Маски - [88]

Шрифт
Интервал

Наконец дорога осталась позади и Сантино заселился в гостиничный номер. Он не поставил в известность ни Монику, ни её родителей о своём приезде, таким образом он выкроил себе то самое время, которое ему было необходимо для встречи с Даной Маретти. Он набрал её номер и сообщил, что ожидает в уютном кафе, недалеко от вокзала Мерано. На это кафе его выбор пал случайно, называлось оно «Carpe Diem» и было расположено на Via Mainardo. Сантино занял небольшой столик, покрытый красной скатертью, в глубине заведения и спустя не более чем полчаса он увидел Дану, которая зашла в кафе. Дана была высокой, стройной, с идеальными пропорциями, благодаря чему её часто называли красивой женщиной. Сейчас она выглядела нервозной. Заметив Сантино, она быстро подошла к нему и села за стол. Они раньше иногда виделись на некоторых общих мероприятиях, но никогда не разговаривали.

— Здравствуй, Сантино! — сказала Дана, сразу определив беседу на «ты».

Сантино возражать не стал.

— Здравствуй, Дана. Хорошо выглядишь.

— Спасибо! — ответила Дана и выдавила из себя улыбку. — Почему ты не хотел поговорить со мной?

— Прости, но я не знал, что это ты! Могла бы сразу представиться! — сказал Сони. — Может быть хочешь вина? Я заказал, если ты не против.

— Да, выпью с удовольствием… — сказала Дана.

— Очень хорошо. Будешь кушать? — поинтересовался Сантино.

— Пожалуй ньокки. — Дана немного расслабилась.

Сантино говорил с ней спокойно, без какой-либо подозрительности.

— Вот и отлично, я тоже возьму ньокки, составлю тебе компанию.

Официант принёс вино и разлил его по бокалам, улыбнувшись Дане.

— Так скажи мне, что случилось? — спросил Сантино, сделав несколько глотков.

— Я сбежала от Леонардо.

— Вот как? — Сони немного удивился.

— Ты честный человек, Сантино, я знаю, что ты честный человек. Я узнала кое-что про Леонардо и Алессандро, это произошло совершенно случайно, но я так испугалась, что моим первым решением было забрать детей и убежать. Я не сказала, что я знаю про него, сказала, что знаю лишь то, что он негодяй. — сказала Дана, а затем перешла на шепот. — Они же мафиози, Сантино! Я была слишком слепа все эти годы! Всё, что говорили про них в Палермо я не принимала близко к сердцу, я считала это всё домыслами завистников. У них обеспеченная семья, члены которой постоянно на виду, вот и всё, что я думала. Но всё оказалось гораздо страшнее.

— Что ты узнала? — очень серьёзно спросил Сантино.

— Это касается клиники в Сиракузах. — сказала Дана и сделала несколько глотков вина. — Я случайно услышала разговор между Леонардо и Алессандро. Алессандро тогда был в нашем доме. Они говорили об этой клинике совершенно открыто, видимо считали, что никто их не слышит. Дело в том, что через неё идёт торговля человеческими органами и детьми. Делами занимается Пьетро, но на кого всё оформлено, я даже не знаю, ничего не смогу тебе сказать. На самой Сицилии нет никакой информации про эту клинику, но в некоторых регионах сделана реклама, которая предлагает… даже не знаю, как это сказать.

— Да уж скажи как-нибудь, — у Сантино пересохло в горле, и он осушил бокал вина.

— В общем, в некоторых регионах Италии, но как я поняла не только Италии, но также и в других странах, в частности они говорили о Греции, идёт реклама, которая предлагает девушкам и женщинам, которые находятся в отчаянии от своего бедственного положения или из-за страха перед семьёй бесплатные аборты и бесплатные роды, а затем последующее бесплатное медицинское обслуживание, как акцию сострадания. Реклама, конечно же, неофициальная. В день они принимают от десяти до двадцати женщин., но бывает и больше… у которых изымают органы. Господи, Сантино! Они же ничего не подозревают эти бедные женщины! У них изымают органы и детей, а их ненужные тела сжигают в топке! И самое главное, они привлекают этих женщин заверениями в том, что всё останется в полной тайне. Плюс в клинику в Сиракузы их доставляют абсолютно бесплатно, все расходы клиника берёт на себя. Потом они что-то говорили про изъятие органов у раненых в зонах конфликтов, у них там есть свои люди. Про бездомных и мигрантов, которые попадают в эту клинику. Там всё поставлено на поток!

Дана заметно побледнела во время своего рассказа и Сантино забеспокоился не потеряет ли она сознание. Он взял её руки в свои, они оказались холодными, как две льдинки.

— Дана, пожалуйста, не нервничай так сильно. — сказал Сантино.

— Мне придётся давать показания? — испуганно спросила она.

— На основе только слов мы ничего не сможем сделать.

