Маяк Старого Галса - [47]

Шрифт
Интервал

– Привет, старина Малбено! Ничего не поделаешь, служебная командировка! Если бы не идиотские идеи Рабиозо, я сидел бы сейчас в Бельканто и попивал винцо в таверне, – откликнулся старший сыщик охранки.

– Восто, признаюсь честно, ты меня здорово огорчил. Твои люди подстрелили одного из моих лучших помощников. Ты уж извини, приятель, но надо бы компенсировать моральные и прочие издержки!

– Раз виноваты, конечно, компенсируем! Какие тут могут быть разговоры. Сколько мы вам должны?

– Ну, думаю, пара тысяч монеро, успокоит мою оскорбленную душу и залижет рану моего подшефного, – угрюмо бросил разбойник.

– Немноговато будет?

– Нет, в самый раз. На дорогие лекарства, на лучших докторов потратиться придется. Можем расписку дать, если надо!

– Не надо никаких распискок, – зло пробурчал старший сыщик, нехотя отсчитывая из кошелька деньги.

– Вот и отличненько, уладили недоразумение. Приятно иметь дело с хорошими и понимающими людьми, – отозвался довольный Малбено, пополняя монетами свой кожаный кошель. – Позволь поинтересоваться, Вы чего в Силенто позабыли?

– Одного мальчишку хотели поймать, да дьяволы на мотоциклах помешали. Может, твои разбойнички помогут его отловить?

– Что ты, дружище! Даже и не проси! – отчаянно замахал руками атаман шайки, делая круглые глаза. – Мы пока еще в своем уме! Только сумасшедший не побоится связываться с ноктафратами. Лучше быть от них подальше, уж поверь мне!

Уладив дела с Малбено, полицейские продолжили свой путь.

– Ты какого черта стрелял, придурок! – набросился шеф на притихшего в углу Спуро. – Дай сюда пистолет! Вы тоже выкладывайте оружие!

Агенты послушно извлекли из карманов оружие и передали разбушевавшемуся начальнику. Перед вьездом в Бельканто Восто строго проинструктировал подчиненных, как и о чем докладывать директору Департамента тайной полиции.

Глава двадцать первая

За оружием в Веер-Блу

Старый Галс оказался прав. Торбеллино действительно поплыл в направлении пещеры, спрятанной в прибрежных скалах. В маленькую пещеру можно было попасть только со стороны моря, с берега к ней никаких подходов не было.

– Спасибо, Малыш. Ты здорово выручил меня, – юноша в порыве теплых чувств обнял дельфина. – А сейчас, дорогой, плыви домой и успокой бедняжку Джой.

Что-то прощебетав и ударив хвостом по воде, дельфин, поплыл обратно.

Торбеллино добрел до скал, выбрался на сушу и оказался в небольшой, скрытой от посторонних глаз пещере. Ему хотелось снять с себя и выжать мокрую одежду. Но не тут-то было. Наручники не позволили ему этого сделать.

«Остается теперь только ждать Галса с инструментами, – подумал юноша и присел, облокотившись, на валун перед своим надежным убежищем. Он не заметил, как подкравшийся сон смежил его веки, запутал его мысли и забросил далеко-далеко в волшебные облака.

Проснулся он от знакомых голосов, доносившихся откуда-то из-за нагромождения скал. Это на шлюпе к скалам подплыли Старый Галс и Джой. Вовсю светило утреннее солнце.

«Сколько же я проспал? – подумал молодой фрид, поднимаясь и жмурясь от ярких лучей.

– Пещера должна быть где-то здесь, я это точно помню, – сказала заплаканная девушка, показывая пальцем. – Мы сюда с Торбеллино и Малышом плавали несколько раз.

– А мне кажется, что она метров двести дальше, – продолжал спорить морской волк.

– Нет, дедушка, я точно помню, что вон у той торчащей из воды серой скалы мы выбирались на берег.

