От второй успели убежать только самые везучие. Но едва ли можно назвать везучими тех, кто уцелел после третьей. А четвертая волна стерла все человеческие законы, взамен же установила свой, один-единственный: хочешь жить — не верь никому. И вот уже накатывает пятая волна, и Кэсси уходит в неизвестность по усеянной останками людей и машин автостраде. Она спасается от тех, кто лишь с виду человек; от похитителей ее маленького брата; от умелых и ловких убийц, которые ведут зачистку захваченной планеты. В этом новом мире выживают только одиночки.


Монстролог

О доме номер 425 по Харрингтон Лейн ходят зловещие слухи: ночные посетители, странные грузы, доставляемые в дом, непонятные занятия его владельца. Все знают, что здесь живет доктор Пеллинор Уортроп, но мало кто верит в то, что он и вправду занимается лишь медициной. Однажды под покровом ночи в дом Уортропа привозят очередной груз, завернутый в мешковину. После распаковки глазам Уортропа и его ассистента, двенадцатилетнего сироты Уилла Генри, открывается страшное зрелище – наполовину съеденный труп юной девушки в объятиях мертвого монстра.


Бесконечное море

Инопланетянам нужен новый дом. Земля вполне подходит, но как очистить ее от людей, вездесущих и живучих, точно крысы или тараканы? Отключение электричества, цунами, эпидемия, глушители. Для чего понадобились эти сложные этапы, разве нельзя было решить проблему одним махом – например, с помощью астероида? Кэсси и ее друзья пережили все смертоносные «волны». Они очень многое потеряли, но зато и многое поняли. И кажется, даже разгадали изощренную стратегию врага: чтобы уничтожить многомиллиардное человечество, необходимо прежде всего уничтожить в людях человечность. Долгожданное продолжение бестселлера «5-я волна», киноверсию которого компании «Sony Pictures Entertainment» и «Columbia Pictures» готовят к выходу на экраны.


Последняя звезда

Они наверху. Они внизу. Они везде и нигде. Им хочется завоевать Землю. Им хочется, чтобы Земля осталась у нас. Иные пришли, чтобы уничтожить человечество. Иные пришли, чтобы его спасти.Но под этими загадками лежит простая правда: Кэсси – жертва предательства. Как и ее товарищи: Рингер, Зомби, Наггетс. Как и семь с половиной миллиардов жителей планеты.Сначала людей предали иные. Потом люди предали сами себя.Последняя битва за жизнь состоится не на суше и не на море, не в горах и не на равнине, не в джунглях и не в пустыне.


Кровавый остров

Оказавшись в водовороте странных и жутких событий, таинственный монстролог доктор Уортроп и его ученик, сирота Уилл Генри, охотятся на чудовищ, распутывают загадочные истории и пытаются найти ответы на вечные вопросы, терзающие человечество. Однажды монстролог отправляется в путешествие с новым ассистентом, впервые оставив Уилла одного, и вскоре приходит трагическое известие о том, что доктор… погиб. Но Уилл не может поверить в то, что его учителя больше нет, и отправляется на поиски правды.


Печать Соломона

Альфред Кропп возвращается – чтобы немедленно пуститься в новые головокружительные приключения. Похищены знаменитые Печати, когда-то позволявшие царю Соломону держать в повиновении падших ангелов. Распахнулись врата ада, в мир хлынули орды нечисти, и только юному Кроппу под силу остановить их, хотя он пока не догадывается об этом.Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Тааль

Вот и лето на носу. Что же будет???


Дима!

Предлагаю фантастико-приключенческий роман для младшего и среднего возраста «ДИМА!» объемом 11 авт. листов. Время действия — ближайшее будущее. Главное содержание романа — взаимоотношения человека и робота, человеческого и электронного мышления. Робот ДИМА (Действующий И Мыслящий Аппарат) — герой романа — это по сути ходячий суперкомпьютер, робот-универсал, действующий на основе заложенных в него программ. Его громадная память и фантастическое быстродействие приносят людям большую пользу, но и таят серьезную опасность.


