Матадоры войны - [8]
Теперь уже взгляды всех присутствующих в кабинете Морильо мужчин сошлись на Владимире. Глаза майора азартно блеснули. Он первым догадался о том, какой план намерен предложить один из его бойцов.
– Ну, раз вы утверждаете, что к зданию невозможно подобраться с любой из четырех сторон, – спокойно начал Локис, – а у нас нет оснований сомневаться в ваших словах, сеньор полковник, то мы могли бы попробовать атаковать приют Marнa del Amparo сверху. Проникнуть в здание и нанести удар по террористам, так сказать, изнутри. Без риска для жизней заложников, разумеется.
Полковник решительно приподнялся, опираясь на подлокотники кресла, и замер в таком положении. Пару минут, прошедших в гробовом молчании, он переводил взгляд с карты на Локиса и обратно.
– Вы полагаете, это возможно? – В голосе Морильо затеплилась надежда.
– В принципе, такая вероятность существует, – Владимир пожал плечами. – Чтобы сказать наверняка, нам понадобится более подробный план местности. И, конечно же, план здания. Во всяком случае, как мне кажется, это единственно возможное решение в данной ситуации. Как вы считаете, товарищ майор? – обратился он за поддержкой к Попову.
Тот вставил в рот неприкуренную сигарету и задумчиво пожевал фильтр.
– Вы сможете раздобыть подробный план, сеньор полковник?
– Смогу. – Морильо полностью поднялся во весь рост. – Подождите меня секунду.
Ни на кого не глядя, полковник быстро вышел из кабинета.
– Ничего не выйдет, – Коломенчук покачал головой. – Или придется идти с террористами на переговоры, или пожертвовать жизнью нескольких заложников. При благоприятном стечении обстоятельств мы сможем спасти максимальное количество находящихся внутри людей.
– Это будет запасной план, лейтенант. – Попов щелкнул зажигалкой, прикуривая, и вновь встретился глазами с Локисом. – Если будет вероятность подобраться к зданию таким образом, думаешь, ты справишься?
– Я?
– В интересах минимального риска отправиться на это задание может только один человек. Максимум два. Я в первую очередь подумал о собственной кандидатуре, – попыхивая сигаретой, майор присел на краешек стола. – Но если дело не выгорит и нам придется все же прибегнуть к тому, что предлагает лейтенант Коломенчук, мое присутствие будет необходимо в другом месте.
Владимир коротко пробежался пальцами по волосам, что свидетельствовало о его предельной концентрации в данную секунду.
– Ну…
– Это еще не все, Володя, – живо продолжил майор. – У террористов имеется взрывчатка. Нервировать их ни в коем случае нельзя. В противном случае погибнут все. Следовательно, никакого шума внутри здания…
– И никакого огнестрельного оружия? – догадался Локис.
– Верно, – Попов кивнул. – Так как? Справишься?
– А у меня есть выбор, товарищ майор?
– Нет.
– Значит, обязан справиться, – Локис широко улыбнулся.
– Мы говорим ни о чем, – вновь вклинился в их дискуссию Коломенчук. – Подобная операция заранее обречена на провал. Один человек, и без оружия…
– Я сказал, что это могут быть два человека, – напомнил Попов. – Тебе нужен напарник, Володя?
– В общем, наверное, будет нелишним.
– Стало быть, решено. – Попов докурил сигарету, поискал глазами, где бы затушить окурок, но, не найдя ничего подходящего, просто растер его о подошву собственного ботинка. – В операции будут участвовать двое.
– При всем уважении, товарищ майор, – распрямился Коломенчук, – я повторяю, вы просто…
Но договорить лейтенант не успел. Морильо ворвался обратно в кабинет подобно тайфуну, сметающему все на своем пути. В руках у полковника было несколько листов бумаги, и он явился уже не один. Морильо сопровождал стройный подтянутый молодой человек в форме испанского полицейского. Они вместе устремились к столу, и Попову пришлось спрыгнуть на пол, освобождая место. Полковник жестко припечатал к поверхности принесенные листы.
– Есть, – победоносно провозгласил он. – Здесь все, что вы просили. Как выяснилось, лейтенант Санчес уже обо всем позаботился, – Морильо кивнул на молодого человека, и тот молча качнул головой в знак приветствия. – У нас имеется и подробный план местности, и проект здания Marнa del Amparo. Вот! Можете сами взглянуть.
Попов первым взял верхний лист из пачки, бегло ознакомился с ним и передал Локису, затем потянулся за вторым. Листы пошли по рукам русских спецназовцев. Владимир изучал каждую бумагу дольше и въедливее всех. Он словно хотел увидеть в них то, что не было доступно взорам остальных. Попов украдкой поглядывал на лицо своего бойца.
