Маша и Дракон - [25]
Глава 28
Сквозь плотно сомкнутые ресницы пробивалось солнце. Я открыла глаза. Спальня была залита ярким солнечным светом. Наверное, уже полдень. Повернула голову и увидела Гора. Он лежал на боку, подперев ладонью голову и серьёзно смотрел на меня.
— Узнаю, что ты ещё хотя бы раз была в ночном клубе без меня — накажу.
Я сглотнула. Нет, ну за что мне это!
— Жильё тебе не нужно. Если не в колледже — ночуй здесь. Подружку твою, Галку, можешь сюда приглашать. Я оставлю ключи и соответствующие распоряжения. — продолжил Гор.
Я не спорила. А смысл?
— Завтра я улетаю. У нас одни сутки. Ты проведёшь их со мной. — фразы отрывистые, рваные, тон приказной.
Завтрак Дракон заказал, позвонив куда-то по телефону. Когда я вышла из душа, кутаясь в огромный банный халат, на большой, современно оборудованной кухне уже был накрыт стол.
Ели мы в неловкой тишине. Я так и осталась в халате. Запахнула, завернувшись чуть ли не в два слоя ткани, из под, прилично так, подвёрнутых рукавов выглядывали тонкие руки.
Гор попытался вести беседу, спрашивая о колледже, учителях, но я непроизвольно вздрагивала каждый раз, когда слышала его голос, и отвечала неохотно. Только мысль о том, что он обещал улететь завтра, поддерживала мой дух.
Мне до боли хотелось бы, чтобы этой встречи не было. В голове крутились мысли: если бы…
Если бы я вчера не работала, если бы не убежала, если бы станцевала этот дурацкий приватный танец, если бы Гор пошёл в другой клуб, если бы…если бы… Но я здесь, и уже снова замечаю признаки нетерпеливого желания мужчины. Его взгляд словно приклеен ко мне, но это не радует, а раздражает.
Наконец, завтрак был съеден. Я было начала убирать со стола, но Гор остановил меня.
— Оставь. Уберёт домработница. Я Вас познакомлю. Она же будет приглядывать тут без меня. И сразу сообщит, если поймёт, что ты приводила сюда мужчину. Я потрясено посмотрела на него. Нет, он ненормальный!
— Я не только не буду приводить сюда мужчин. Я и сама здесь жить не буду!
— Будешь.
Его пальцы обводили контуры моего лица, голос стал задумчивым:
— Что в тебе есть такое… для меня… — он резко сменил тон — пошли в спальню!
Весь оставшийся день и последующую ночь мы провели в постели. Переодически вылезали поесть заказанную еду. Случалось у Гора звонил мобильный, он отвечал, судя по всему, отказывался от встреч. Иногда, ненадолго, засыпали. А потом его руки или губы будили меня, чтобы снова начать всё сначала.
Гор имел меня разными способами и во всех позах. Мне казалось, что это никогда не закончиться. Несколько раз его ласки довели таки меня до оргазма. Когда это случилось в первый раз, я была потрясена. Оказывается от секса можно получать удовольствие, даже если не любишь и не хочешь.
Когда Гор с сожалением посмотрел на меня и сказал, что ему пора, я почувствовала только облегчение.
Он оставил на столе стопку купюр и кредитную карту. Сообщил код от карты и разрешил тратить сколько захочу в пределах доступного остатка.
Кажется теперь меня надо называть содержанкой?
Ну уж нет!
Я согласно кивала, не спорила и терпеливо ждала — ну, уезжай же ты, наконец! Потом спохватилась и задала единственный, важный для меня, вопрос:
— Когда ты вернёшься?
— Я учусь в Штатах. Кроме того, у отца там часть бизнеса. Мне приходиться контролировать некоторые направления. Может быть, когда закончишь колледж, заберу тебя. Если получиться, постараюсь вырваться сюда к тому времени. Возможно, пристроим тебя на учёбу, чтобы решить проблему с визой.
Раздался звонок в дверь.
— А вот, и Лариса Дмитриевна. Пойдём, познакомлю тебя с домработницей.
Ну и крыса эта Лариса! Всё, что связно с Драконом противное!
Глава 29
Первым делом, позвонила в клуб и сообщила, что больше у них не работаю. Чтобы получить расчётные, попросила менеджера встретиться со мной в парке, возле клуба. Прошло столько времени, а ремень я помнила, и давать Гору повод для наказания не хотела категорически.
Менеджер ждал меня на лавке. В зимнем парке было пусто. Я поздоровалась, присела рядом. Он держал в руках конверт, но отдавать не спешил. Сидел, молчал. Я тоже растерялась и не знала, что делать. Не вытягивать же у него из рук?
Вдруг, он заговорил, тяжело, трудно, с остановками, напряжённо глядя прямо перед собой:
— Маша… Машенька! Я ведь всё узнал про тебя тогда. Ну, когда ты от меня в окошко выпрыгнула. Что сирота ты, что учишься в колледже, что тебе и семнадцати нет. Я ждал, Маша! Ждал, когда подрастёшь. Когда колледж закончишь. Зачем тебе этот золотой мальчик, Маша? Он поиграет и выбросит. А я люблю тебя. Люблю так, что… Я хорошо обеспечен, девочка моя. Всё у тебя будет, чего тебе только захочется. Выходи за меня замуж, Маша!
Я ошалело смотрела на нервно мнущего конверт мужчину. И, вдруг, всё поняла! Вот почему мне было так комфортно в клубе! Я всё время была под защитой любящего человека. Поэтому ко мне не цеплялись, не заигрывали, как с другими танцовщицами. Меня всегда охраняли лучшие, когда танцевала на тумбе. Мне позволили довольно закрытый танцевальный костюм и, видимо, ограждали от всех неприличных предложений. Да я могла просто не знать о них! Сердце переполнилось благодарностью. Я от всей души сказала:
Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.
Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…
Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.