Король и спасительница

Студентка Соня, прямо как в сказке, вдруг оказывается спасительницей древнего короля из другого мира. Но на этом вся сказочность заканчивается. Король поселяется в Сониной квартире, король рассказывает, как его высокородные родственники обращали друг друга в прах, король называет всех вокруг, включая родителей Сони, низкими плебеями… Может, надо всеми силами стараться, чтобы он, наконец, ушел обратно в свой мир? И Соня бы это сделала, если бы взгляд короля не был иногда похож на взгляд бездомной собаки.


Девочка-дракон с шоколадным сердцем

У юной драконихи по имени Авантюрина, живущей в горной пещере, храброе сердце. Чтобы доказать свою смелость и решительный нрав, она покидает родительский дом и отправляется на поиски приключений. Но бедной Авантюрине не везёт: коварный маг превращает её… в самую обычную девочку. Никаких больше острых клыков, широких крыльев и огня, извергающегося из пасти… Одно только храброе сердце. И новая страсть – шоколад!


Я вас первым обнаружил!

Вести археологические работы на этой планете — безумие. Пылевые бури способны за три дня засыпать небоскреб, а за следующие три дня могут вырыть вокруг него стометровую яму. Они так и не знали, кто и когда построил это поселение, кто жил в нем, что случилось с обитателями этой планеты, куда они делись, отчего вымерли. А потом они откопали Пирамидку. Только началась пылевая буря, а вместе с ней и нестандартная ситуация.


Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике

В сериале книг об охотниках за привидениями ребята вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают о их невероятных приключениях. Охотники за привидениями отправляются в Бермудский треугольник, чтобы разгадать загадку таинственного острова. И, конечно, дело не обходится без привидений. Для среднего школьного возраста.


Клятва мстителя

Несколько месяцев назад Торак был изгнанником, но теперь, когда убит его лучший друг и похищен огненный опал, он клянется отомстить и становится преследователем. Он отправляется в погоню за Пожирателем Душ, а вместе с ним идут его приемный отец, вождь племени Тюленя, и девушка, в которую Торак влюблен. Сам юноша не принадлежит ни к одному из племен, он охотится с Волком и двумя воронами. Их путь лежит в Сердце Леса, где растут загадочные деревья, где водятся неведомые звери, где царят свои законы и обычаи – и где пылает война племен. Захватывающая история о дружбе, верности и мести.


Горящая тень

Пророчество Оракула гласит, что жестокий клан Короносов будет повержен, если ценная реликвия, кинжал, окажется в руках Чужака. Но Гиласу нет дела до предсказаний: его единственная цель – разыскать пропавшую сестру. Пирра, его подруга, снова оказавшаяся взаперти в Доме Богини, жаждет вырваться на свободу. Однако планам обоих не суждено осуществиться: на пути в родную Акию Гилас попадает в рабство, а женщина, которая помогла Пирре сбежать, преследует собственные цели… Впервые на русском!


Брат мой Волк

Шесть тысяч лет назад бескрайний первобытный Лес принадлежал не только племенам охотников и собирателей, но и духам камней, животных и растений. Иногда на него заявляли свои права и недобрые сущности из Иного Мира, способные вселяться в могучих хищников. Однажды там появился гигантский медведь, истребляющий на своем пути все живое. Тогда погиб и отец юного Торака из племени Волка, но перед смертью успел взять с сына клятву: двенадцатилетний мальчик должен спасти обитателей Леса от беспощадного чудовища.


Бронзовый воин

После долгих странствий Гилас наконец возвращается в родную Акию вместе с Пиррой. Здесь им предстоит объединиться с повстанцами и вступить в решающую битву с Воронами. Но без кинжала Короносов врага не победить. Гилас и Пирра пытаются вернуть кинжал, но тут Гилас впервые нападает на след своей сестры Исси, пропавшей два года назад. Ему предстоит сделать трудный выбор, от которого зависит судьба всей Акии, и цена победы может оказаться слишком высока. Впервые на русском!