Маски - [14]

Шрифт
Интервал

Спустя минут пять он вернулся с подносом, на котором стояли тарелки с рыбой. Он услужливо поставил первую тарелку Алессандро.

— Кушайте, Дон Маретти! Кушайте! Буквально час назад эта рыбка ещё плавала в море! — Марио буквально кружил вокруг Алессандро.

— Боже! Марио! — вскрикнул Алессандро. — Откуда у тебя это чудо?

— Где? Что? — удивился Дуски.

— Да вот же! Эти часы! Они старинные? Раньше не видел! Смотри, Лучано! — Алессандро указал рукой в сторону камина, на котором действительно красовались очень красивые часы.

Работа была тонкая, и Алессандро был крайне удивлён, увидеть такую вещь у Дуски.

— Ах, эти… Подарила дочь. Вы полагаете, они ценные? — Дуски развернулся спиной к столу, подошел к камину и взял часы в руки.

— Лучано, возьми у синьора Дуски это чудо и дай мне посмотреть. — сказал Алессандро.

Лучано крайне удивился тому, что Алессандро вообще обратил внимание на эти часы, не иначе как в нём проснулась страсть их прадеда. Но всё же он встал и, подойдя к камину, принял часы из рук Марио Дуски. Улучив момент, Алессандро поменял свою тарелку на тарелку Лучано. Никто ничего не заметил. И когда Лучано протягивал ему часы в руки, казалось, ничего не изменилось, ведь прошли какие-то доли секунды.

— Прекрасные часы, Марио, береги их, это настоящее произведение искусства! — сказал Алессандро и вернул часы владельцу и тот с неподдельной гордостью водрузил их обратно на камин.

— Так что за дело, Дон Маретти? — наконец поинтересовался Дуски.

— Дело имеет ёмкое название — Багарелло! — сказал Алессандро.

Алессандро уже успел попробовать рыбу, она действительно была выше всяких похвал.

— Терпеть его не могу! — заметил Дуски и принялся за еду.

— Он начал зарываться, — продолжил Алессандро, — стоит устроить ему отдых. Думаю, ты сможешь помочь в этом деле, получишь хорошее вознаграждение.

— И часть территории! — буркнул Дуски.

— Я подумаю. — сказал Алессандро.

— Хотя бы «Ferro di cavallo»! — Дуски громко засопел.

— Хорошо. В общем, Марио, все карты в твои руки. Мы с синьором Палетти сегодня вечером возвращаемся в Рим, можешь действовать с завтрашнего дня. Хотелось бы до конца недели решить этот вопрос. Но, прошу тебя, всё должно быть красиво! Громкое дело, пресса и так далее! — сказал Алессандро.

— Конечно, Дон Маретти. Я буду рад помочь. — сказал Дуски и растянул рот в довольной улыбке.

— Не надо думать, что я хочу его устранить, скорее, дать возможность подумать. — заметил Алессандро.

— Я понимаю, Дон Маретти! — Дуски закивал головой, как китайский болванчик.

— Вот и отлично, Марио… — сказал Алессандро.

— Как рыба? — поинтересовался Дуски.

— Рыба просто волшебная, ведь так, Лучано? — спросил Алессандро и посмотрел на брата.

— Очень хорошая, — подтвердил Лучано, он успел расправиться с рыбой и принялся за моцареллу, сочные куски которой манили его с самого начала обеда. Алессандро улыбнулся, глядя на него.

Покончив с обедом, Алессандро и Лучано покинули дом Дуски. Было уже четыре часа дня, их ждал самолёт.

— Ты спокойно ел у Дуски, — заметил Лучано, — не подозреваешь его?

Алессандро лишь пожал плечами.

Вылет перенесли на два часа из-за погодных условий. Алессандро заметно нервничал, Лучано совершенно не понимал этого и абсолютно расслабившись, взял вино и устроился в одном из удобных кресел VIP — зоны. К счастью, через два часа они были уже в небе и к восьми вечера приземлились в Риме. На взлётной полосе их встречала охрана, во главе с бессменным Маурицио. Бронированный «Land Cruiser» и две машины сопровождения стояли там же. Весь полёт Алессандро время от времени изучающе смотрел на Лучано, но тот был спокоен и чувствовал себя, судя по всему, хорошо. Никаких подозрений на счёт Дуски у Алессандро не осталось. Первым выйдя из самолёта, Алессандро направился к Маурицио и в этот момент за спиной услышал испуганный голос стюардессы.

— Синьор Палетти, Вам плохо? — вскрикнула Мария.

Алессандро резко повернулся и увидел, что Лучано буквально сползает с последней ступеньки.

— Чёрт! Лучано… Маурицио! Помоги!

Маурицио и здоровяк Дэви подхватили Лучано, тот был без сознания.