Пауза затягивалась, и Морильо, не выдержав, первым прервал ее:
– Ну, что скажете?
Глаза Локиса и Попова на мгновение встретились друг с другом. Владимир едва заметно кивнул, и улыбка тут же озарила лицо майора. Он повернулся к Морильо.
– Мы попробуем это сделать, – решительно произнес он. – Владимир Локис проникнет в здание и предпримет попытку обезвредить террористов, не подвергая опасности жизни заложников. Он отправится внутрь вдвоем с напарником без огнестрельного оружия. Мы будем поддерживать с ними связь на случай…
– Очень хорошо, – вскинулся полковник.
– Что «хорошо»?
– Хорошо, что ваши люди будут без оружия, – Морильо вплотную приблизился к Локису. – Нам бы хотелось заполучить этих террористов живьем. По возможности.
Осень 1941 года. Враг у стен Москвы. Основные предприятия и учреждения эвакуированы в Горький, где формируется новый рубеж обороны. Чтобы посеять панику и помешать выпуску военной продукции, фашисты забрасывают в наш тыл хорошо подготовленных диверсантов. Борьбу с ними ведут части НКВД под командованием майора госбезопасности Василия Ясного. Опытный чекист понимает: мало выявить и уничтожить мелкие группы врага, важнее перехватить стратегическую инициативу. С этой целью Ясный создает специальную группу и начинает вести с фашистами тонкую радиоигру…
Первые месяцы войны. Красная Армия с трудом сдерживает фашистскую армаду, рвущуюся на восток. Мародеры и диверсанты сеют панику уже в самой столице. Бойцы СМЕРШа работают на пределе сил. В их числе бывший учитель, а теперь оперативный сотрудник Сергей Лукьянов. Привыкший воевать еще с Гражданской, он все время рвется на фронт. Но на передовой его ждет серьезное испытание. В ходе одной из операций Лукьянов сталкивается со своим бывшим учеником, ставшим к тому времени безжалостным карателем и немецким агентом…
Бывший снайпер-афганец, он же бывший зэк по кличке Жиган, а ныне бизнесмен Константин Панфилов, даже не предполагал, что он встанет на пути наркодельцов, уголовников и «азербайджанской мафии». Эти люди понимают лишь один язык — язык силы, но им-то Жиган владеет хорошо. Тяжко только то, что в числе его врагов оказались и бывшие однополчане. Но Жиган не привык отступать...
Конец Великой Отечественной войны. На Западной Украине орудуют банды оголтелых националистов. Направляемые немецкими спецслужбами, они уничтожают мирное население, жгут дома, рыщут по лесам в поиске партизан. Активнее других действует шайка ярого бандеровца по кличке Дантист. Непримиримый враг советской власти, он воюет с ней всю свою жизнь. На ликвидацию опасного врага направляется отряд капитана Ивана Вильковского. Оперативник понимает, что в открытую Дантиста не взять. Тогда он разрабатывает операцию, в которой в качестве наживки решает использовать одного из близких соратников бандита…
Этому автору по силам любой жанр: жесткий боевик и военные приключения, захватывающий детектив и криминальная драма. Совокупный тираж книг С. Зверева составляет более 6 миллионов экземпляров. Его имя – неизменный знак качества каждой новой книги. Июль 1941 года. Бронированная армада вермахта рвется на восток. Красная Армия из последних сил сдерживает натиск врага. В числе тех, кто умело бьет фашистов, экипаж Т‐34 младшего лейтенанта Алексея Соколова. Танкистам поручено возглавить рейд в тыл противника. Там, в окружении, сражаются остатки корпуса генерала Казакова.
Послевоенная Украина. Во Львовской области разведка СМЕРШ установила место, где скрывается руководитель УПА Роман Шухевич. Принято решение взять фашистского прихвостня живым. Для этого на место срочно направлена группа полковника Михаила Боровича. Кажется, загнанному в угол преступнику не избежать справедливого возмездия. Но в последний момент оперативный план неожиданно оказывается под угрозой срыва. Что это – серьезный просчет при подготовке, роковая случайность или чья-то провокация? Ответ на этот вопрос знает только один человек – сам Борович, человек с непростым и загадочным прошлым…
В лучах полуденного солнца брат Сэмюель, на миг застыв в позе, символизирующей крест, бросился вниз со своей обители на глазах у изумленных туристов! Он оставил полиции лишь одну подсказку — телефонный номер своей сестры-близнеца… Лив полна решимости узнать причину смерти брата. Но называющие себя Sanctus — Святыми, а на деле жестокие фанатики, одержимые идеей очистить человечество от первородного греха, наносят смертельные удары всем, кто мог узнать об их страшной тайне…
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.