Матагорда - [4]
— Как я вам завидую! Любое место на земле лучше, чем Техас. — Лицо Мэди опять стало мрачным. — Не хочу возвращаться домой! Ненавижу Техас!
— А вы часто бываете в Новом Орлеане?
— До этого — ни разу. И скорее всего, больше туда не попаду, — с горечью воскликнула она, и в глазах ее появилась тоска, — если кто-нибудь не возьмет меня с собой.
Тэп сделал вид, что не понял, куда она клонит, и принялся разглядывать берег. Пароход подошел уже так близко, что стали видны дома. Берег здесь был низкий и ровный, но вдали, за городом, в легкой дымке темнел» холмы. Два причала, как стальные мечи, вонзались в воды залива.
— Я живу на ранчо, которое принадлежит моему отцу, — продолжала Мэди, — Индианола и Виктория — вот и все мои путешествия. Нет, один раз ездила еще в Бивилль.
— А Том живет рядом?
Мэди покачала головой.
— Мистер Дюварни, поймите, за Томом охотятся. Мансоны ищут его повсюду и, если найдут, убьют. Поберегите свою жизнь, старайтесь не упоминать его имени, иначе расправятся и с вами.
— Но я должен найти Тома!
— Для этого не нужно никого расспрашивать. Наймите упряжку… или купите лошадь. — Мэди взглянула на него. — Вы умеете ездить верхом?
— Я служил в кавалерии.
— Тогда раздобудьте себе коня и не спеша отправляйтесь на юг, к реке Мишн. Если никто не остановит вас, скачите дальше, только не торопитесь. Том вас сам найдет.
— Похоже, я выбрал не очень удачное время для покупки скота, — заметил Дюварни.
— Том — человек слова и обычно доводит до конца то, что начал, — сказала Мэди. — Уж поверьте мне. Знаете, как он недавно наказал Мансонов? — Заметив его удивленный взгляд, она продолжала: — Они стали клеймить скот, на котором уже стояло клеймо Киттери «К в квадрате». Но у этих воров везде свои люди — в суде, в полиции. Том не мог ничего доказать. Так, по крайней мере, считали некоторые. Однажды утром жители Индианолы проснулись и увидели, что по городу развешаны вывернутые наизнанку шкуры только что убитых быков. И всем сразу же бросилось в глаза, что «К в квадрате» заменено на «М в круге» — клеймо Мансонов. — Мэди улыбнулась, и ее лицо неожиданно изменилось. — Мансоны стали посмешищем, и слухи об их жульничестве распространились по всему штату. Но когда Джим Харт убил человека в Бивилле, острословы прикусили языки. Однако шкуры до сих пор появляются то там, то здесь. Том вывешивал их еще в Бивилле, Виктории и даже в Браунсвилле, до которого отсюда довольно далеко. Мансонов это приводит в бешенство. Неудивительно, что они охотятся за ним.
Тэп усмехнулся.
— Представляю, как это их выводит из себя. — Он выпрямился. — Ну, а вы не боитесь? Они знают, что Том — ваш друг?
— Разумеется, знают. Но, мистер Дюварни, женщин в Техасе никто не трогает. Они могут недолюбливать меня, но руки никто не поднимет и даже слова не скажет. Кто-то, может, и пренебрег бы общественным мнением, но, причинив вред женщине, он стал бы личным врагом Джексона Хадди. А этого никто себе не пожелает.
— Но я думал, что он — член банды Мансонов.
— Верно. И у него репутация самого хладнокровного убийцы в стране. Говорят, что Хадди — самый лучший стрелок на свете. Но он уважает женщин. Женщин и церковь — и больше ничего. Остерегайтесь его.
Дюварни коснулся рукой шляпы и отошел от Мэди. Не стоит подвергать опасности эту девушку, разговаривая с ней. Тэпу не верилось, что кто-нибудь знает об их с Томом партнерстве, но все-таки лучше быть начеку. Ведь удалось же Мансонам как-то получить сведения, что Джонни Любек и Том возвращаются домой. Может, они каким-то образом проведали и о его приезде?
Тэп стоял у трапа и наблюдал, как корабль швартуется. Наконец спустили трап, и капитан Уилкс вышел из лоцманской кабины, чтобы пожелать своим пассажирам доброго пути. Он смотрел, как они, один за другим, спускаются на причал.
Стараясь не привлекать к себе внимания, Дюварни принялся изучать людей, собравшихся на пристани. В основном это были обычные зеваки, пришедшие поглазеть на пароход и прибывших на нем пассажиров. Но три человека заинтересовали его. Он долго служил на границе и научился определять искателей приключений с первого взгляда. Двое из трех, несомненно, относились к этому типу. Третий был высоким широкоплечим человеком с гладко выбритым скуластым лицом и маленькими глазками. Один раз он встретился взглядом с Тэппеном, но тут же отвел глаза.
Как правило, в каждом городе есть мужчины или подростки, озабоченные желанием показать свою силу. У них руки чешутся — дай только подраться, особенно, если попадается человек, который, по их мнению, не сможет дать отпор. Обычно таким человеком оказывается незнакомец, приехавший издалека, и, если он еще хорошо одет, то тем хуже для него. Тэп не раз в своей жизни встречал таких задир и не обращал на них особого внимания — каждый мужчина должен научиться драться и набить свои шишки.
Но попадался и другой тип забияк — потенциальные убийцы, люди, склонные к садизму и не останавливающиеся ни перед чем. Трое на причале относились как раз к этому типу — Тэп не сомневался. Однако не испугался и приготовился к драке, хотя отлично знал, что говорят умные люди о таких, как он. Просто он не прочь был сразу показать себя техасцам, дать им знать, с кем они имеют дело. Но ему не хотелось выяснять отношения на причале, не успев сойти с корабля, да еще в таком месте, где у Тома Киттери полно врагов.
Седьмой выпуск серии "Библиотека вестерна" представляет произведения, отражающие все богатство форм этого жанра: скорострельный вестерн-боевик, вестерн-сага, вестерн-детектив и лирико-психологический вестерн, которые в совокупности своей создают многокрасочную картину времен освоения Дикого Запада.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Крутые нравы на Диком Западе! Отважные мужчины сами устанавливают правила, по которым живут. И если ты их нарушил... Все началось с пустяка: что-то в словах Джонни Вебба, отчаянного и беспокойного человека, показалось Ки-Локу оскорбительным — и... выстрел оборвал жизнь Джонни. Стреляли в спину, а это — неслыханное преступление в здешних местах. Теперь Ки-Лока преследуют жаждущие справедливости друзья Джонни и натыкаются на оставленную под камнем записку: «Это был честный выстрел»...
Убив в поединке последнего врага из клана Хиггинсов, Тай Сакетт вынужден был убраться из города. Он отправился на Запад, где много свободной земли и куда не дотянется рука шерифа. Чтобы стать богатым, ему пришлось немало потрудиться: он перегонял овец, добывал золото и отстаивал справедливость. Тай Сакетт заслужил уважение людей и нашел свою любовь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности. На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира. Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».