Малуся и Рогопед - [21]

Шрифт
Интервал

Маруся познакомилась с двумя подружками – Флориеттой и Юлианой. Неизвестно, сколько времени они провели в оранжерее, но теперь все время болтали, словно наверстывая упущенное.

– Ты не представляешь, как это ужасно, когда хочешь поговорить, а тебя никто не слышит! – щебетала Юлиана.

– Или петь! Или танцевать! А вместо этого стоишь в кадке, и тебя поливают водой!

– Король Изион никогда бы не допустил такого обращения со своими подданными…

– Если б не это ужасное несчастье!

– Какое несчастье?

– Ты не слышала о том, что произошло с нашим королем Изионом?

Маруся покачала головой.

И девушки наперебой стали рассказывать ей о том, что произошло во дворце. А знали они немало, так как были придворными фрейлинами.

– Раньше король Изион был очень хорош собой: молод, красив, умен, смел, образован, – начала Юлиана.

– И холост, – добавила Флориетта.

– И вот однажды он посватался к соседней принцессе Зуре.

– Сначала влюбился, а потом посватался, – уточнила Флориетта.

– Не перебивай, – сказала Юлиана. – Вот тогда-то и появился ОН…

– Кто он? – спросила Маруся.

– Никто этого не знает. Все называли его черным королем или черным волшебником, потому что он всегда появлялся в черном одеянии…

– А на голове у него была золотая корона с золотой змеей. И еще, говорили, что у него раздвоенный, как у змеи, язык. Он тоже посватался к принцессе Зуре. А она ему отказала. Черный волшебник был в ярости и пригрозил наслать на принцессу проклятие. И тогда благородный Изион вызвал его на поединок.

– И вот во время поединка, – подхватила Юлиана, – Изион сбил с черного короля корону. И все увидели, что на голове у него были…

Девушка замолчала.

– Что? – с нетерпением спросила Маруся.

– Это ужасно, – тихо прошептала Юлиана. – Но на голове у него были рога. Извините, – сказала она корове. – Я не имела в виду ничего такого.

– Нет, это действительно ужасно, – согласилась Розалия. – Продолжайте, милочка.

– Изион догадался, кто его противник и назвал его по имени. Черный король рассвирепел и наслал на Изиона страшное проклятие:

– Будь проклят ты и весь твой род!
Того страданья ждут века,
Кто на замке не держит рот,
А за зубами – языка!

Когда он это произнес, с неба ударила молния, и изо рта у Изиона вывалился язык.

– Вот так! – показала язык Флориетта.

– С этого момента, – покачала головой Юлиана, – и пошли в королевстве несчастья. Бедный Изион не выговаривал половину звуков. Вместо своего имени ИЗИОН у него выходило ИДИОТ, а когда он говорил ЗУРА – получалось вообще ужасно. В конце концов, он замолчал, заперся в своих покоях и перестал общаться даже с придворными. А когда король перестает говорить со своим народом, ничего хорошего из этого не получается.

– А откуда взялась эта мерзкая лягушка Заб? – уточнила Розалия.

– Вот тогда-то и появился новый садовник. Он сказал, что знает, как сделать наше королевство самым процветающим в мире, и пообещал всем новую прекрасную жизнь…

– Понятно, – кивнула корова. – А что случилось с принцессой Зурой?

– Ходили слухи, что Черный Волшебник наложил на нее заклятие и превратил в змею. Одни называют ее Шипящей принцессой, другие Сипящей…

– Может быть, Спящей? – спросила Маруся.

– Может быть. Но никто этого точно не знает. Вокруг ее замка поднялись заросли Шиповника, которые с шипением набрасываются на любого, кто попытается туда проникнуть.

– Я читала сказку о Спящей принцессе, – сказала Маруся. – В ней говорилось, что заклятие может снять принц, который ее поцелует.

– Это было бы чудесно, – вздохнула Флориетта. – Только наш король с таким языком вряд ли кого-нибудь сможет поцеловать…

– Я бы хотела поговорить с Изионом. Мне кажется, я смогу ему помочь.

Фрейлины пожали плечами:

– Он уже много лет никого к себе не допускает, но мы попробуем…


Изион согласился принять девочку.

