Марш Смерти Русского охранного корпуса - [88]

Шрифт
Интервал

. Бабович записал: «Вчера вечером, около 20 часов, началась борьба. Все рода оружия в действии. А дождь льет… Борьба длилась до полуночи. Сегодня утром узнал, что погиб один доброволец [СДК – А.С.], а еще двое ранены»[761]. Ночью 2 октября демонстративную атаку на Майур повторили 1-й и 3-й батальоны I Воеводинской бригады. Итог был аналогичен предыдущему – под огнем танков и пехоты, потеряв одного убитым и трех ранеными, «воеводинцы» отступили на исходные позиции. 1-й полк в обоих этих боях лишился одного военнослужащего погибшим и 13, включая лейтенантов Владимира Старицкого и Ивана Малахова, ранеными[762].

3 октября в атаку перешли уже силы гарнизона – 15 танков при поддержке 300–400 солдат РОК наступали на Богосавац, западнее города. Огнем из противотанковых ружей партизаны 4-го батальона II Воеводинской бригады повредили две бронированные машины, одна из которых была отбуксирована в Шабац, а другая – из-за невозможности эвакуации сожжена своей же пехотой. Успехи атаки свелись к одному убитому и двум раненым повстанцам, а также уничтоженному противотанковому ружью[763]. Вероятно, имела место плохая координация действий пехоты и танков.

Согласно дневнику Бабовича, 4 октября немецкая артиллерия хаотично обстреливала окраины города со стороны Майура, сея опустошение по селам. «Все луговоды [здесь, вероятно, хуторяне – А.С.] и селяне из округи бежали, а немецкие солдаты, особенно русские, тащат в город награбленных толстых свиней, кур, гусей и горды этим. Сегодня волочат ковры и постельное белье. Русские распродают вещи по городу»[764].

На следующий день под Майуром Вермахт перешел в атаку, но около 13.00 3-й батальон все той же II бригады контратаковал и ценой одного убитого восстановил положение, уничтожив, по партизанским данным, еще один танк[765]. 2-я рота 1 – го полка потеряла одного стрелка погибшим и ефрейтора раненым.

В связи с тем, что 7 октября 16-я партизанская дивизия прекратила блокаду Шабаца и передислоцировалась к Обреновацу, интенсивность боев под городом резко спала, но в силу общей ситуации в стране положение гарнизона продолжало ухудшаться. 9 октября в Граце умер оберст Зборовский. Спустя три дня, в 10.00, в Шабаце в присутствии представителей местной власти была отслужена панихида по нему. Церковь была заполнена русскими солдатами, пел их же хор, а службу вели русские священники.

14 октября Бабович писал: «Всю ночь русские стояли бдение, а сегодня литургию, так как некоторые их батальоны празднуют Покров Богородицы. Служили два их священника. После литургии построили солдат на церковном дворе, а их командир произнес перед ними речь, стоя у памятника погибшим шабчанам. В конце сказал им: «Нашему и германскому верховному вождю Адольфу Гитлеру троекратное «Ура!».

Он и его офицеры, кто был около него, подняли руки в гитлеровском приветствии, а солдаты прокричали «Ура, ура, ура!»[766].

Эвакуация города началась сразу же после этого. Вместе с войсками уходили многие гражданские – члены семей служащих СДК и СДС, девушки, встречавшиеся с солдатами оккупационной армии и коллаборационистами. Русские отступали в числе последних: 23 сентября подразделения 1-го полка в общей колонне перешли в Срем.

РОК в боях против Красной армии в восточной Сербии, сентябрь-октябрь 1944 г

Согласно разработанному советским командованием стратегическому плану Белградской наступательной операции, перед задействованными в ней силами были поставлены две основные задачи: занятие территории восточной Сербии со взятием Белграда и выход на коммуникации с отсечением путей отхода германских войск (армейской группы «Е») из Греции. Основной удар должен был наноситься войсками 3-го Украинского фронта из района западно-болгарских Видина, Братца и Лома. Но первыми на сербскую территорию вступили части 75-го стрелкового корпуса 2-го Украинского фронта, 22 сентября 1944 г. начавшие переправу через Дунай юго-западнее румынского Турно-Северина[767].

