Марксизм во времена Маркса - [154]

Шрифт
Интервал

Таким образом, к 1875 году круг работ Маркса и Энгельса, известных публике и доступных ей, был весьма ограничен, поскольку большинство их ранних произведений давно разошлась и больше не переиздавалась. В распоряжении читателей имелись в основном: «Манифест Коммунистической партии», который приобрел определенную известность с начала 70-х годов (в 1871 – 1873 годах появилось не менее девяти его изданий на шести языках, то есть столько же, сколько вышло за предыдущие 22 года), «Капитал», переведенный на русский и французский языки, и «Гражданская война во Франции», принесшая Марксу некоторую известность. И все же мы можем утверждать, что именно в период между 1867 и 1875 годами впервые сложился пусть ограниченный, но цельный цикл работ Маркса.

В период между смертью Маркса (1883) и смертью Энгельса (1895) произошла двоякая перемена. Во-первых, интерес к произведениям Маркса и Энгельса усиливался по мере того, как утверждалось международное социалистическое движение. На протяжении указанных 12 лет, по подсчетам Б. Андреаша, появилось не менее 75 изданий «Манифеста» на 15 языках. Интересно отметить, что издания на языках народов царской России числом превосходили издания на языке оригинала – немецком (17 против 11). Во-вторых, главным образом по инициативе Энгельса было предпринято систематическое издание значительной части произведений классиков на языке оригинала. Эта работа состояла в: а) переиздании (как правило, с новыми предисловиями) давно исчезнувших с прилавков работ, что Энгельс делал с целью подчеркнуть сохранение ими своего значения; б) опубликовании работ Маркса, оставшихся необнародованными или незавершенными; в) издании новых работ Энгельса, порой включавших значительные части неизданных текстов Маркса, например «Тезисы о Фейербахе»; в этих работах Энгельс стремился дать полную и последовательную картину Марксова учения. Так, в первом случае Энгельс переиздал в виде брошюр работы Маркса «Наемный труд и капитал» (1847 – 1884), «Нищета философии» (1847 – 1884), «Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта» (1885), «Гражданская война во Франции» (1891) и, наконец, «Классовая борьба во Франции» (1895), а также свое «Положение рабочего класса в Англии» (1887), и некоторые другие свои работы 70-х годов. Во втором случае главными произведениями, увидевшими свет, были: II и III тома «Капитала» (1885 и 1894) и «Критика Готской программы» (1891). В третьем, помимо «Анти-Дюринга» и «Развития социализма от утопии к науке» (сокращенного варианта «Анти-Дюринга», переиздававшегося довольно много раз), были «Происхождение семьи, частной собственности и государства» (1884) и «Людвиг Фейербах и конец классической немецкой философии» (1886). К этим публикациям следует добавить многочисленные статьи Энгельса, написанные им как участником текущих политических дискуссий. За исключением «Развития социализма от утопии к науке», все эти издания выходили небольшими тиражами. Тем не менее к этим произведениям открывался доступ довольно широкой публике, и с той поры они постоянно имелись в распоряжении читателей. Именно они и образуют главную часть того, что Энгельс рассматривал как основные свои и Маркса произведения, хотя, проживи он дольше, он, вероятно, прибавил бы к ним еще некоторые другие тексты, такие, например, как «Теории прибавочной стоимости», опубликованные позже Каутским, и пересмотренный вариант «Крестьянской войны в Германии», который он сам надеялся опубликовать.

Таким образом, за некоторыми исключениями вроде текстов, написанных первоначально по-английски (часть их была переиздана под редакцией Элеоноры Маркс вскоре после смерти Энгельса), именно указанный выше материал – с учетом также переводов – поступил в распоряжение международного марксистского движения к концу XIX века. То был плод отбора и в известной степени компиляции, осуществленных Энгельсом. Скажем, «Капитал» дошел до нас не таким, каким хотел видеть его Маркс, а таким, каким, по мысли Энгельса, хотел видеть его Маркс. Последние три тома, как известно, были составлены Энгельсом – а потом Каутским – на основе незаконченных редакций, оставленных Марксом. Да и первый том представляет собой текст, окончательно обработанный Энгельсом, а не Марксом, поскольку эталонный вариант (четвертое немецкое издание 1890 года) был пересмотрен Энгельсом в свете последнего прижизненного (второго) издания, исправленного Марксом, последующих изменений, внесенных им во французское издание 1872 – 1875 годов, некоторых рукописных авторских примечаний и, наконец, определенных технических соображений второстепенного характера. (Кстати, и второе издание 1872 года, отредактированное самим Марксом, содержало существенную переработку некоторых разделов первого издания 1867 года.)

