Mass Effect: Обман - [7]
— Я согласен, — добавил саларианец. — Но я не думаю, что мы можем позволить себе просто отбросить возможность причастности Жнецов. Я предлагаю, чтобы адмирал Андерсон и мисс Сандерс продолжили свое расследование. Если, конечно, они этого хотят.
Андерсон взглянул на Кали и увидел, как она кивнула. Его глаза вернулись к саларианцу.
— Хотим.
— Хорошо, — сказала азари, будто бы с радостью избавляясь от этой темы. — Уберите, пожалуйста, тело. Мы увидели достаточно.
Хотя публику и заставили покинуть зал, здесь все равно присутствовали десятки работников Цитадели. Когда прожектор выключили, и тело Грейсона на блестящей опоре опустилось вниз, в скрытую под главным этажом область, один из сотрудников в униформе огляделся вокруг. У него было двое подчиненных, и второй обладал неугасимой жаждой информации. Он ускользнул прочь.
Вернувшись в приемную, Кали осмотрела сиденья. Ника нигде не было видно. Большинство остальных просителей к тому времени уже ушли, но саларианец все еще сидел и ждал своей очереди.
— Извините, — сказала Кали, — здесь оставался молодой человек… Вы не знаете, куда он пошел?
Саларианец оторвал взгляд от своего уни-инструмента.
— Он вышел около пятнадцати минут назад. С тех пор я его не видел.
Кали поблагодарила его, включила уни-инструмент и назвала имя Ника. На ее запрос прозвучала запись: «Это Ник. Оставьте сообщение. Я вам перезвоню».
— Не отвечает? — спросил Андерсон.
— Автоответчик, — Кали волновалась, и это было видно по ее лицу. — Я же сказала ему ждать здесь.
— Ты же знаешь Ника, — ответил Андерсон. — Скорее всего, ему надоело ждать, и он пошел в «Куб». Он все утро об этом твердил.
— Наверное, ты прав, — согласилась Кали. — Но лучше проверить. «Куб» по пути домой.
По мнению Андерсона, Кали проявляла чересчур много заботы по отношению к Нику. Парню уже восемнадцать, черт побери. Но она отвечала за него в академии и согласилась быть его опекуном на время их пребывания на Цитадели. А к этой обязанности она относилась очень серьезно.
Застекленный лифт доставил их обратно на нижний этаж, где они вышли через главный вход. На посту сидел все тот же турианец, так что Кали задержалась, чтобы поговорить с ним.
— Мы сегодня проходили здесь проверку безопасности с юношей по имени Ник Донахью, вы его видели?
Полицейский кивнул.
— Он вышел пятнадцать или двадцать минут назад.
Кали нахмурилась.
— И вы позволили ему уйти?
Турианца этот разговор явно раздражал.
— Моя работа — не пускать посторонних снаружи, а не изнутри. А если вы потеряли парня, то чья в этом вина?
Андерсон решил вмешаться до того, как Кали ответила.
— Мы понимаем. Он был один? Или с кем-то.
— Один.
Андерсон взглянул на Кали.
— Это хорошо. Пойдем.
Короткая поездка на шаттле, и меньше чем через пятнадцать минут они оказались у тренировочного комплекса, называемого «Кубом». Он был построен биотиками для биотиков, как место, где они могли состязаться друг с другом и оттачивать свои навыки. Чтобы получить доступ туда, необходимо было иметь подтвержденную способность швырять, притягивать или блокировать предметы. Или использовать пространственное искажение, чтобы разрушать цели быстропеременными полями эффекта массы.
Азари были биотиками от природы, но некоторые из них оказывались более одаренными, чем другие. Но у остальных рас, в том числе кроганов, турианцев, саларианцев и людей, биотические способности появлялись в результате воздействия нулевого элемента. И большинство, если не все биотики, носили в себе импланты, называемые био-усилителями, которые повышали и стабилизировали их способности. Таких, как они, классифицировали как Уровень 1, Уровень 2 или Уровень 3 в соответствии с их силой и устойчивостью. Ник был Уровнем 2 и тренировался в «Кубе», надеясь квалифицироваться на Уровень 3.