– Милая, не спорь со мной, я лучше тебя знаю, я тут все побережье изучил, как свои пять пальцев, – утверждал Старый Галс, рассматривая берег в подзорную трубу. – Право руля!

– Нет, дедушка, ты не прав! Видишь, куда Малыш устремился? А вон и наш Торбеллино! – воскликнула счастливая Джой, сидевшая за румпелем. – Ну, что я тебе говорила?!

Когда шлюп стал огибать скальную гряду, выступающую в море, они увидели юношу, который выглядывал из-за укрытия.

– Малыш, миленький, помоги Торбеллино доплыть до нас! – попросила девушка дельфина, который резвился перед суденышком.

Через пару минут молодой фрид оказался на палубе. Радостная Джой не отходила от любимого ни на шаг.

– Ну, беглец, протягивай руки, – усмехнулся Старый Галс, раскладывая на палубе свои инструменты. – Сейчас будем освобождать тебя от «браслетов».

Торбеллино, узнав от девушки об аресте маленького Формико, страшно расстроился. Надо было срочно, что-то предпринимать, чтобы освободить мальчика из лап коварных полицейских.


В полдень они вернулись на маяк, где их на берегу поджидали Венто, Венгадор и Фидело.

Ноктафрат сообщил им радостную новость, что Формико живой и невредимый и в настоящее время находится в Силенто у Флай, что некоторое время мальчик поживет в семье ноктафратов, пока не улягутся полицейские страсти вокруг Маяка Старого Галса.

Торбеллино быстренько собрал необходимые вещи, распрощался с любимой и друзьями. Нашему герою необходимо было срочно покинуть домик Галса, пока вновь не нагрянули полицейские.

Венто подбросил его на мотоцикле до Силенто. Молодому фриду надо было связаться с капитаном Дью, решить вопрос о переброске оружия отряду южных повстанцев, находящемуся в районе Черных Скал. Сначала они заехали домой к друзьям-ноктафратам, где юноша увиделся с Формико и передал Флай подарок от Джой, вышитую узорами скатерть. А потом друг отвез его в порт.


Еще от автора Сергей Аксу
Волкодавы

«Волкодавы» – рассказ из цикла о второй чеченской войне «Щенки и псы войны». Рейды, зачистки, засады – тяжелая опасная работа воина. И если ты, преодолевая страх, выполняешь ее, значит, ты солдат, «пес войны». Наверно, это и есть самое высокое звание, которое можно заслужить на войне…


Щенки и псы Войны

Вторая чеченская… Здесь, как на всякой войне, избыток сильных поступков: и безудержная отвага лейтенанта Трофимова, схватившегося с тремя боевиками, и незаметный героизм пленного Кольки Селифонова, отказавшегося стрелять в своего, и бесшабашная удаль прапора Сидоренко, расстреливающего, стоя во весь рост, атакующих «духов». Рейды, зачистки, засады — тяжелая и опасная работа воина. И если ты, преодолевая страх, выполняешь ее, значит, ты солдат, «пес войны». Наверное, это и есть самое высокое звание, которое можно заслужить в огне бойни…


Командировочка

Она очень горька, правда об армии и войне.Рассказ из цикла «Щенки и псы войны».Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».


Запах женщины

«Запах женщины» – рассказ из цикла о второй чеченской войне «Щенки и псы войны». Рейды, зачистки, засады – тяжелая опасная работа воина. И если ты, преодолевая страх, выполняешь ее, значит, ты солдат, «пес войны». Наверно, это и есть самое высокое звание, которое можно заслужить на войне…


Конфуций

Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».


Подрывники

Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».


Рекомендуем почитать
Два цвета радуги

Как получилось, что в далекой сказочной стране, где некогда мудро правила добрая волшебница Великая Правда, ныне жестоко грабит народ королевская династия Моно Поли? Почему господам Толлару, Рассори, Мафитте, Бельмоглазу, Неве-Жевьене, О'Бболвани, Калеченцо, агентам-привидениям из Центрального разбойничьего управления удается обманывать разноцветных ее жителей? Это смогли понять советские школьники, раскрыв тайну Векового платана.


