Матильда Кшесинская. Муза последних Романовых - [10]
Неизменными зрителями на спектаклях с участием Кшесинской были наследник и великие князья, не пропускавшие ни одного ее выступления. О романе балерины и наследника заговорили в обществе – кто осуждал, кто завидовал, – но их отношения все еще оставались платоническими, а Мале так хотелось большего… Но где принимать такого высокого гостя? Не в театральной же гримерке! У Мали, воспитанной строго, и мысли не возникало, чтобы сблизиться с наследником в родительском доме, и он, как человек деликатный, на этом не настаивал. А у него уже давно было еще одно сердечное увлечение, о котором он, не таясь и с полным доверием, рассказывал Матильде при встречах наедине, зачитывая записи из своего дневника.
Принцесса Алиса Гессенская
Аликс Г., неоднократно упоминавшаяся наследником в дневнике, – Алиса Гессенская, дочь великого герцога Гессен-Дармштадтского Людвига IV, троюродная сестра Николая, внучка английской королевы Виктории. Впервые Николай и Алиса, которой тогда было 12 лет, увиделись в Петербурге на свадьбе великого князя Сергея Александровича и сестры Алисы, принцессы Элеоноры, ставшей после принятия православия великой княгиней Елизаветой Федоровной. Потом она приезжала в Петербург пять лет спустя, и после ее отъезда между молодыми людьми завязалась оживленная, но тайная переписка – императорская семья пока не одобряла увлечение наследника. В жены ему предназначали представительницу французской династии – принцессу Орлеанского дома Елену. Однако Николай все больше влюблялся в Алису…
Наследник много говорил Матильде о его будущей женитьбе и их неизбежной разлуке, зачитывал фрагменты из дневника, где писал о его переживаниях и чувствах к Алисе и Матильде. Кшесинская не сомневалась, что он был ею очарован и дорожил их встречами. Он любил ее, но – и Алису тоже… Алиса все больше и больше ему нравилась, и он решил сделать ее своей избранницей, если на это согласятся его родители. Матильда была и благодарна Николаю за чистосердечие, и не хотела верить, что все-таки этот неизбежный момент настанет, но он настал… Терять любимого человека было невыносимо тяжело…
Трудный разговор с отцом
В тот раз наследник вернулся из-за границы ни с чем – Алиса пока не дала согласия на переход в православие, что было обязательным условием женитьбы. У Матильды отлегло от сердца… Надолго ли? Об этом ей не хотелось думать. Их с Ники все сильнее тянуло друг к другу, и с этим надо было что-то делать. Веселая, жизнерадостная Матильда, пикантная брюнетка, обожавшая посмеяться и пошутить, гармонично дополняла флегматичного, сдержанного, немного вялого наследника.
…Матильда стояла у двери в кабинет отца, не решаясь войти. Как сказать ему, что она решила покинуть родительский дом и жить самостоятельно? Для него это будет ударом. Как он, строгий и принципиальный в вопросах морали, узнает о том, что она намерена сделать? Как начать этот трудный разговор? Причинить боль горячо любимому отцу? Матильда не в силах была взяться за ручку двери. Выручила сестра – вошла решительно и все рассказала отцу. Феликс Иванович побледнел.
«Ники меня поразил. Передо мной сидел не влюбленный в меня, а какой-то нерешительный, не понимающий блаженства любви. Летом он сам неоднократно в письмах и разговоре напоминал насчет близкого знакомства, а теперь вдруг заговорил совершенно обратное, что не может быть у меня первым, что это будет мучить его всю жизнь… Он не может быть первым! Смешно! Разве человек, который действительно любит страстно, станет так говорить? Конечно нет, он боится просто быть тогда связанным со мной на всю жизнь, раз он будет у меня… в конце концов мне удалось почти убедить Ники. Он обещал, что это совершится… как только он вернется из Берлина…»
(Из воспоминаний Матильды Кшесинской.)
– Отдаешь ли ты себе отчет, что никогда не выйдешь замуж за наследника престола? – Отец сдерживался, но было видно, что каждое слово причиняло ему страдание. – Что вам неизбежно придется расстаться?
Матильда ответила, что все прекрасно понимает, но… «Я люблю Ники всем сердцем и не желаю знать, что ждет меня впереди, – добавила она. – Я просто хочу познать счастье, пусть и не долгое, раз такова моя судьба».
Отцу пришлось согласиться, но с условием, что вместе с Малей будет жить ее сестра Юлия. Это решение далось ему с большим трудом. Матильде же было больно сознавать, что она поступила с отцом так жестоко. И хотя ей было немного грустно оттого, что покидает родительское гнездо, где прошло столько счастливых дней, с ее души словно камень свалился после этого тяжелого объяснения. Ее захватили мечты о новой счастливой жизни. Она действовала по велению своего сердца, вся поглощенная предвкушением встреч с Ники, и не хотела думать ни о чем другом.