Больше всего Маруся боялась, что не сможет удержаться и засмеется, увидев короля с высунутым языком. Но Изион поступил мудро: он надел стальной рыцарский шлем. Так что девочка видела только его глаза.

– Ваше Величество, я знаю о Вашем горе и том ужасном проклятии, которое наложили на Вас. Но я также знаю, как его снять. Вот, – Маруся протянула королю черную палочку. – Это дала мне одна Фея. Когда вы будете говорить, помогайте этой палочкой убирать язык. Вы должны научиться в прямом, а не переносном смысле ДЕРЖАТЬ ЯЗЫК ЗА ЗУБАМИ. Можно, конечно, обойтись и без палочки, но засовывать пальцы в рот не очень гигиенично…

Изион расхохохотался и стукнул себя кулаком по шлему:

– Как я траду не догадался: Держать ядык да дубами! Я, и правда, Идиот!

После чего приподнял забрало, засунул палочку в рот и принялся повторять:

– Да дубами, да дубами, за дубами, за зубами…


История с Изионом подсказала Марусе, что если кто и знает, как найти Логопеда, то это могущественный Черный Волшебник. Фрейлины по секрету сообщили, что волшебник всегда появлялся со стороны гор. И, несмотря на любезное предложение погостить в замке, друзья стали собираться в дорогу.

Моряк раздобыл где-то две пары специальных горных ботинок, альпенштоки и кучу разных крюков и веревок для горного восхождения. Розалию, несмотря на все ее протесты, подковали специальные подковами.


Еще от автора Андрей Алексеевич Усачев
Школа снеговиков

Далеко на севере, где-то в Архангельской или Вологодской области, есть небольшая деревня Дедморозовка, в которой живут Дед Мороз, его внучка Снегурочка и помощники Деда Мороза – снеговики и снеговички. Они учатся в специальной школе для снеговиков, и с ними, как и с обыкновенными мальчишками и девчонками, все время происходят разные веселые истории.Книга также выходила под названием «Школа в Дедморозовке».


Приключения «Котобоя»

Детский писатель-классик Андрей Усачев с юмором рассказывает четыре истории о команде шхуны капитане Котаускасе, старпоме Афоне и юнге мышонке Шустере. В погоне за богатым уловом они отправятся охотиться на кита, побывают на Северном полюсе. Поиски волшебной золотой рыбки приведут их в Японию, а свадебное путешествие в Египет выльется в сражение с котопоклонниками богини Изиды. Читайте и изумляйтесь!


Чудеса в Дедморозовке

Книга о новых приключениях жителей Дедморозовки. Если вы еще не знаете, то Дедморозовка — это невидимая деревня, которая находится где-то в Архангельской или Вологодской области и где проводят большую часть года Дед Мороз, его внучка Снегурочка и их помощники — озорные снеговики и снеговички. Из этой книги вы узнаете про самый большой телевизор в мире, про то, как можно использовать северное сияние для освещения и как снеговики проводят лето, чтобы не растаять.


Почта деда Мороза

Далеко на севере есть невидимая деревня Дедморозовка. В этой деревне живут Дед Мороз со Снегурочкой и их помощники – снеговики и снеговички.Долгую северную зиму снеговики ходили в школу, помогали Деду Морозу в новогодние праздники, а когда пришла весна – улеглись в спячку.Проснувшись, юные дедморозовцы с новыми силами взялись за учебу и даже устроили в деревне малые Олимпийские игры. А что было потом? Этого никто не знает. Потому что «потом» еще только начинается…


Олимпийская деревня Дедморозовка

Книга о новых приключениях жителей Дедморозовки. Если вы еще не знаете, то Дедморозовка – это невидимая деревня, которая находится где-то в Архангельской или Вологодской области и где проводят большую часть года Дед Мороз, его внучка Снегурочка и их помощники – озорные снеговики и снеговички. В этой книге снеговики решили заняться зимними видами спорта и даже придумали новые, например: фигурное рисование, снегобол и сугробол. А Дедморозовка стала настоящей Олимпийской деревней.


Привидение из Дедморозовки

В далекой северной деревушке Дедморозовке есть необычная школа. Учителя в этой школе — Дед Мороз и Снегурочка, а ученики — снеговики и снеговички. Читайте в этой книге о новых приключениях озорных учеников.


Рекомендуем почитать
Как бездомная собака

Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.


Малярка

Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.