Мародеры. Как нацисты разграбили художественные сокровища Европы - [127]
В феврале 2014 года команда Гурлитта предприняла очередную попытку восстановить репутацию семьи и запустила сайт gurlitt.info, на котором было размещено обращение Корнелиуса Гурлитта:
Многое из того, что писали обо мне и моих картинах, — неправда. На этом сайте мы вместе с моими адвокатами и опекуном будем публиковать информацию, позволяющую составить более объективное мнение обо мне и о моей коллекции.
Весной состояние здоровья Гурлитта резко ухудшилось, он перенес операцию на сердце. К тому времени стало очевидно, что бульшая часть коллекции будет все-таки ему возвращена, в том числе картины, приобретенные в результате музейных чисток 1937 года. Многие вообще ставили под сомнение законность ареста коллекции. Подписанные Германией Вашингтонские принципы, как мы знаем, не имеют юридической силы, и поэтому их соблюдение может быть исключительно добровольным. К тому же они касаются в первую очередь музеев, а не частных лиц.
Но в начале мая стало известно, что Корнелиус Гурлитт все же принял решение передать коллекцию в дар музею. Правда, не немецкому: все свои работы он завещал Художественному музею в Берне. Никаких явных связей у Гурлитта и музея не было, и в Берне восприняли эту новость с осторожным удивлением, как очередной загадочный поступок Корнелиуса Гурлитта. Впрочем, как выяснилось при ближайшем рассмотрении, кое-какие связи все же были. Музей состоял в тесных отношениях с швейцарским коллекционером и арт-дилером Эберхардом Корнфельдом, который регулярно передавал в дар музею различные художественные произведения.
Когда Гурлитта в 2010 году задержали на границе с 9000 евро в кармане, он заявил, что деньги получены в результате сделки с галереей Корнфельда в Берне. Позднее, после ареста мюнхенской коллекции, он также утверждал, что в Швейцарии прибегал к услугам исключительно Корнфельда. Но когда Корнфельда спросили о его отношениях с Гурлиттом, тот ответил, что не видел немца с 1990 года — в тот год Гурлитт продал галерее несколько работ, и эти сделки были документально зафиксированы.
Все это несколько испортило репутацию швейцарской галереи и ее владельца: еще раз подтвердилось, что Гурлитт — не единственное звено в цепочке, ведущей от современности к нацистскому мародерству. В годы Третьего рейха бернская галерея, называвшаяся тогда по именам партнеров «Гутекунст и Клипштайн», активно вела дела с нацистами. Эберхард Корнфельд, родившийся в 1923 году, стал партнером предприятия в 1951 году (галерея стала называться «Корнфельд и Клипштайн», а затем просто «Корнфельд»). К этому времени Корнфельд был уже известным арт-дилером, имя которого то и дело упоминалось в связи с работами сомнительного происхождения: например, с картинами кисти Фрица Грюнбаума — венского еврея, знаменитого артиста кабаре, погибшего в 1941 году в Дахау.
Какие отношения на самом деле связывали Корнфельда и Корнелиуса Гурлитта, так до конца и неизвестно. Эту тайну Гурлитт унес с собой в могилу. 6 мая 2014 года он скончался в своей квартире в Швабинге. До последней минуты он надеялся снова увидеть свою коллекцию, но надежды не оправдались.
Автор интервью в Der Spiegel, журналистка Эзлем Гезер, провела несколько дней с Гурлиттом в ноябре 2013 года. У нее «создалось впечатление, будто он хотел не только спрятать от окружающего мира свои картины, но и спрятаться сам».
Возникает образ эдакого Горлума, в сумрачной квартире стерегущего «свою прелесть», свое ненаглядное сокровище. После смерти отца и матери Корнелиус Гурлитт остался один, а в 2012 году от рака умерла его сестра Рената — последний человек, связывавший его с внешним миром. Из всех расставаний, заявил Гурлитт, «самым мучительным было прощание с моими картинами». Коллекция, сказал он, была главной и единственной любовью всей его жизни.
Библиография и источники
Поскольку это издание не научное, я не счел нужным снабжать текст справочным аппаратом или же составлять список всех источников, с которыми я работал, пока писал эту книгу. Например, я не перечисляю всех прочитанных мною статей — их несколько сотен, — за исключением более или менее пространных эссе, научных статей или текстов, имевших особое значение для моего исследования. Я также не привожу полного перечня архивных материалов — сотен, а может быть, тысяч документов, побывавших на моем столе или же промелькнувших на экране моего компьютера. Особенно ценными оказались для меня электронные архивы, например Die Deutsche Geschichte in Dokumenten und Bildern (DGDB), в котором собраны десятки тысяч оригинальных документов военного времени.
Ниже, глава за главой, я привожу список текстов, сыгравших наиболее важную роль в процессе создания этой книги.
Свидетельства очевидцев и документальные первоисточники: Hugh Trevor Roper. The Last Days of Hitler, Albert Speer Memoarer (рус. перевод — Альберт Шпеер. Воспоминания / пер. с нем. Софьи Фридлянд и Ильи Розанова. М.: Захаров, 2010); Hermann Giesler. Ein Anderer Hitler; статья Линкольна Кирстейна в Quest of the Golden Lamb (1946, Town and Country), а также политическое и личное завещания Адольфа Гитлера, которые хранятся в электронном архиве
10 мая 1933 года во множестве городов Министерство пропаганды фашистской Германии устроило показательное сожжение книг, организованное в рамках акции «против негерманского духа». В ходе акции студентами, профессорами и местными руководителями нацистской партии были сожжены десятки тысяч книг, авторы которых преследовались фашистской Германией. Однако эта история о другом. Это история о систематическом разграблении нацистами европейских библиотек и небольшой команде библиотекарей, трудящихся над возвращением украденных книг их законным владельцам. Книги, оказавшиеся в руках нацистских солдат после ограблений европейских библиотек и книжных магазинов, не были сожжены.
10 мая 1933 года на центральных площадях немецких городов горят тысячи томов: так министерство пропаганды фашистской Германии проводит акцию «против негерманского духа». Но на их совести есть и другие преступления, связанные с книгами. В годы Второй мировой войны нацистские солдаты систематически грабили европейские музеи и библиотеки. Сотни бесценных инкунабул и редких изданий должны были составить величайшую библиотеку современности, которая превзошла бы Александрийскую. Война закончилась, но большинство украденных книг так и не было найдено. Команда героических библиотекарей, подобно знаменитым «Охотникам за сокровищами», вернувшим миру «Мону Лизу» и Гентский алтарь, исследует книжные хранилища Германии, идентифицируя украденные издания и возвращая их семьям первоначальных владельцев. Для тех, кто потерял близких в период холокоста, эти книги часто являются единственным оставшимся достоянием их родных.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.