На их пути оказались и подразделения РОК, в частности, III батальон 3-го полка (командир – майор Николай Петровский). В начале месяца он вошел в состав БГ «Рехе», созданной для проведения операции «Русалка», целью которой было обеспечение эвакуации различных грузов баржами по простреливаемому советскими и румынскими войсками Дунаю. Но начальником группы майором Рехе русские были сочтены непригодными для участия в боях с регулярными войсками противника и оставлены в Прахово в составе группировки под командованием майора Шютце. Кроме шуцкоровцев, в нее входил импровизированный батальон из моряков Дунайской флотилии. На 9 сентября в его рядах насчитывался 631 (включая семь офицеров, 99 унтер-офицеров и 525 матросов), а в подразделении Петровского – 399 (девять офицеров, 51 унтер-офицер и 339 солдат) человек[768].

Но в связи с подчинением группы 2-му полку дивизии «Бранденбург» (который, в свою очередь, подчинялся штабу 1-й горной дивизии) положение III батальона изменилось, и примерно в это же время он был переброшен в Кладушницу. По воспоминаниям гаупт-фельдфебеля Алексея Вильперта, при передислокации десантная баржа, на которой находились штаб, тяжелый взвод и 10-я рота, попала под сильный обстрел с румынского берега. В итоге погиб 31 и было ранено 29 человек, а также перебиты все лошади тяжелого взвода. Утром 22 сентября подразделение заняло село Слатина, а на следующий день состоялся, вероятно, первый бой шуцкора и Красной армии


Рекомендуем почитать
Длинные тени

Творчество известного еврейского советского писателя Михаила Лева связано с событиями Великой Отечественной войны, борьбой с фашизмом. В романе «Длинные тени» рассказывается о героизме обреченных узников лагеря смерти Собибор, о послевоенной судьбе тех, кто остался в живых, об их усилиях по розыску нацистских палачей.


Если бы не друзья мои...

Михаил Андреевич Лев (род. в 1915 г.) известный советский еврейский прозаик, участник Великой Отечественной войны. Писатель пережил ужасы немецко-фашистского лагеря, воевал в партизанском отряде, был разведчиком, начальником штаба партизанского полка. Отечественная война — основная тема его творчества. В настоящее издание вошли две повести: «Если бы не друзья мои...» (1961) на военную тему и «Юность Жака Альбро» (1965), рассказывающая о судьбе циркового артиста, которого поиски правды и справедливости приводят в революцию.


...И многие не вернулись

В книге начальника Генерального штаба болгарской Народной армии повествуется о партизанском движении в Болгарии в годы второй мировой войны. Образы партизан и подпольщиков восхищают своей преданностью народу и ненавистью к монархо-фашистам. На фоне описываемых событий автор показывает, как росла и ширилась народная борьба под влиянием побед Советской Армии над гитлеровскими полчищами.


Пусть всегда светит солнце

Ким Федорович Панферов родился в 1923 году в г. Вольске, Саратовской области. В войну учился в военной школе авиамехаников. В 1948 году окончил Московский государственный институт международных отношений. Учился в Литературном институте имени А. М. Горького, откуда с четвертого курса по направлению ЦК ВЛКСМ уехал в Тувинскую автономную республику, где три года работал в газетах. Затем был сотрудником журнала «Советский моряк», редактором многотиражной газеты «Инженер транспорта», сотрудником газеты «Водный транспорт». Офицер запаса.


Юрий Двужильный

В книгу включены документальные повести журналиста Г. Фролова о Герое Советского Союза Юрии Двужильном и героине битвы под Москвой в 1941 году Вере Волошиной. В результате многолетних поисков Георгию Фролову удалось воскресить светлые образы этих замечательных советских патриотов, отдавших жизнь за Родину.


Время алых снегов

Герои повестей и рассказов, вошедших в этот сборник, наши современники — солдаты и офицеры Советской Армии. Автор показывает романтику военной службы, ее трудности, войсковую дружбу в товарищество, Со страниц сборника встают образы воинов, всегда готовых на подвиг во имя Родины.