Мария Тюдор - [7]

Шрифт
Интервал

НЕИЗВЕСТНЫЙ. Все в полном порядке.

ФАБИАНИ. Так отдай их мне.

НЕИЗВЕСТНЫЙ. Осторожнее!

ФАБИАНИ. Еврей, отдай мне эти бумаги!

НЕИЗВЕСТНЫЙ. Только и всего? Еврей, жалкий нищий, уличный бродяга, отдай мне Шрусбери, город Уэксфорд и графство Уотерфорд, Подайте милостыню, ради бога!

ФАБИАНИ. Эти бумаги для меня все, для тебя - ничто.

НЕИЗВЕСТНЫЙ. Симон Ренар и лорд Чендос хорошо заплатили бы мне за них!

ФАБИАНИ. Симон Ренар и лорд Чендос - два пса, и я велю тебя повесить между ними.

НЕИЗВЕСТНЫЙ. Это все, что вы можете предложить мне? Прощайте.

ФАБИАНИ. Погоди, еврей. Что ты просишь за эти бумаги?

НЕИЗВЕСТНЫЙ. То, что вы всегда носите при себе.

ФАБИАНИ. Кошелек?

НЕИЗВЕСТНЫЙ. Вот вздор! Я мог бы предложить вам свой.

ФАБИАНИ. Ну так скажи, чего ты хочешь?

НЕИЗВЕСТНЫЙ. У вас есть пергамент, с которым вы никогда не расстаетесь. Это бланк, подаренный вам королевой, где она клянется своей католической короной исполнить любую просьбу, которая будет в него вписана, дайте мне этот бланк, и вы получите документы Джен Толбот.

ФАБИАНИ. Зачем тебе этот бланк?

НЕИЗВЕСТНЫЙ. А вот зачем. Будем играть в открытую. Я рассказал вам, милорд, о ваших делах, теперь расскажу о своих. Я один из крупнейших еврейских менял с улицы Кантерстен в Брюсселе. Я ссужаю деньги. Это моя профессия. Я ссужаю десять, мне возвращают пятнадцать. Я даю взаймы всем, могу дать дьяволу, могу дать папе. Два месяца тому назад один из моих должников умер, не заплатив мне. Это был старый слуга семьи Толбот, изгнанник. Бедняк оставил после себя одни лишь жалкие лохмотья! Я велел их описать. Среди этих лохмотьев оказалась шкатулка с бумагами. То были бумаги Джен Толбот, милорд, с подробным списанием ее истории, документально подтвержденной в предвиденье лучших времен. Королева Англии как раз подарила вам имения Джен Толбот. А я в этот момент нуждался в помощи английской королевы для получения ссудд в десять тысяч марок золотом. Решив, что можно будет обделать дельце с вами, я приехал в Англию переодетым, как вы видите, выследил вас, выследил Джен Толбот, - я все любл!

ю делать сам, - узнал, что мне нужно, и вот я здесь. Вы можете получить бумаги Джен Толбот в обмен на бланк королевы. Я впишу в него, что королева предоставляет мне десять тысяч марок золотом. Кое-что мне следует здесь, в казначействе, но я не стану сутяжничать. Десять тысяч марок меня вполне устроят, Я не прошу этой суммы у вас, потому что ее может дать только коронованная особа. Вот я и высказался перед вами начистоту. Говоря по правде, милорд, два таких ловких человека, как мы с вами, ничего не выигрывают, обманывая друг друга. Если бы откровенность была изгнана с земли, она должна была бы возродиться в беседе двух жуликов.

ФАБИАНИ. Но это невозможно! Как я могу отдать тебе этот бланк? Десять тысяч марок золотом! Что скажет королева? Кроме того, завтра я могу впасть в немилость. А этот бланк - моя охранная грамота; этот бланк - моя голова.

НЕИЗВЕСТНЫЙ. А мне какое дело?

ФАБИАНИ. Требуй чего-нибудь другого.

НЕИЗВЕСТНЫЙ. Мне нужно только это.

ФАБИАНИ. Еврей, отдай мне бумаги Джен Толбот.

НЕИЗВЕСТНЫЙ. Милорд, дайте мне бланк королевы.

ФАБИАНИ. Ничего с тобой не поделаешь, проклятый еврей! Придется тебе уступить. /Вынимает из кармана бумагу./

НЕИЗВЕСТНЫЙ. Покажите мне бланк королевы.

ФАБИАНИ. Покажи мне бумаги Толбота.

НЕИЗВЕСТНЫЙ. После.

/Они подходят к фонарю. ФАБИАНИ, стоя позади еврея, левой рукой держит бумагу перед его глазами. НЕИЗВЕСТНЫЙ разглядывает ее./

/Читает./ "Мы, королева Мария..." Отлично, Теперь вы убедились, что я похож на вас: я все рассчитал, все предусмотрел...

ФАБИАНИ /выхватывая правой рукой кинжал и вонзая его в горло еврея/. Кроме этого!

НЕИЗВЕСТНЫЙ. О предатель! На помощь! /Падает, успев бросить, незаметно для Фабиани, запечатанный конверт в темноту./

ФАБИАНИ /наклонившись над телом/. Клянусь честью, он мертв! Прежде всего бумаги! /Обыскивает еврея,/ Что такое! В карманах пусто. Ни клочка бумаги! Старый безбожник! Он солгал! Провел меня! Вот так штука! Проклятый еврей! Я напрасно убил его. Все они таковы: ложь, воровство - вот их сущность! Но надо избавиться от трупа. Нельзя же оставить его возле этой двери. /Идет в глубину сцены./ Посмотрю, здесь ли еще лодочник: он мне поможет бросить труп в Темзу. /Спускается и исчезает за парапетом./

ГИЛЬБЕРТ /входя с противоположной стороны/. Мне послышался крик. /Замечает под фонарем распростертое на земле тело./ Здесь кого-то убили. Нищий!

