Марина - [10]

Шрифт
Интервал

Я могу предложить вам чашку кофе, но попрошу вас пока еще ненадолго задержаться.

И Скоропад вышел из кабинета. Вернулся он буквально через минуту с кофе в пластиковом стаканчике. Видно в управлении поставили кофейный автомат. Кроме этого Скоропад принес с собой тоненькую прозрачную папочку. Я протянула руку к стаканчику, а капитан подал мне папку.

— Посмотрите, Марина Львовна, может быть, вы знаете эту женщину. Наш художник набросал портрет спутницы Швертфегера по описанию официанта.

Я раскрыла папочку, и вся внутри похолодела. Подержав рисунок перед ничего не видящими от изумления глазами, я вернула папку капитану со словами:

— Да, она похожа, насколько я могу вспомнить, на женщину, которая была с Дитером Швертфегером в баре. Но мне она не знакома. Никогда: ни раньше, ни потом я ее больше не видела.

— Спасибо, Марина Львовна, за помощь. Извините, что задержал вас. До свидания.

Буркнув в ответ «до свидания», я поспешила покинуть капитана Скоропада, его кабинет, здание, и даже улицу, где оно располагалось.

* * *

Некоторое время я брела по городу вся в тоскливых мыслях, пока не оказалась рядом с почтой, где у меня был абонентский ящик. Очень кстати! В ящике я обнаружила СЕМЬ! Да, именно, семь писем. Все они были местными. Стало быть, новая жизнь начинается, несмотря ни на что. Мне неудержимо хотелось присесть на ближайшую лавочку и поскорее перечитать послания женихов.

Единственное, что меня остановило, была мысль о небрежно разорванных конвертах. Ненавижу конверты с рваной бахромой торопливости по верхнему краю.

* * *

Дома я первым долгом сварила кофе, отдала зверью остаток крабовой лапши, из которой намеревалась сделать салат. Пусть уж едят, если их хозяйка не удосужилась купить им пропитание. Удобно устроившись на диване: сигареты, зажигалка и чашка кофе на столике рядом, я аккуратно взрезала конверты пилкой для ногтей, (я думаю излишне объяснять, что ножа для бумаг из слоновой кости у меня сроду не было). Потом я разложила письма на столике и, закрыв глаза, ткнула пальцем наугад. Жениха звали Олег, ему было 37, полноват, лысоват — это его определения, но весел. Эпистола была писана чисто, без помарок, ошибок и исправлений, с претензией на самоиронию, за которой крылось, однако, самолюбование. Как иначе можно было истолковать пространный пассаж о его образованности и эрудированности. Он так много об этом написал, что мне напрочь расхотелось самой убедиться в исключительных способностях Олега.

Следующие три послания усилили мою стойкую аллергию на отечественных мужиков. В принципе они были идентичными по содержанию, различаясь лишь в незначительных деталях, в основном описывающих внешность и антропометрические данные претендентов на мое благосклонное внимание. В переводе с совкового мужского на нормальный общепринятый русский эти письма звучали примерно так: Когда я такой молодой, красивый и успешный прочитал в газете твое объявление, мое жалостливое сердце дрогнуло от сострадания. Теперь я готов принести в жертву энную часть своего свободного времени в обмен на твою сексуальную сговорчивость. Интересно, а на фига вам, мальчики, таким классным, читать брачные объявления, напечатанные к тому же нечитабельно мелким шрифтом? Ведь у вас все о кей, судя по письмам.

В пятом по счету конверте проживал некий Александр Алексеевич, женатый и материально обеспеченный. Он предлагал мне встречаться, и гарантировал чистоту и порядочность. Ну, спасибо! Это письмо меня даже развеселило. Еще одно подтверждение моих взглядов на мужскую «чистоту и порядочность».

Пора бы прерваться! Сварю себе кофейку, и может приму душ. Никак не могу придти в себя после Скоропадовских пыток. Вышла из ванной я повеселевшей и посвежевшей, Наверное, все же есть что-то рациональное в религиозных ритуальных омовениях. Очищается не только кожа, но и дух. Теперь-то мне уж точно хватит сил на прочтение оставшихся двух писем. Итак, наберем в легкие побольше воздуха, чтобы вздох разочарования не был слишком болезненным, и вперед.

Письмо номер шесть меня обнадежило. Краткое, оно дохнуло какой-то мужской силой и уверенностью, «По-видимому, нам стоит познакомиться, Жду вашего звонка в пятницу и субботу с 19 часов». Завершали сей образчик мужской лаконичности имя Вадим и номер телефона.

В общем-то, сегодня пятница, но позвоню я, только если мне станет совсем невмоготу. Седьмое письмо я читать уже не хотела что очень странно для такой любопытной Варвары как я. Возможно, где-то внутри у меня сработал эмоциональный дозатор по принципу «хорошего помаленьку».

На всякий (!) случай я решила сделать маску из лазурной глины. Лежа с зеленой физиономией на диване, я двадцать минут обдумывала, что мне надеть. Остановилась на домашних брюках и тонком белом свитерке. Мне идет белое…

Пока я приводила в порядок несколько запущенную за последние дни внешность, позвонила Котька. Извинялась за причиненные мне неудобства. Ее тоже чуть ли не каждый день допрашивает Скоропад. Владелец фирмы Франк Борциан говорит, что это не первый случай. За последний год ему известно еще два таких происшествия с немецкими бизнесменами. И ни один до сих пор не объявился.


Рекомендуем почитать
Скажи: «Убей меня»

В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.


Шаровая молния

Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.


Притча о ревности. Сценарий короткометражки

Logline Однажды Виталик знакомится с девушкой, — у вырытой могилы, прямо в момент похорон, и данная кадриль раскручивает цепочку абсурдно-комедийных ситуаций, где лейтмотивом выступает ревность, и кто именно ревнует — вопрос открытый до финала…Жанр: мистическая трагикомедия, чёрный фарс.


Страсти по мертвецу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проходная пешка

Пятнадцать лет Эндрю Рейкс под разными именами занимался мошенничеством и незаконными махинациями. Наконец собрана солидная сумма, и можно закончить противозаконные дела и стать респектабельным человеком.Но скрыться не вышло, тайна Рейкса оказалась раскрыта и он вынужден снова переступать закон — уже не для себя, а для шантажиста.


Бразильский кот

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.