Маски - [7]

Шрифт
Интервал

— Самые что ни на есть сицилийские канноли8? — спросил Сантино.

— Самые что ни на есть. От синьора Багарелло. — сказал Алессандро.

— Ну, раз так. Кстати, а есть ли связь между синьорами Анандо Багарелло и Леолука Багарелла? Прости, просто интересно.

— Какая связь? — округлил глаза Алессандро. — Они даже не однофамильцы.

— При чём здесь родственная связь? — спросил Сантино.

— Ах, ты об этом? Да понятия не имею, — в очередной раз ушёл от ответа Алессандро Маретти.

Покончив с десертом, они, наконец, вышли из-за стола. Но что-то пошло не так. Сантино заметил, что Алессандро резко побледнел.

— Тебе плохо? — спросил он, но ответа не дождался, Алессандро потерял сознание.

Сантино позвал Кьяру. Ему удалось положить Алессандро на диван. На какие-либо манипуляции он не реагировал.

— Синьор Бельтраффио, я позвоню доктору Монтичелло. Вам лучше уйти! — сказала Кьяра, оценив ситуацию.

— Вы уверены? — спросил Сони.

— Да, с ним такое случается. Доктор Монтичелло говорит, что это может быть как-то связано с частыми перелётами. Бывает, по возвращении из Палермо происходит так… — объяснила Кьяра.

— Кьяра, Вы уверены, что мне лучше уйти? — еще раз спросил Сантино.

— Послушайте, синьор комиссар… — начала Кьяра.

— Я уже давно не комиссар.

— Простите, я привыкла так Вас называть. Послушайте, я многое знаю и многое вижу. Самое главное я вижу то, что, если Вы приходите к синьору Маретти, в доме никого нет. Значит, я полагаю, синьор Маретти не желает, чтобы кто-то знал о ваших встречах. Соответственно, если в дом должен прийти ещё кто-то, Вам необходимо уйти. Я звоню врачу! — твердо сказала Кьяра.

— Да, Кьяра, конечно!

Сантино ещё раз взглянул на Алессандро и вышел.


Запах крови окутывал Алессандро со всех сторон. Было невозможно дышать, тошнота подступила к горлу. Больше всего Алессандро ненавидел сам делать чёрную работу. Не так просто отделить голову от тела. Повозившись ещё немного Алессандро, наконец, зажал в вытянутых руках голову Сантино Бельтраффио.

— Мне кажется, ты достаточно узнал, Сони, хватит уже, — проговорил Алессандро.

Стало окончательно тошно, необходимо было скорее избавиться от тела. Приходилось всё делать самому. Он совершенно не хотел посвящать кого-либо в то, что Сантино Бельтраффио время от времени удостаивал его своими визитами. Кьяра испугалась и спряталась у себя в комнате, но потом она выйдет, чтобы убрать здесь. Алессандро положил голову на пол.


— Алессандро, приходи в себя, давай, — голос доктора Монтичелло доносился откуда-то издалека.

Алессандро открыл глаза, его немного мутило.

— Где Сантино? — спросил он.

— Кто? — поинтересовался доктор Монтичелло. — Сантино Бельтраффио… Чёрт, голова раскалывается… — сказал Алессандро.

— Здесь никого нет. Опять галлюцинации? — спросил доктор Монтичелло.

— Похоже… Чем пахнет? — Алессандро попытался привстать, но не смог.

— Я взял анализ крови. Хочу кое-что проверить. Пахнет спиртом. — сказал доктор.

— И кровью… Я псих? У меня шизофрения? — спросил Алессандро.

— Алессандро, недавно ты был у доктора Лоренцо Терезини, — сказал доктор Монтичелло.

Он всегда старался называть Алессандро по имени, когда тот чувствовал себя плохо, так достигался тот необходимый им обоим уровень доверия между пациентом и врачом.

— Он сказал, что у меня нет никакого психического заболевания… — сказал Алессандро.

— Значит, причина в другом. Это происходит довольно давно. — заметил доктор Монтичелло.

— Мы уже делали анализ, — слабо заметил Алессандро.

— Сделаем другой. Тем более, я никогда не брал кровь сразу, это бывало лишь на следующий день. Так что, я посмотрю, возможно, удастся найти объяснение. Страшные были видения?

— Очень… — сказал Алессандро и сглотнул.

— Хочешь поспать или посидеть с тобой? — поинтересовался доктор.

— Лучше посиди, немного неприятно, — Алессандро с содроганием вспомнил, как держал голову Сантино в своих руках, перепачканных кровью и на всякий случай посмотрел на ладони.

— Хорошо, посижу, потом сделаю укол, и ты будешь спать… — сказал доктор.