— Вызовем врача? — спросил Маурицио.

— Нет, донесите его до машины, отвезём ко мне домой, я позвоню доктору Монтичелло! — сказал Алессандро. — Мария, не волнуйся. Синьор Палетти очень устал. Отдыхайте.

Когда Алессандро приехал к дому доктор Монтичелло уже дожидался его. Лучано отнесли в спальню на первом этаже. Он так и не пришёл в себя.

— Возьмите у него кровь! — сказал Алессандро.

— Конечно, синьор Маретти, — ответил доктор Монтичелло, — именно за этим я и приехал. Затем приведём его в чувство.

Спустя пятнадцать минут Лучано уже сидел в постели с несколько растерянным видом.

— Как ты? — спросил Алессандро.

— Мне не хорошо…

— Похоже, скотина Дуски перепутал наши тарелки! — сказал Алессандро.

— Такой кошмар видел… — сказал Лучано.

— Какой? — поинтересовался Алессандро.

— Наш самолёт падал… Отвратительно, всё вокруг в огне… — сказал Лучано, его передернуло.

— Бедолага. Я принесу чай.

Алессандро вышел из спальни, чтобы проводить доктора Монтичелло и попросить Кьяру приготовить чай. В холле он увидел испуганную Сильвию.


Еще от автора Елена Галлиади
Игры

Взрослые люди тоже играют в игры, полностью погружаясь в процесс. Иногда эти игры могут стоить им жизни, но они не останавливаются и самозабвенно двигаются вперед к своему собственному концу. В жизни, как и в шахматах, есть свои короли и пешки, но это вовсе не значит, что король находится в более выгодном положении, он такой же участник игры, ведь есть еще та рука, которая двигает фигуры.


Начало

Никогда не знаешь, что готовит тебе встреча с новыми людьми. И как поступить в случае, если случайная встреча приносит тебе знакомство с боссом тайной криминальной организации? Как действовать в ситуации, если ты оказываешься ему многим обязан и при этом становишься свидетелем преступления, совершаемого этим человеком?


Пустынный странник

Не знаю какой чёрт дёрнул меня на этот поступок. Возможно я буду бесконечно жалеть, но пока меня захлестнула волна дикого восторга. Я купил верблюда у местного торговца. Несмотря на моё отличное знание арабского и местных обычаев, этот хитрец меня всё же обманул. Да и Бог с ним, не в моих правилах жалеть деньги. Меня зовут Поль, и я решил провести десять дней в пустыне…


Рекомендуем почитать
Сундук семейных ценностей. Иронический детектив

Волей случая и чередой неприятных событий четверо друзей решили начать собственное расследование. Для этого им пришлось поехать во Францию, где они хотели найти ответы на вопросы. Но дело оказалось слишком запутанным, сложным, учитывая то, что им уже занимались другие структуры.


Алый привкус крови

Телохранителю Евгении Охотниковой предстоит не совсем обычная работа — ее нанимает главный редактор популярного женского журнала Ольга Карбышева с целью выяснить, что происходит с ее дочерью Леной. Пятнадцатилетняя девушка неожиданно сильно изменилась, и Ольга опасается, что ее дочь стала наркоманкой. Женя даже и не подозревает, какой жуткий клубок из магии, эзотерики и темного колдовства ей предстоит распутать и какую ужасную правду она узнает…


День твоей смерти

Крупный бизнесмен Андреев просит Евгению Охотникову охранять его мать Лизавету, пока он сам с семьей будет в отъезде. Поближе познакомившись с подопечной, Женя понимает, что в первую очередь ее нужно защищать от нее самой. А вскоре еще и выясняется, что в прошлом Лизаветы есть своя темная история, последствия которой догоняют старушку только сейчас. Но Лизавета уверена, что ей не нужен телохранитель, и это только усугубляет ситуацию…


Тайна мецената

Провинциальный художник Вольдемар Огородников просит частного детектива Татьяну Иванову разыскать его картину. Он договорился продать ее богатому англичанину, и как раз во время фуршета по этому случаю полотно украли! Огородников уверен, что сделать это мог только его конкурент, художник Садальский, который якобы давно завидует таланту гениального живописца. Но Татьяна понимает, что Вольдемар — полная бездарность и его картины ничего не стоят. Но что же тогда нужно похитителю?


Не злите Броню

Семья Куликовых вновь в центре событий: таинственные незнакомцы, убегающие от похитителей голышом по лесной дороге, чужие секреты, раскаявшиеся убийцы, – и троицу нахальных детей опять не удается удержать от преследования опасных преступников. Впрочем, с такой семейкой у преступников просто нет шансов.


Что сказал попугай

Однажды ясновидец и хулиган попугай Проша выдал информацию о таком преступлении, что даже сотрудники отдела спецопераций пришли в некоторое замешательство.