Майя Фокс. Магический квадрат - [30]
— Я там уже была.
— ???
— Позавчера вечером. Правда, внутрь не заходила. Может, ты и права, мне стоит попробовать. Только не бросай меня, Фло. Мы вместе пойдем в эту хваленую школу для магов и магш, где мне помогут обрести свое место среди ведьм-колдунов-заклинателей и всех мне подобных. Ты готова?
ГЛАВА 34
На этот раз вид белой виллы внушал больше доверия. Ничто не наталкивало на мысль о паранормальном. Вывеска имперского зеленого цвета свидетельствовала о древней и славной истории. «Колледж физических исследований, основан в 1884 году при активном содействии сэра Артура Конан Дойла…»
— Bay, Майя! Оказывается, великий сыщик Шерлок Холмс верил в привидения!
С восторгом разглядывая виллу, Фло остановилась в двух шагах от подруги.
Майя толкнула выкрашенную в черный цвет калитку и позвонила в дверной колокольчик. Никакого ответа. Позвонила еще раз.
Неожиданно в голове возникла забавная мысль, что этот странный дом заселен фантастическими эксцентричными старушками. Дверь внезапно распахнулась.
— Прошу вас, проходите. — И отдельно Майе: — Я ожидала твоего визита.
Майя и Фло украдкой переглянулись. Пожилая женщина, стоящая на пороге, без всяких колебаний обратилась именно к ней. Между тем женщина ничуть не была похожа на тех прозорливых медиумов, контактирующих с потусторонним миром, какими рисовались подругам обитатели колледжа. Прекрасный цвет лица, легкие морщинки в уголках пухлых губ, живые глаза, улыбка, излучающая радость и спокойствие, густые светлые волосы В виде длинного «конского хвоста».
— Добрый день, меня зовут Шейла. Мисс Шейла Купер. Здесь я… скажем так, занимаюсь всем понемногу. Можно сказать, я своего рода суперсекретарь. А также историческая память этого места. Следуйте, девочки, за мной.
Мисс Купер бесшумно заскользила по старинному паркету на подбитых кожей каблуках. Сделав несколько шагов, Майя и Фло огляделись по сторонам. Они находились в холле, из которого три двери вели в другие помещения, в глубине виднелась длинная лестница. Стены были желтого цвета, отчего казалось, что помещение залито солнечным светом. Тюлевые занавеси с ручной вышивкой целиком закрывали окна, защищая холл от нескромных взглядов снаружи. На небольшом столике под лестницей лежали стопки листовок и проспектов, рассказывающих о деятельности колледжа.
Майя задержалась взглядом на костюме мисс Купер в стиле шестидесятых годов: длинная до щиколоток цветная юбка, белая хлопковая блузка с романтическими кружевами на воротнике и на рукавах. Пальцы мисс Купер были унизаны множеством колец с разными камнями.
— Тебя заинтересовали мои кольца?
— Нет… То есть да… Особенно камни.
— Каждый из них имеет свой смысл. И обладает особой энергией. Ты должна бы знать это, раз носишь такую вещь.
И мисс Купер посмотрела поверх очков на кольцо на среднем пальце Майиной правой руки. Это было индейское кольцо наваратна, изготовленное по заказу Дэвида специально для Майи.
— Тебе известно, что за кольцо ты носишь?
— Более или менее.
— Юная леди, могущественные амулеты не носят, если не знают досконально их свойств и возможностей.
— Это подарок моего отца.
Идя за своей спутницей, Майя и Фло пересекли следующий зал, обстановка которого вызвала у них неподдельный восторг. Обои пастельных тонов, диваны красного бархата и множество картин, на которых были изображены закаты, рассветы и радуги. Шейла Купер провела их через анфиладу комнат и остановилась в последней. Это был просторный зал, представлявший собой идеальный квадрат, в центре которого стоял большой стол с нарисованной прямо на столешнице шахматной доской. Окна комнаты выходили во внутренний сад: были хорошо видны клумбы с розами и цветами разнообразных сортов, а также садовые беседки, усыпанные красными и оранжевыми листьями — знаками осени, которая никак не решалась уступить место зиме. Мисс Купер жестом попросила девушек занять два узких кресла в желто-белую полоску. Сама уселась на диван напротив. Но прежде разлила чай, который ждал, дымясь, в чайнике, рядом с блюдом, где высилась горка аппетитно выглядевших сэндвичей.
— Итак, ты ведь уже была здесь, не правда ли? — обратилась мисс Купер к Майе, слегка наклонившись в ее сторону и поглаживая ее руку кончиками пальцев. Майя отметила, что они горячие, как кипяток.
— Нет. Если быть точной.
— Была, была. Я тебя видела вчера вечером. Ты думаешь, девушка, одетая таким… оригинальным образом, не бросается в глаза?
Майя мысленно фыркнула: она не находила ничего оригинального в своей одежде. Обычный прикид готки, вот и все.
— А ты пришла из любопытства, девочка? — повернулась мисс Купер к Фло.
— Я? Нет… Просто Майя…
— Фло!.. — одернула Майя подругу.
— Майя — очень красивое имя. И многозначное.
— Ну, разумеется, народ майя с их древней культурой и прочее бла-бла-бла. Извините, но меня уже достали этой историей. Если хотите знать, мне самой противно мое имя.
— Речь не только о древних майя, дорогая. В индуистской философии «майя» означает начало мира. Такое же имя носили мать Будды и кормилица египетского фараона Тутанхамона. Так же называется одна из звезд Плеяд, самого загадочного созвездия. В общем, девочка, ты носишь весьма значительное имя. А теперь признавайтесь, вы здесь из-за того, что хотите научиться общаться с мертвыми?
Героине романа Майе Фокс внезапно открылось, что она обладает способностью общаться с потусторонним миром. Ей даровано всего пять дней, чтобы справиться с этим открытием. И чтобы спасти свою жизнь. Потому что жестокий одержимый убийца, сбежав из тюрьмы, разыскивает ее, считая, что он должен завершить свою ужасную миссию в ночь Хеллоуина, убив её. На кого может положиться Майя в борьбе со временем? На странную, пугающую ее женщину-медиума? На непонятного профессора, возглавляющего тайную секту? Или на преследующего ее загадочного парня, отталкивающего и одновременно притягательного? Она окружена верными друзьями, возле нее мать, впрочем, всецело погруженная в работу, даже убитый отец из потустороннего мира делает все, чтобы защитить ее.