Манускрипт - [120]
– П-правы, – заикнувшись, сказала она. Точнее, слово само слетело с губ. Вольфзунд злорадно улыбнулся.
– Вот видишь. А я когда-нибудь и разозлиться могу. Или ты думаешь, на свете найдется мало желающих на твое место?
Алида молчала, насупившись. То, что у них теперь общее дело, вовсе не дает ему права так с ней обращаться!
– Поспешные выводы загружают твою голову мрачными мыслями. Часто то, что кажется чернейшим из зол, на деле оборачивается благом. Просто тот, кто это запланировал, дальновиднее и мудрее маленькой девочки, которая дует губки и топает ножками. Ты не стесняйся, выпей вина. В моих погребах еще тысячи отличных бутылок.
– Не буду, – заупрямилась Алида. Способность говорить то, что она сама хотела сказать, вернулась к ней.
– Жаль, – ответил Вольфзунд. – Глоток доброго вина помогает успокоиться…
– Вы хотите сделать меня пьяницей, чтобы помимо воли я заложила вам все, вплоть до последнего кусочка души! – воскликнула Алида. – Ничего у вас не выйдет! Бабушка учила меня, что нужно делать с теми, кто попытается меня споить!
– И чему же она тебя научила? – удивился Вольфзунд, потягивая вино.
– А вот чему. – Алида вскочила с кресла, подошла к Альюду и продекламировала:
На последнем слове она звонко щелкнула Альюда по кончику носа.
Вольфзунд опешил, но в следующую секунду рассмеялся.
– Что же это, старинный человеческий заговор?
– Не знаю, – смутилась Алида. – Просто бабушка говорила, что в городе мне будут предлагать всякие гадости, а я не должна поддаваться. Травнице не пристало дурманить себя и свой дар.
Вольфзунд заметно развеселился, а Алиду, напротив, его приподнятое настроение только раздражало. Еще и дурацкая привычка говорить так заумно и расплывчато, что ничего не понятно!
– Так вы объясните мне, для чего подстроили это происшествие в Библиотеке? Почему вы заставили Кемару разыграть спектакль с куклами?
Вольфзунд подошел к стеллажу с книгами, внимательно разглядывая корешки, будто искал какое-то определенное издание. Он молчал, как показалось Алиде, довольно долго, и она уже было решила, что Альюд снова уходит от ответа, но тут мужчина обернулся к ней и сощурил глаза.
– Я-то объясню, – ответил наконец он. – Но вопрос в том, поймешь ли ты?
– Между прочим, в деревенской школе я читала быстрее всех! – возмутилась Алида и тут же поняла, насколько нелепо прозвучала ее фраза. Румянец залил ее лицо, и она досадливо закусила губу.
– Если бы ты не была такой забавной, я бы давно заскучал и выгнал тебя из замка, – криво улыбнулся Альюд. – Я сейчас говорил не об уровне твоего интеллекта, который, надеюсь, не ниже, чем у большинства смертных людей. Я имел в виду вещи, людям незнакомые и трудные для восприятия. Скажи, если бы ты никогда не видела, допустим, мотылька, то смогла бы представить, как трепещут его тончайшие крылышки при полете, только прочитав сухое описание в научной книге?
– Если эта книга написана так же непонятно, как порой говорит Ричмольд, то, наверное, нет, – ответила Алида. – А при чем тут вообще мотыльки?
– Мотыльки ни при чем, – согласился Вольфзунд. – Я постарался привести наглядный пример, который ты бы точно поняла. Я долго наблюдал за людьми, и с ними дело обстоит примерно так же.
Вдруг в дверь постучали.
– Входи, Элли, – сказал Вольфзунд.
Служанка толкнула дверь ногой и внесла в кабинет поднос с двумя чашками, чайником и сахарницей. На отдельном блюдце пристроились аппетитные пухлые пряники, от которых сладко пахло медом.
– Спасибо, Элли, – поблагодарил хозяин и помог ей поставить поднос на стол. – На сегодня ты можешь быть свободна. Проверь постели наших гостей и иди отдыхать.
Служанка поклонилась и вышла из комнаты. Алида покосилась на пряники. Интересно, можно попробовать кусочек?
– Так о чем мы говорили? Ах, точно. – Он взял чайник и наполнил две чашки горячим крепким чаем. Алида внимательно следила за его действиями и выражением лица, стараясь понять, можно ли ей взять чашку и пряничек.
– Бери, – кивнул Вольфзунд, и гостья тут же потянулась за угощением.