Таков, следовательно, был основной набор классических текстов, которому предстояло лечь в основу марксизма II Интернационала и таким бы он оставался, если бы многие из теоретиков и руководителей этого Интернационала (особенно в Германии) не поддерживали прямых личных контактов с Энгельсом на протяжении последних лет его жизни как в форме устных бесед, так и путем обширной переписки, которая была обнародована только после первой мировой войны. Необходимо вместе с тем заметить, что, по существу, речь шла о «законченном» цикле теоретических трудов и именно таким мыслил его себе Энгельс, который собственными работами пытался заполнить пробелы, оставленные Марксом, и осовременить уже изданные произведения. Так, при подготовке к печати «Капитала» предметом забот Энгельса было не воссоздание пути развития экономической мысли Маркса, еще не завершившегося к моменту смерти: историческая реконструкция генезиса и развития «Капитала» (включая изменения, внесенные в разные издания первого тома под редакцией самого Маркса) была предпринята на строго научной основе лишь после второй мировой войны и по сей день не может считаться завершенной. Энгельс же поставил перед собой совсем иную задачу: издать «окончательный» текст главного труда своего друга, причем такой, который бы делал излишними все предыдущие редакции.


Еще от автора Эрик Хобсбаум
Нации и национализм после 1780 года

Эрик Хобсбаум — один из самых известных историков, культурологов и политических мыслителей наших дней. Его работы стали вехой в осмыслении современного мира. «Нации и национализм после 1780 г.» — это, быть может, самое актуальное исследование Э. Хобсбаума для российского читателя конца 90-х годов XX века. Взвешенные и тщательно обоснованные аргументы британского ученого дают исчерпывающую картину формирования как самого понятия «нация», так и процесса образования наций и государств.На русский язык творчество Э.


Эхо «Марсельезы». Взгляд на Великую французскую революцию через двести лет

Эрик Хобсбаум: «я рассматриваю вопрос, который поразительным образом оказался оставленным без внимания: не история французской революции как таковой, а история ее осмысления и толкования, ее влияния на события истории XIX и XX веков...В настоящей книге я касаюсь трех аспектов ретроспективного анализа. Во-первых, я рассматриваю французскую революцию как буржуазную, на самом деле в некотором смысле как прототип буржуазных революций. Затем я рассматриваю ее как модель для последующих революций, в первую очередь революций социальных, для тех, кто стремился эти революции совершить.


Век революции. Европа 1789-1848 гг. Век капитала. 1848-1875 гг. Век империи. 1875-1914 гг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Марксизм в эпоху III Интернационала. Часть первая. От Октябрьской революции до кризиса 1929 года. Выпуск первый

Русская революция, ее последствия и ее сложные взаимосвязи являются основной темой третьего тома «Истории марксизма».


Эпоха крайностей. Короткий двадцатый век (1914–1991)

“Эпоха крайностей: Короткий двадцатый век (1914–1991)” – одна из главных работ известного британского историка-марксиста Эрика Хобсбаума. Вместе с трилогией о “длинном девятнадцатом веке” она по праву считается вершиной мировой историографии. Хобсбаум делит короткий двадцатый век на три основных этапа. “Эпоха катастроф” начинается Первой мировой войной и заканчивается вместе со Второй; за ней следует “золотой век” прогресса, деколонизации и роста благополучия во всем мире; третий этап, кризисный для обоих полюсов послевоенного мира, завершается его полным распадом.


Разломанное время. Культура и общество в двадцатом веке

«Разломанное время», последняя книга одного из самых известных историков нашего времени Эрика Хобсбаума, в полной мере отражает оригинальность его критического взгляда, фундаментальное знание истории культуры, структурную четкость и страстную, емкую манеру изложения. Анализируя самые разные направления и движения в искусстве и обществе – от классической музыки до художественного авангарда 1920-х, от модерна до поп-арта, от феминизма до религиозного фундаментализма, Хобсбаум точно определяет поворотные моменты эпох и устанавливает их взаимосвязь. Сочетание левых убеждений и глубинной связи с культурой до- и межвоенной Центральной Европы во многом объясняются биографией Хобсбаума: ровесник революции 1917 года, он вырос в еврейской семье в Берлине и Вене, с приходом нацистов эмигрировал в Великобританию, где окончил Кембридж и вступил в Компартию. Его резкие высказывания нередко вызывали споры и негодование.


