Маскарад для двоих - [19]
Джой скатился с кровати. К счастью, он был в трусах.
— Я уже собрал софу, но будет лучше, если ты откроешь дверь и узнаешь, чего хочет Тори.
— То есть ты этого еще не понял? Парень, ты медленно соображаешь.
Игнорируя ее сарказм, он бросил ей рубашку, которую она надевала накануне.
— Поторопись, Стефф!
— Я пытаюсь, черт возьми! — ответила она, застегивая пуговицы и артистически расправляя воротник, надеясь выглядеть сексуально.
— Иду! — крикнула она, выходя из ванной комнаты. Если Джою захочется подраться, она все сыграет сама. Все равно, рано или поздно, из-за Брэда их маскарад раскроется. У входной двери она весело спросила:
— Кто-о-о там?
— Леди Маллиган, — раздался резкий ответ.
Сюрприз, сюрприз! — подумала Стефани, открывая дверь и раздвигая пошире губы в фальшивой улыбке.
— О, доброе утро, леди Маллиган. Как у вас дела? Боже, какой замечательный день!
Дама беспардонно осмотрела ее с головы до ног, и Стефани подумала, что сейчас, наверное, один из тех редких случаев, когда на Тори слишком много надето. Хотя трикотажная майка и пестрые шорты брюнетки оставляли мало простора для воображения, они все-таки не так наводили на разные мысли, как мужская рубашка, надетая на голое тело. Не то чтобы рубашка была прозрачной. Но для такого человека, как Тори, этого и не нужно.
— Джой здесь? Мне нужно поговорить с ним.
— Ну да, он здесь… но… э… он не совсем одет.
— Тогда я подожду. — Великолепные белые зубы зло оскалились. — Если вы не возражаете.
Стефани очень возражала. Ее так и подмывало…
— Кто там, крошка?
Обернувшись на звук голоса, она увидела, что он стоит в дверях спальни, имея лишь полотенце на бедрах. Раскинув руки и опершись ими о косяк, чтобы не впустить Тори, пытавшуюся пройти мимо нее, а также чтобы удержаться на подгибающихся ногах, Стефани открыла рот и поняла, что не может произнести ни слова.
— Это я, Джой! — ответила Тори, протискиваясь мимо Стефани в коттедж. — Я… О!
Это восклицание вывело Стефани из ступора:
— Джой, дорогой, леди Маллиган хочет поговорить с тобой. Можешь уделить ей минутку?
— Конечно. Доброе утро, Тори! — И он широко улыбнулся. — Я скоро. Вы со Стефф поболтайте, пока я что-нибудь накину.
Когда он исчез, Стефани снова вошла в роль. Она грациозно махнула Тори, показывая на стул.
— Извините, леди Маллиган. Вы застали нас в не совсем удачное время.
— Правда? — Идеально изогнутая бровь скептически поднялась. — Я стучала целую вечность.
— О… Мы, наверное, не прислушивались. Может быть, вам стоило позвонить?.. — Она театрально ударила себя рукой по лбу, будто что-то вспоминая. — Точно! Джой, вероятно, снял телефонную трубку… — Изобразив застенчивость, она не договорила и пожала плечами.
На губах у Тори заиграла хитрая улыбка.
— Он по-прежнему так делает, да?
Стерва! — подумала Стефани. И она, дура, позволила Тори выиграть с телефоном.
— Все, я в приличном виде!
Быстрое возвращение Джоя в майке и шортах цвета хаки принесло Стефани некоторое облегчение. Но ненадолго. Только до тех пор, пока он не схватил ее за талию и не прижал к себе, чтоб быстро чмокнуть в губы.
— Я серьезно говорил о том, что тебе надо сегодня отдохнуть, — сказал он, гладя рукой ее бедро. — Прошлый вечер это только доказал — ты слишком много работаешь.
— Джой, — Стефани взяла его руку в свою, надеясь, что говорит слегка раздраженно, а не как потенциальная жертва инфаркта, о чем сигнализировал ее пульс, — со мной… э… все хорошо. В самом деле, я чувствую себя превосходно.
Его темные глаза сверкнули от удовольствия.
— Да.
Она с трудом сглотнула. Его ответ был утверждением или вопросом? Он не собирался ее отпускать, и жар его ладоней проникал сквозь рубашку. Чувствуя, что скоро не выдержит и устроит сцену, Стефани смогла лишь улыбнуться ему и еще раз пробормотать, что с ней все хорошо.
— Я все-таки считаю, что она бледновата, как ты думаешь, Тори?
Тори что-то уклончиво буркнула, но Джой, казалось, остался вполне доволен ответом.
— Ну, Тори, зачем ты хотела меня видеть?
— К сожалению, у Фрэнка возникло какое-то срочное дело, и он не сможет встретиться с тобой сегодня, как договаривались. И поэтому он предложил, чтобы я заменила его и показала тебе то, что делает курорт «Остров миражей» таким уникальным.
Начав со своей спальни, держу пари! — подумала Стефани.
— Но дело в том, Тори, — произнес Джой плавно, — что я сам собирался позвонить сэру Фрэнку и отменить сегодняшнюю встречу. Я не люблю оставлять Стефф, когда она плохо себя чувствует.
Дама рассмеялась.
— Но, Джой, Стефани только что сказала, что чувствует себя превосходно. Я уверена, что твоя жена не меньше других беспокоится, чтобы «Портер корпорейшн» и «Иллюжн» пришли к взаимовыгодному соглашению как можно быстрее. Не так ли, дорогая?
Хорошо, что она еще не ела, решила Стефани, потому что от тошнотворной улыбки Тори ее могло бы сейчас же вырвать.
— Леди Маллиган права, Джой. Я достаточно хорошо себя чувствую, чтобы присоединиться к вам при осмотре острова.
— Нет! — Тори не успела сдержать себя. — То есть было бы лучше, если бы вы этого не делали. — Появилась отвратительная улыбка номер два. — Мы бы не хотели, чтобы жара и солнце нанесли ущерб вашему здоровью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Красавица Аманда-Джейн Воган – из более чем знаменитой семьи, ведь даже городок Воганслэндинг назван по имени ее предков, основавших его. И вдруг скандал – она беременна от простого автомеханика. Что теперь? Лишение наследства? Другие меры наказания? К счастью, автомеханик, как выяснилось, вовсе не так уж и прост…
Поработав несколько лет в Америке продюсером телешоу, Бретт возвращается в Австралию. После неудачного романа с красивой девушкой-моделью он настроен на уединенную жизнь, но выясняется, что в его дом сестра поселила подругу, очаровательную Джоанну — на редкость непосредственное и наивное существо для своих двадцати двух лет…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…