НЕИЗВЕСТНЫЙ /приподымаясь/. Ах, вы опоздали, Гильберт! /Указывая рукой в ту сторону, куда он бросил пакет./ Поднимите их. Это бумаги, доказывающие, что Джен, ваша невеста, - дочь и наследница последнего лорда Толбота. Мой убийца - лорд Кленбрассил, фаворит королевы! О, я задыхаюсь! Гильберт, отомсти за меня и за себя... /Умирает,/

ГИЛЬБЕРТ. Умер! - Отомстить за себя? Что он хотел сказать? Джен - дочь лорда Толбота! Лорд Кленбрассил! Фаворит королевы! У меня мутится разум! /Трясет труп./ Говори! Еще хоть одно слово! Нет, он не дышит.

Явление седьмое

ГИЛЬБЕРТ, ФАБИАНИ.

ФАБИАНИ /возвращаясь/. Кто это?


Еще от автора Виктор Гюго
Отверженные

Знаменитый роман-эпопея Виктора Гюго о жизни людей, отвергнутых обществом. Среди «отверженных» – Жан Вальжан, осужденный на двадцать лет каторги за то, что украл хлеб для своей голодающей семьи, маленькая Козетта, превратившаяся в очаровательную девушку, жизнерадостный уличный сорванец Гаврош. Противостояние криминального мира Парижа и полиции, споры политических партий и бои на баррикадах, монастырские законы и церковная система – блистательная картина французского общества начала XIX века полностью в одном томе.


Человек, который смеется

Ореолом романтизма овеяны все произведения великого французского поэта, романиста и драматурга Виктора Мари Гюго (1802–1885).Двое обездоленных детей — Дея и Гуинплен, которых приютил и воспитал бродячий скоморох Урсус, выросли чистыми и благородными людьми. На лице Гуинплена, обезображенного в раннем детстве, застыла гримаса вечного смеха, но смеется только его лицо, а не он сам. У женщин он вызывает отвращение, но для слепой Деи нет никого прекраснее Гуинплена…


Собор Парижской Богоматери

«Собор Парижской Богоматери» — знаменитый роман Виктора Гюго. Книга, в которой увлекательный, причудливый сюжет — всего лишь прекрасное обрамление для поразительных, потрясающих воображение авторских экскурсов в прошлое Парижа.«Собор Парижской Богоматери» экранизировали и ставили на сцене десятки раз, однако ни одной из постановок не удалось до конца передать масштаб и величие оригинала Гюго.Перевод: Надежда Александровна Коган.Авторы иллюстраций: E. de Beaumont, Daubigny, de Lemud, de Rudder, а также Е.


Козетта

Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которую собраны все произведения, изучаемые в начальной, средней и старшей школе. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.«Козетта» – одна из частей романа В. Гюго «Отверженные», который изучают в средней школе.


Труженики моря

Роман французского писателя Виктора Гюго «Труженики моря» рассказывает о тяжелом труде простых рыбаков, воспевает героическую борьбу человека с силами природы.


Гаврош

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Лёд моих диких снов

Когда я убеждал себя в том, что мне нечего терять, я и помыслить не мог, что что-то всё-таки осталось. Большое и незримое, что не давало мне перешагнуть черту. Человечность. Это было она. Но сегодня я и её лишился. Лишился подле того, кому она вовсе не была знакома. Должно ли это меня успокоить? Успокоить, когда за стенкой лежат двое моих друзей в "черном тюльпане", ещё утром ходившие по этой земле. Война. Я в полной мере осознал, что у этого слова был солоноватый привкус железа. И бешеная боль потери и безысходности. Понимание собственного бессилия, когда на твоих глазах убивают невинных ребят. И лучшее, что ты можешь сделать — убить в ответ.


Пробуждение весны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пьесы

Автор этой книги Леонгард Франк хорошо известен советским читателям по многочисленным переводам его произведений на русский язык и на языки народов Советского Союза. В нашей стране давно оценили и полюбили его как талантливого прозаика и публициста, как одного из крупнейших представителей немецкого критического реализма. Однако Л. Франк писал не только романы, повести, рассказы, публицистические статьи и очерки. Он творил и для сцены. В Германской Демократической Республике в 1959 году — в качестве дополнения к шеститомному собранию его прозаических сочинений — был выпущен однотомник пьес Леонгарда Франка. Драматические произведения Л.


Игроки в пинг-понг

В пьесе «Игроки в пинг-понг» девушка и парень, любовники, вдруг обнаруживают, что увязли в той рутинной действительности, которая завела в тупик их отношения. Стремление к сбрасыванию пут вызывает у них непроизвольную тягу к освобождению языка. Как на протянутую руку, опираются они на «спасительные ругательства», и чтобы выскочить из привычной лексики, из опостылевшей ситуации в другое незамутненное пространство, герои предлагают друг другу поругаться «по-настоящему». И начинается эта опасная игра. Они сначала полушутя, а потом всерьез, как целлулоидным мячиком для пинг-понга, перебрасываются прозвищами, не щадя больных мест другого.


Антракт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Достигаев и другие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.