– Представь, что это – люди. – Хозяин замка указал на чашки. – Чай внутри них – душа. Кипящая, терпкая, ароматная. А я могу добавить к ней еще кое-что. Как кубик сахара в чай. Только у всех эти кубики будут разными, отличными от остальных. Например, нашей общей знакомой Кемаре я великодушно подарил способность разыгрывать милые кукольные спектакли. Магию кукольников. – Вольфзунд подцепил щипцами кубик сахара и бросил в свою чашку, а потом то же самое проделал с чаем Алиды. – Но кто-то уже рождается со своими особенностями, а я могу лишь помочь им развиться. В былые времена такие способные люди неплохо мне помогали. Чернокнижники, волхвы, смертные ведуньи. Чтобы развить то, что дремлет внутри, нужны действия.
Альюд размешал чай в своей чашке ложкой, и кубик рафинада немедленно растворился в горячем напитке. Чай в чашке Алиды он мешать не стал.
– Отпей из обеих чашек. Где чай будет слаще?
– В той, где вы размешали сахар, – ответила Алида, слегка обижаясь на то, что он считает ее такой дурочкой. – Тут и пробовать не надо. У меня весь сахар просто лежит на дне.
Моровое поветрие, терзавшее Княжества десять зим назад, вновь набирает силу. Гонец Кречет мчит сквозь владения лесовых, чтобы отыскать знахаря для больного княжича, но находит что-то совсем иное. Некогда гонимая отовсюду гильдия Шутов начинает кровавые набеги на деревни и города, оставляя после себя лишь пепелища. Художник, свечник, сын рыбака и девушка, бегущая от прошлого, оказываются на перепутье, и в какое полотно сплетутся нити их судеб, знает только Господин Дорог.
В Серебряном лесу живут чудовища – птицы с женскими головами, чьи песни способны украсть человеческий разум. Аларский царь умирает и просит сыновей добыть ему девоптицу – первому, кто привезёт чудовище, достанется власть над царством. Старший царевич Ружан готов пойти на всё, лишь бы занять место отца на престоле. Он жаждет отомстить колдунам Стрейвина за поражение, нанесённое его армии несколько лет назад. Средний, Домир, во всём потакает Ружану, пока однажды не осмеливается перейти ему дорогу, пленившись дивным пением.
Ивель – падальщица, бунтующая дочь из обеспеченной семьи. Когда в результате трагической случайности погибает её брат, командующий царской армии, Ивель решает во что бы то ни стало овладеть ворожбой и попытаться воскресить его – для этого ей нужно отправиться в далёкие дикие земли. Говорят, Княжествами правит чудовище – Мёртвый князь. Его пытаются сместить с престола: с одной стороны грозят степняки, с другой – проповедники Царства, навязывающие новую веру, с третьей – соседи-князья. Неосторожная ворожба поднимает мёртвых, леса берут свою плату живыми душами, войны вспыхивают то тут, то там, но порой всего несколько решений способны изменить множество судеб.
Вырвавшись на свободу, магия расправляет крылья над Королевством, и обеспокоенный владыка Вольфзунд наделяет Ричмольда даром Чернокнижника, чтобы обуздать тёмную стихию. Алида вынуждена следовать за ним, потому что только так она получит шанс расколдовать бабушку. Но не всё идёт гладко: Эллекен, некогда поверженный отец Вольфзунда, готов на всё, лишь бы разрушить планы сына. Алида снова становится пешкой в игре высших сил, и теперь ей ещё сложнее сохранить веру в лучшее.
Всё больше земель подчиняются Эллекену и его армии нежити, и только за Большой Водой можно скрыться от опасности. Вольфзунд отсылает туда Алиду и Ричмольда, чтобы они смогли раскрыть свои истинные силы и защитить хранилище могущественных книг, а сам пытается выяснить, кто из альюдов действительно на его стороне. Ни колдуны Магистрата, ни Вольфзунд, ни Эллекен не намерены уступать. Гибнут невинные, рушатся города – магия принесла в Королевство только беды и смерть. Покончить с распрями можно лишь убив одного врага и договорившись с другим.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заблудиться можно в лесу. Заблудиться можно в городе. Но чтобы в строящемся доме… И особенно, если заблудившийся – прораб, который работает на нём и знает дом, как свои пять пальцев.