Остров неопытных физиков

"Остров неопытных физиков" — это приключенческая повесть, сюжет которой строится на фантастическом предположении: четверо московских школьников получили возможность по своему усмотрению менять некоторые физические константы и закономерности (уменьшать трение, увеличивать плотность воды, "пускать время обратным ходом", мгновенно переноситься в любую точку земного шара и др.). Это приводит к ряду неожиданных приключений, подтверждающих невозможность нарушения объективных законов природы, их всеобщую связь и взаимообусловленность.


Планета лысого брюнета

«Планета лысого брюнета» – первая повесть из цикла книг про удивительную девочку Улю Ляпину. Ульяну недаром называют супердевочкой: она смелая, решительная и находчивая. Вместе с героиней читатели встретятся с лысым незнакомцем, узнают, что такое порошок злости, и откроют тайну загадочной планеты. Эта книга, написанная петербургским прозаиком Александром Етоевым с юмором и добротой, обязательно понравится и детям, и их родителям.


Тайна лорда Мортона

Страшная угроза нависла над молодым магом Эмилем Графом. В день совершеннолетия он узнает, что его настоящее имя — Максимилиан Мортон. Давным-давно его родители погибли, приняв участие в восстании, которое поднял могучий колдун Белый Мигун. Сам предводитель восстания сумел уйти от наказания и сбежать, но теперь, двадцать лет спустя, он не прочь вернуться — и Максимилиан занимает в его планах важное место. Мортон нанимается учителем в Школу Магии и Волшебства — МИФ, и в стенах магической академии с ним начинают происходить загадочные и зловещие происшествия.


Так начинаются наводнения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черепашки-ниндзя и большой шоколадный Бум

Кренг и Шреддер решают вновь захватить Землю. Для этого они становятся владельцами крупнейшей в мире шоколадной компании и начинают добавлять в сладости мутаген, чтобы таким образом превратить всех детей в мире в послушных им мутантов...


Сокровища капитана Малисиозо

Первая книга трилогии «Приключения Торбеллино».Трилогия – финалист 1-го конкурса «Новая детская книга» издательства «Росмэн».«Приключения Торбеллино» – это сказочная история о приключениях юноши, который живет в стране, где правит жестокий диктатор, генерал Трайдор. Диктатор пришел к власти, подняв подлый мятеж. Торбеллино – связной между повстанческими отрядами, за ним постоянно охотятся ищейки шефа тайной полиции Рабиозо. На долю бывшего циркового акробата выпадает много приключений и испытаний. Он и в плену у диких кочевников, и галерный раб у пиратов, и пленник разбойника Бласфемо, и узник крепости Мейз, и воздухоплаватель… Любимая девушка Джой и верные друзья, которые всегда придут на помощь, а также мужество и ловкость, помогают ему избежать множества неприятных ситуаций и хитрых ловушек, расставленных врагами…


Улица Кипарисов, 14

Вторая книга трилогии «Приключения Торбеллино».Трилогия – финалист 1-го конкурса «Новая детская книга» издательства «Росмэн».«Приключения Торбеллино» – это сказочная история о приключениях юноши, который живет в стране, где правит жестокий диктатор, генерал Трайдор. Диктатор пришел к власти, подняв подлый мятеж. Торбеллино – связной между повстанческими отрядами, за ним постоянно охотятся ищейки шефа тайной полиции Рабиозо. На долю бывшего циркового акробата выпадает много приключений и испытаний. Он и в плену у диких кочевников, и галерный раб у пиратов, и пленник разбойника Бласфемо, и узник крепости Мейз, и воздухоплаватель… Любимая девушка Джой и верные друзья, которые всегда придут на помощь, а также мужество и ловкость, помогают ему избежать множества неприятных ситуаций и хитрых ловушек, расставленных врагами…