— Я так испугалась, я представила, что в эту клинику попали наши дети… — сказала Дана.

Принесли ньокки. Официант с сочувствием посмотрел на расстроенную Дану и спросил, не принести ли воды. Она согласилась.

— Я тебе безмерно благодарен за эту информацию. И не переживай, твоё имя не будет фигурировать ни в одном протоколе. — сказал Сантино. — Ведь если они узнают, откуда мы взяли информацию, то…

— Меня убьют… — сказала Дана.

— Поэтому, они ничего не узнают. Я советую тебе уехать подальше от Италии, у тебя есть такая возможность?

— Да, есть…

— Тогда уезжай. — сказал Сантино. «И чем быстрее, тем лучше!», — добавил он про себя.


Еще от автора Елена Галлиади
Игры

Взрослые люди тоже играют в игры, полностью погружаясь в процесс. Иногда эти игры могут стоить им жизни, но они не останавливаются и самозабвенно двигаются вперед к своему собственному концу. В жизни, как и в шахматах, есть свои короли и пешки, но это вовсе не значит, что король находится в более выгодном положении, он такой же участник игры, ведь есть еще та рука, которая двигает фигуры.


Начало

Никогда не знаешь, что готовит тебе встреча с новыми людьми. И как поступить в случае, если случайная встреча приносит тебе знакомство с боссом тайной криминальной организации? Как действовать в ситуации, если ты оказываешься ему многим обязан и при этом становишься свидетелем преступления, совершаемого этим человеком?


Пустынный странник

Не знаю какой чёрт дёрнул меня на этот поступок. Возможно я буду бесконечно жалеть, но пока меня захлестнула волна дикого восторга. Я купил верблюда у местного торговца. Несмотря на моё отличное знание арабского и местных обычаев, этот хитрец меня всё же обманул. Да и Бог с ним, не в моих правилах жалеть деньги. Меня зовут Поль, и я решил провести десять дней в пустыне…


Рекомендуем почитать
Сундук семейных ценностей. Иронический детектив

Волей случая и чередой неприятных событий четверо друзей решили начать собственное расследование. Для этого им пришлось поехать во Францию, где они хотели найти ответы на вопросы. Но дело оказалось слишком запутанным, сложным, учитывая то, что им уже занимались другие структуры.


Призрак в опере

Вот ведь как бывает! Пойдешь в оперу смотреть модную постановку, а окажешься… в КПЗ по подозрению в убийстве! Именно такая, мягко говоря, неприятность произошла с частным детективом Татьяной Ивановой. Но сидеть за решеткой — это не для нее. Там должен оказаться настоящий убийца примадонны оперной труппы, так неудачно приехавшей на гастроли. И Татьяна Иванова начинает искать злодея, который совершил убийство, но перевел стрелки на нее…


Прямо в яблочко

Если бы частный детектив Татьяна Иванова не знала, что настоящий киллер никогда не возьмется сразу за два дела, то была бы почти уверена, что между убийством известного в городе банкира и угрозой покушения на ее клиента есть какая-то связь. Однако за смертью банкира последовала череда убийств крупных бизнесменов, напрямую связанных с ее клиентом — талантливым программистом-хакером. И чтобы спасти клиента, Татьяне приходится поверить в невозможное…


Пальцем в небо

К частному детективу Татьяне Ивановой обращается Петр Родниченко. Его институтского друга Артема обокрали, похитив пятьдесят тысяч долларов. Тот заработал их в Америке, мечтая о собственном доме. В тот день приятели решили отметить событие и пригласили восемь человек. После вечеринки сумка с банкнотами исчезла. Кажется, дело пустяковое: преступник — наверняка один из приглашенных. Но не тут-то было! Обыскав помещение еще раз, Татьяна находит улику, открывающую новый список подозреваемых…


Отель для интимных встреч

Новый клиент частного детектива Татьяны Ивановой — высокий блондин с голубыми глазами. Таня даже не прочь нарушить первое правило: «Ничего личного с клиентом», но… сердцееду Виктору Разумовскому не до нее: его жену Юлю задушили. Тем роковым вечером раздался странный телефонный звонок, после которого молодая женщина ушла в ночь и уже не вернулась. Кроме всего прочего, Виктору не дает покоя тот факт, что после похорон Юли кто-то побывал в их квартире и явно что-то искал…


На ловца и зверь бежит

В крупной торговой компании пропали важные документы, способные серьезно скомпрометировать ее генерального директора. Частный детектив Татьяна Иванова занимается поиском и выясняет следующее. Бумаги похитила бывшая любовница главы фирмы и передала материалы репортеру, чтобы тот подготовил разгромную статью в газете. Татьяна отправляется к журналисту и находит его труп. Дело оказалось куда сложнее: теперь Иванова поняла, что она не единственная, кто охотится за этими документами…