В нашей жизни ничего не предопределено заранее. Никакие Сатурны с Юпитерами не несут ответственности за наши судьбы. Лишь досадные совпадения заставляют нас верить в обратное. Однако, именно такая цепочка досадных совпадений и привела Семёна к столкновению с тем, что он двадцать пять лет считал выдумкой и бреднями. Но как взмах крыла бабочки может вызвать шторм на другом континенте, так и новые обстоятельства ведут к новым испытаниям. Иногда и к таким, с которыми справиться может далеко не каждый.
Три месяца спустя после победы над Лирой-Потрошительницей Сиони Твилл все еще находится в плену своих чувств и пытается разбить незримый барьер между учеником и наставником, между ней и мужчиной ее мечты – магом Эмери Тейном, которого она спасла и которому буквально вернула ему сердце. Приспешники Лиры – самый жуткий маг Англии Грат Кобальт и колдун-маньяк Сарадж – начинают охоту на Сиони и ее учителя, пытаясь выведать тайну, открытие которой может разорвать саму ткань волшебного мира. Сиони должна попытаться разгадать свой магический секрет и не дать попасть ему в руки зла!
Они боги. Им поклонялись все народы Земли, начиная с древних египтян и индейцев майя. Они виновны в гибели Атлантиды и могуществе Гипербореи. Они впервые применили ядерное оружие на нашей планете, за тысячи лет до Хиросимы. А их реактивные корабли – виманы – наводили ужас еще на древних индийцев. В арсенале богов хрустальные черепа – хранилища вселенской мудрости. С их помощью они могут получить любые знания. Но что будет, если один из черепов окажется в руках смертных, жаждущих мирового господства? У древнеегипетского бога мудрости Тота впереди всего лишь вечность, чтобы найти ответ на этот вопрос.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.
Если ты потерялся в лесу, то кричи. Кричи что есть сил, глотай влажный дух, ступай на упавшую хвою, на гнилую листву и зови того, кто спасет тебя, кто отыщет и выведет. Забудь, что выхода нет, как нет тропы, ведущей из самой чащи леса, если он принял тебя своим. Кричи, покуда силы в тебе не иссякнут. Кричи и дальше, пока не исчезнешь. Пока не забудешь, куда шел и зачем бежал. Пока сам не станешь лесом. «Сестры озерных вод» — первая часть мистической истории рода, живущего в глухой чаще дремучего леса. Славянский фольклор затейливо сплетается с бедами семьи, не знающей ни любви, ни покоя.
Если с твоих губ сорвались слова древнего проклятья, остается только собираться в путь. Ведь колючие следы волшебного терновника на лице и теле не смыть ни водой, ни слезами. И будь ты прежде хоть принцесса, теперь станешь терновой ведьмой. Участь твоя — в смятении и печали скитаться по свету, пока не найдешь того, на чью голову пали сотворенные тобою темные чары. Расколдуй его, и, быть может, удастся снова стать человеком. Но дорога далека и полна опасностей. Если не боишься, возьми в спутники серого волка — сквозь буреломы и болота он проведет тебя в страны, о которых никто не слышал, в потаенные уголки твоей собственной души.
Инструменты великого кремонского мастера Антонио Страдивари капризные, с собственным характером, их нельзя перепутать ни с какими иными. Молва приписывала скрипкам магические свойства. Говорили даже, что они — порождение тайного союза мастера с самим дьяволом…Молодой московский скрипач Роберт Иванов потерял голову от любви к светской красотке Анечке Ли и ненадолго оставил без присмотра антикварную скрипку, которой дорожило несколько поколений музыкального клана Ивановых. Бесценный инструмент таинственным образом исчез, но вскоре всплыл в Нью-Йорке, где его попытался застраховать некий мистер Эбдон Лэм, называющий себя владельцем раритета.Иван Штарк, эксперт по поиску утраченных произведений искусства, подключается к этой странной истории, чтобы выяснить, кто настоящий хозяин скрипки.
Смерть здесь неотделима от удачи, а удача — от смерти. Море полно тайн, и бороздят его пираты трех гильдий. Соколы верны своим государям. Волки верны чести. Крысы верны лишь монете. Для короля Талла пираты — враги, но для сбежавшего принца Ино они — семья. С легендарным прозвищем, со шлейфом подвигов и преступлений, с верной командой он стал капитаном лучшего волчьего брига и почти забыл свой дом. Но прошлое зовет назад криком о помощи. Отец мёртв. Страна бедствует. Ею правит бог страха. Ино верит, что вернулся ненадолго — усмирить бунты и короновать сестрицу.