Сантино и Доминик удобно устроились за столиком ресторана «Antica Bohéme». Обед немного затянулся, они довольно давно не встречались, а тут совершенно случайно пересеклись на Via9 di S.Vitale, недалеко от квестуры. Проговорив добрых два часа, они совершенно не заметили, как пролетело время. Сантино откровенно скучал по Доминику, но мысль о том, что он отец Алессандро, не давала ему спокойно с ним общаться. Его душу уже буквально изгрызли черви сомнения. Доминик, к счастью, ничего не замечал, всё списывал на занятость Сантино. Сони же пришёл к выводу, что если не вспоминать про Алессандро, то вполне можно общаться, но загвоздка была в том, что перестать думать про Алессандро Маретти у него не получалось.

— Послушай, Ник. Димитро говорит, что у Алессандро случаются обмороки. Давно это у него? — вспомнив недавнее происшествие, спросил Сантино.

— Обмороки? Понятия об этом не имею. Вот только сейчас от тебя услышал! А что Димитро говорит? — поинтересовался Доминик.

— Да ничего, просто как-то сказал, что у Алекса бывают обмороки. — сказал Сони.

— Наверное, я плохой отец, ни черта не знаю про собственного сына, — пробубнил Доминик.


Еще от автора Елена Галлиади
Пустынный странник

Не знаю какой чёрт дёрнул меня на этот поступок. Возможно я буду бесконечно жалеть, но пока меня захлестнула волна дикого восторга. Я купил верблюда у местного торговца. Несмотря на моё отличное знание арабского и местных обычаев, этот хитрец меня всё же обманул. Да и Бог с ним, не в моих правилах жалеть деньги. Меня зовут Поль, и я решил провести десять дней в пустыне…


Начало

Никогда не знаешь, что готовит тебе встреча с новыми людьми. И как поступить в случае, если случайная встреча приносит тебе знакомство с боссом тайной криминальной организации? Как действовать в ситуации, если ты оказываешься ему многим обязан и при этом становишься свидетелем преступления, совершаемого этим человеком?


Игры

Взрослые люди тоже играют в игры, полностью погружаясь в процесс. Иногда эти игры могут стоить им жизни, но они не останавливаются и самозабвенно двигаются вперед к своему собственному концу. В жизни, как и в шахматах, есть свои короли и пешки, но это вовсе не значит, что король находится в более выгодном положении, он такой же участник игры, ведь есть еще та рука, которая двигает фигуры.


Рекомендуем почитать
Герой жестокого романа

Ксения Колобова – студентка престижного вуза, дочь любящих и обеспеченных родителей. Сдав экзамены, она отправилась с подружками в принадлежащий отцу ночной клуб «Сфинкс», не подозревая, что вечеринка закончится… взрывом, после которого уцелеет она одна. Ксения теряет все: ей приходится уйти из института и начать новую жизнь – без друзей, без родителей, без работы. Чтобы восстановить свое доброе имя, она должна узнать, кто и почему взорвал «Сфинкс». А внезапная резкость и равнодушие Колобова заставляют ее усомниться в том, что это ее настоящий отец…


Девушки в черном

Рассказ из авторского сборника «Умереть от любви, или Пианино для господина Ш.».


Куку Шинель

Взрывоопасная блондинка Яна Цветкова отправилась с подругой Ариной на встречу однокурсников в ресторан, а очнулась в полном беспамятстве… в купе поезда, следующего неизвестно куда! Арина рассказала, что Яна разузнала у своего жениха адресок богатого винодела Евгения Соболева и теперь они едут в Анапу с ним знакомиться. Кто же знал, что Соболев путешествует в том же поезде и очаруется прелестями Яны, а вовсе не предназначенной ему Арины! Но любовные проблемы отступили на задний план, когда какие-то бандиты похитили Евгения и Арину, требуя у Цветковой вернуть невероятно ценный алмаз.


Руки загребущие

На носу Новый год, а настроение у частного детектива Татьяны Ивановой хуже некуда: все друзья забыли о ней, закрутившись в предпраздничной суете. Даже подруга Светка позвонила только за тем, чтобы направить клиентку…


Клиент всегда прав

Это была сенсация! Вероника Дюкина в прямом эфире призналась в убийстве своего мужа Альберта, владельца местного телеканала. Частный детектив Татьяна Иванова, которая занималась по просьбе отца убитого расследованием этого дела, совсем запуталась. Тем неменее, два звена одной цепи: факт любовной связи Дюкина с сурдопереводчицей и его убийство, совершенное Вероникой, казалось, следовали друг за другом. Вполне возможно, что, отправившись на дачу и застукав там мужа с Зарубиной, она выстрелила в Альберта, движимая ревностью и местью.


Живем только раз

«Меня нанял покойник», — такой вывод сделала частный детектив Татьяна Иванова, прочитав письмо, подброшенное под дверь. Действительно, предприниматель Эрнст Губер был уже мертв, когда его адвокат сообщил ей некоторые дополнительные детали будущего дела и условия получения гонорара. Первые шаги расследования привели Татьяну к странному выводу: орудием убийства стало обычное рабочее кресло, заряженное смертельной дозой радиации. Итак, кресло — исполнитель убийства. Кто же заказчик?