Спортзал, если его можно было так назвать, располагался на тускло освещенной торговой улице, и опознать его можно было по светящейся вывеске. Ящероподобный кроган стоял у входной двери, как напоминание не в меру любопытной публике держаться на расстоянии. Ростом он был около двух метров и весил более ста пятидесяти килограмм. Как и другие представители его вида, этот привратник казался на вид слегка горбатым — из-за слоев плоти и костей, покрывавших его могучие плечи. Его лицо было плоским и жестоким и отличалось отсутствием четко видимых носа и ушей. Пара маленьких, широко посаженных глаз, следила за Андерсоном с возрастающей враждебностью. Его голос прозвучал как молотилка, работающая на первой передаче.
— Вход только по абонементам.
— Наш сын здесь занимается, — солгала Кали. — Мы хотели бы посмотреть на его тренировку.
— Имя?
— Ник Донахью.
Кроган бросил взгляд на свой терминал, нашел названное ему имя, и фыркнул:
— Можете войти.
За дверью оказался тесный вестибюль, из которого можно было пройти в раздевалку и в лежащий за ней тренировочный зал. Узкая лестница вела к маленькому балкону, с которого зрители могли наблюдать за происходящим внизу.
— Идем, — сказала Кали, — посмотрим, как он швыряется людьми.
— А потом зададим ему взбучку, — сказал Андерсон низким голосом, следуя за ней.
Балкон для зрителей оказался пустым, поэтому они спустились к первому ряду, откуда открывался хороший вид на кубическое пространство, в честь которого получил свое название комплекс. Стены были обиты и разделены на мягкие светящиеся квадраты, так что когда саларианца «бросили» через все помещение, он отпрыгнул от стены и приземлиться невредимым. Один из квадратов засветился, раздался сигнал, и компьютерный голос произнес счет: «Пять — три в пользу Атилуса».
На таинственном мире-кольце под названием Гало борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие войны ковенантов, самые могучие бойцы расы чужаков, — не единственная опасность, подстерегающая здесь людей.Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж единственного крейсера под командованием капитана Кейза, команда десантников, и последний оставшийся в живых спартанец — суперсолдат Мастер-Шеф.Мастер-Шеф при высадке на Гало терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где бойцы чужаков разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой.
Первое правило контрабандиста: «Скорость — твой лучший друг».Второе правило контрабандиста: «Не зарывайся — заработаешь больше, проживешь дольше».Третье правило контрабандиста: «Забудь обо всех правилах»…
Он — телохранитель. Лучший защитник, какого можно купить за деньги. Идеальная машина для убийства — человек, уцелевший в аду межгалактических войн. Человек, утративший прошлое. Человек, чью память блокирует стальная пластина, вживленная в череп. Но две вещи он помнит хорошо — как выживать и как сражаться. И его профессия будет нужна, пока существуют насилие и преступление — а значит, до конца времен…
Есть во Вселенной планета — благополучная и гостеприимная. Она может стать долгожданным приютом для бродяг далекого космоса. Но на пути к обретению дома слишком много препятствий...
Первое правило контрабандиста: «Скорость — твой лучший друг».Второе правило контрабандиста: «Не зарывайся — заработаешь больше, проживешь дольше».Третье правило контрабандиста: «Забудь обо всех правилах»…
Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке.
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.
Вознесение — фантастический роман от автора Дрю Карпишина. Действие романа разворачивается приблизительно два месяца спустя окончания игры. В книге появится один из главных персонажей предыдущей книги, Кейли Сандерс. Также, противозаконная спецслужба Цербер из игры также возвращается в романе. По словам автора, «сюжет также больше сосредоточен на расе квариан, биотических способностях людей, а также представляет Омегу — тёмную, искривленную версию Цитадели в системах "Терминуса".
Mass Effect: Retribution© Drew Karpyshyn, 2010Перевод:www.bioware.ruXzander (пролог, главы 1-11),Merc (главы 12–18),Missis Taylor (главы 19–28, эпилог)
Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер».
Книга-приквел к компьютерной ролевой игре Mass Effect, рассказывающая о испытании, которое должен был пройти капитан Андерсон, чтобы стать Спектром. Перевод с английского – команда сайта http://www.bioware.ru.