В поисках жилья Матильда остановила свой выбор на особняке, расположенном на Английской набережной. Он понравился ей больше других – уютный, чем-то похожий на маленький дворец, и она его сняла. По иронии судьбы оказалось, что в свое время этот особняк построил великий князь Константин Николаевич для своей любовницы, балерины Кузнецовой. Потом особняк купил у князя Римский-Корсаков. А теперь здесь обустраивалось уютное гнездышко для романтических свиданий с наследником. Матильда переделала только спальню на первом этаже – дом был двухэтажный, а все остальное оставила без изменений. Электричества тогда еще не было, и комнаты освещались керосиновыми лампами всех форм и размеров. Для приема наследника все было готово. А он, деликатный, осторожный и нерешительный, вдруг как-то оробел…
Ее звали Елена Дьяконова. Но в историю она вошла как Гала — муза и жена французского поэта Поля Элюара, а затем испанского художника Сальвадора Дали. Когда мы произносим это короткое имя, звучащее одинаково на всех языках мира, в воображении возникает образ необыкновенной женщины, решительной и харизматической. Она не была красавицей, но обладала особым женским магнетизмом, что заставляло мужчин терять от нее голову. Весь мир до сих пор перечитывает дневники и письма Дали, в которых он восхваляет свою жену. О том, какой была эта женщина и как прожила свою жизнь, в книге писательницы Елены Литвинской.
«В 80-е годы прошлого века мне посчастливилось близко общаться с Майей Михайловной Плисецкой. Эта книга – дань памяти, уважения и поклонения великой балерине и выдающейся личности, какой она навсегда осталась в моем сердце», – пишет автор Елена Ерофееева-Литвинская. Книга выходит накануне 95-летнего юбилея Майи Михайловны Плисецкой. В альбом вошли редкие, неопубликованные ранее фотографии Владимира Пчёлкина, Якова Халипа, Елены Фетисовой и Алексея Бражникова.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В декабре 1971 года не стало Александра Трифоновича Твардовского. Вскоре после смерти друга Виктор Платонович Некрасов написал о нем воспоминания.
Автор — полковник Красной армии (1936). 11 марта 1938 был арестован органами НКВД по обвинению в участии в «антисоветском военном заговоре»; содержался в Ашхабадском управлении НКВД, где подвергался пыткам, виновным себя не признал. 5 сентября 1939 освобождён, реабилитирован, но не вернулся на значимую руководящую работу, а в декабре 1939 был назначен начальником санатория «Аэрофлота» в Ялте. В ноябре 1941, после занятия Ялты немецкими войсками, явился в форме полковника ВВС Красной армии в немецкую комендатуру и заявил о стремлении бороться с большевиками.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
«Как раз у дверей дома мы встречаем двух сестер, которые входят с видом скорее спокойным, чем грустным. Я вижу двух красавиц, которые меня удивляют, но более всего меня поражает одна из них, которая делает мне реверанс:– Это г-н шевалье Де Сейигальт?– Да, мадемуазель, очень огорчен вашим несчастьем.– Не окажете ли честь снова подняться к нам?– У меня неотложное дело…».
«Я увидел на холме в пятидесяти шагах от меня пастуха, сопровождавшего стадо из десяти-двенадцати овец, и обратился к нему, чтобы узнать интересующие меня сведения. Я спросил у него, как называется эта деревня, и он ответил, что я нахожусь в Валь-де-Пьядене, что меня удивило из-за длины пути, который я проделал. Я спроси, как зовут хозяев пяти-шести домов, видневшихся вблизи, и обнаружил, что все те, кого он мне назвал, мне знакомы, но я не могу к ним зайти, чтобы не навлечь на них своим появлением неприятности.
Изучение истории телевидения показывает, что важнейшие идеи и открытия, составляющие основу современной телевизионной техники, принадлежат представителям нашей великой Родины. Первое место среди них занимает талантливый русский ученый Борис Львович Розинг, положивший своими работами начало развитию электронного телевидения. В основе его лежит идея использования безынерционного электронного луча для развертки изображений, выдвинутая ученым более 50 лет назад, когда сама электроника была еще в зачаточном состоянии.Выдающаяся роль Б.
Анну Керн все знают как женщину, вдохновившую «солнце русской поэзии» А. С. Пушкина на один из его шедевров. Она была красавицей своей эпохи, вскружившей голову не одному только Пушкину.До наших дней дошло лишь несколько ее портретов, по которым нам весьма трудно судить о ее красоте. Какой была Анна Керн и как прожила свою жизнь, что в ней было особенного, кроме встречи с Пушкиным, читатель узнает из этой книги. Издание дополнено большим количеством иллюстраций и цитат из воспоминаний самой Керн и ее современников.