Рекомендуем почитать
Русское мировоззрение. Как возможно в России позитивное дело: поиски ответа в отечественной философии и классической литературе 40–60-х годов ХIХ столетия

Авторы продолжают содержательную реконструкцию русского мировоззрения и в его контексте мировоззрения русского земледельца. В рассматриваемый период существенно меняется характер формулируемых русской литературой и значимых для национального мировоззрения смыслов и ценностей. Так, если в период от конца XVIII до 40-х годов XIX столетия в русском мировоззрении проявляются и фиксируются преимущественно глобально-универсалистские черты, то в период 40–60-х годов внимание преимущественно уделяется характеристикам, проявляющимся в конкретно-практических отношениях.


Varia

Вниманию читателя предлагаются фрагменты из архива Михаила Александровича Лифшица (1905–1983). Сделанные для себя записи, не предназначенные для печати, подтверждают наблюдение Пушкина: «Следовать за мыслями великого человека есть наука самая занимательная». Книга состоит из трех частей. Первая часть «Идеал всегда имеет некую реальность..» публикуется впервые. Вторая часть «Сейчас вам кажется, что истины нет…» впервые была опубликована в журнале «Свободная мысль», 1992, № 6, с. 99–112. Третья часть «Pro domo sua» впервые была опубликована в журнале «НЛО», 2007, № 88, с.


Соблазны несвободы. Интеллектуалы во времена испытаний

Во времена испытаний интеллектуалы, как и все люди, оказываются перед трудным выбором. В XX веке многие из них — кто-то по оппортунистическим и карьеристским соображениям, кто-то вследствие преступных заблуждений — перешли в лагерь фашистов или коммунистов. Соблазнам несвободы противостояли немногие. Было ли в них что-то, чего недоставало другим? Делая этот вопрос исходным пунктом своего исследования, Ральф Дарендорф создает портрет целого поколения интеллектуалов. На страницах его книги появляются Карл Поппер, Исайя Берлин, Р. Арон и Н. Боббио, Х. Арендт, Т. В. Адорно и Д. Оруэлл, а также далеко не похожие на них М. Хайдеггер, Э. Юнгер, Ж.-П. Сартр, М. Шпербер, А. Кёстлер и другие.


Minima philologica. 95 тезисов о филологии; За филологию

Вернер Хамахер (1948–2017) – один из известнейших философов и филологов Германии, основатель Института сравнительного литературоведения в Университете имени Гете во Франкфурте-на-Майне. Его часто относят к кругу таких мыслителей, как Жак Деррида, Жан-Люк Нанси и Джорджо Агамбен. Вернер Хамахер – самый значимый постструктуралистский философ, когда-либо писавший по-немецки. Кроме того, он – формообразующий автор в американской и немецкой германистике и философии культуры; ему принадлежат широко известные и проницательные комментарии к текстам Вальтера Беньямина и влиятельные работы о Канте, Гегеле, Клейсте, Целане и других.


Искусство феноменологии

Верно ли, что речь, обращенная к другому – рассказ о себе, исповедь, обещание и прощение, – может преобразить человека? Как и когда из безличных социальных и смысловых структур возникает субъект, способный взять на себя ответственность? Можно ли представить себе радикальную трансформацию субъекта не только перед лицом другого человека, но и перед лицом искусства или в работе философа? Книга А. В. Ямпольской «Искусство феноменологии» приглашает читателей к диалогу с мыслителями, художниками и поэтами – Деррида, Кандинским, Арендт, Шкловским, Рикером, Данте – и конечно же с Эдмундом Гуссерлем.


Полное собрание сочинений. Том 45. Март 1922 ~ март 1923

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Марксизм в эпоху II Интернационала. Выпуск 1.

Многотомное издание «История марксизма» под ред. Э. Хобсбаума (Eric John Ernest Hobsbawm) вышло на нескольких европейских языках с конца 1970-х по конец 1980-х годов (Storia del Marxismo, História do Marxismo, The History of Marxism – присутствуют в сети). В 1981 – 1986 гг. в издательстве «Прогресс» вышел русский перевод с итальянского под общей редакцией и с предисловием Амбарцумова Е.А. Это издание имело гриф ДСП, в свободную продажу не поступало и рассылалось по специальному списку (тиражом не менее 500 экз.). Русский перевод вышел в 4-х томах из 10-ти книг (выпусков)


Марксизм сегодня. Выпуск первый

Тематика четвертого, заключительного тома «Истории марксизма» (в переводе на русский язык публикуется в двух выпусках) – развитие марксистского учения в послевоенный период. В целях информации издательство «Прогресс» направляет читателям перевод четвертого тома «Истории марксизма» (выпуск первый).