Мастер Рун - [34]

Шрифт
Интервал

Послышались аплодисменты, все были рады наконец-то увидеть волшебную версию кинотеатра. Чистокровные волшебники оказались восхищены, они никогда не видели ничего подобного. Громкие всеобщие рукоплескания завершили демонстрацию устройства. Гарри подобрал кристалл, выпавший из проектора, и приложил его в дужке очков, заставив исчезнуть.

— А теперь о главном. То, что случилось со мной, после того как Седрик Диггори увидел мое исчезновение, едва я коснулся кубка Трех Волшебников. У меня была идея отобразить выполнение моего третьего испытания как самую первую презентацию данного проекта, поэтому я записал все мероприятие. Перед началом я хотел бы, чтобы каждый из вас вспомнил, что даже я не мог изменить содержание этого кристалла, ведь в нем лишь физическая запись окружавших меня событий. Об этом известно премьер-министру магии Корнелиусу Фаджу, сидящему здесь, он желает, чтобы каждый этой комнате узнал правду о событиях прошлой ночи и понял, чего следует ожидать в будущем.

Министр привстал со стула и с серьёзным выражением лица помахал толпе, сдержанно аплодирующей ему. Гарри снова взял кристалл, похожий на первый, положил его в призму проектора и занял свое место рядом с Фаджем.

Когда началась запись, все видели, как Гарри схватил кубок. Каждый из присутствующих, наконец, увидит то, что случилось после его перемещения с помощью портала! Жаль, что изображения быстро следовали друг за другом, но происходившее можно было разобрать. Вот показалось кладбище. Котел. Пытка Круциатусом. Нечто, завернутое в одеяло. Ритуал. Наконец, из котла показался сам Волдеморт. Изображение было таким правдоподобным, таким реалистичным, что многие от ужаса выбежали из комнаты. Оставшиеся были парализованы страхом, некоторые уверяли себя, что это лишь картинки, что все не взаправду. Некоторые настолько прониклись реальностью происходящего, что старались сидеть тихо, не привлекать внимания Волдеморта, чтобы остаться в живых. К сожалению, они наблюдали все ужасы прошлой ночи глазами Гарри. Министр взял Гарри за руку и так сильно сжал ее, что тот едва не закричал.

— Что это? Почему ты показываешь поддельные воспоминания? — спросил он, рыча от злости. Гарри сморщился от боли, повернулся к нему.

— Но они настоящие! Мы с Гермионой солгали Вам, когда рассказали о параллельных воспоминаниях. Нам пришлось так поступить, потому что Вы собирались отрицать случившееся перед общественностью. То, что Вы видите прямо сейчас, действительно случилось. Теперь Вы не сможете опровергнуть это. И если Вы еще не заметили, я стал довольно популярным. Сегодня люди увидят, как я сражался с Темным Лордом Волдемортом и одержал частичную победу. Выступите против меня, опровергните мои слова, и народ поднимет восстание против Вас. Вам все перестанут верить. Подумайте: Вы можете стать сильным лидером, вернувшим мир магическому обществу, или же трусом, которого быстро сместят с поста в пользу нового министра. Если все, что Вы видели сегодня, окажется ложью, Вы всегда сможете обвинить меня. Но если это правда, а это правда, поверьте мне, и Вы ничего не предпримете…

Их оживленные перешептывания привлекли любопытных слушателей, которые сумели отвести взоры от экрана. Гарри замолчал, его позиция была ясна министру. Сцена поединка заставила публику восторженно ахнуть при виде смелости Гарри. После короткой передышки они все разинули рты от удивления, увидев, как Гарри обезоружил Темного Лорда. А после провалившейся попытки побега все присутствующие почти потеряли надежду на спасение Гарри, позабыв, что он жив и здоров и сидит в кабинете, показывая им случившееся. Затем прилетел дракон. Зрелище закончилось всеобщим хаосом, хвосторога улетела с Гарри на своей спине. Проектор снова опустился, когда включили свет. Толпа была безмолвна. Гарри подошел к устройству, а выскочивший оттуда кристалл спрятал в карман. Ни в коем случае он не допустит его утрату или поломку.

— Нет, нет, НЕТ! Это невозможно! Это все ты и твоя машина! Ты создал это, чтобы показать нам. У тебя вообще нет доказательств! — закричал аврор, имени которого Гарри не знал. Как он мог его обвинять? Ведь в нынешнем положении работа авроров становилась еще опаснее. Но взволнованный крик этого мужчины поднял волну недовольства в толпе, всюду слышались перешептывания людей, отрицающих происходящее. Раздались сердитые возгласы, и Гарри уже понял, что вне зависимости о того, поверят ему сейчас или нет, министр займет сторону большинства. Нужно было что-то быстро придумать! Гарри снова полез в карман, он знал, как поступить. Просто совершенно забыл об этом.

— Мистер Олливандер! — завопил юноша, перекрикивая нарастающий гул толпы, но затем его голос зазвучал уверенно. — Мне нужно, чтобы Вы подошли сюда! Требуется Ваша экспертиза!

Старик был специалистом по части взвешивания волшебных палочек, он присутствовал на Турнире на каждом задании, чтобы убедиться, что палочки чемпионов соответствуют требованиям правил. Он встал и медленно вышел к Гарри, мягко улыбаясь, прекрасно зная, что задумал Поттер. Олливандер протянул руку, когда Гарри схватил волшебную палочку в своем кармане и передал ее мастеру. Это была палочка Волдеморта.


Рекомендуем почитать
Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!