Маленькое счастье Клары - [7]
— У меня есть небольшая просьба… — я сделала вид, что смущаюсь и барон тут же откликнулся:
— Я сделаю все, что в моих силах.
— Я хочу, что бы вы поспособствовали мне в одном щепетильном деле, — без лишней «воды» начала я. — Хенни должна поехать со мной, но я не уверена, что на уме у моей мачехи. Поймите, мне нужна подруга и родная душа в чужом месте, но самое главное — мне бы не хотелось оставлять ее на попечении фрау Гертруды.
— Не переживайте Клара, я постараюсь исполнить вашу просьбу. Думаю, что получить документы на опеку будет не так и сложно. Но — только после вашей свадьбы. Как замужняя дама, вы уже сможете, стать опекуном, — барон выглядел спокойным и уверенным в себе, а на глазах Хенни выступили слезы.
Глава 5
Когда мы вернулись домой, моя кузина не стала скрывать своих чувств и бросилась мне на шею.
— Родная моя! Если бы ты знала, как я благодарна тебе! — воскликнула она и сжала меня в объятиях. — Мне кажется, что у меня начнется новая жизнь, стоит мне покинуть этот дом!
— Не у тебя одной, моя дорогая, — я тоже обняла ее. — Вместе мы преодолеем любые трудности.
Мне и самой был нужен переезд Хенни — хоть один родной человек в чужом месте. Я привязалась к ней за это время, отдавая должное ее покладистому и доброму характеру. Честная, простая девочка с благородной душой.
В дверь постучали, и в комнату заглянула служанка по имени Либби — она и еще несколько слуг остались жить в поместье, не смотря на основательно урезанное жалование. Однажды она тихо сказала мне, после очередной выволочки Гертруды: «Фрай Клара, как только вы покинете этот дом, уйду и я. Лишь из-за уважения к покойному хозяину и привязанности к вам, я терплю эту ужасную женщину».
В тот момент я подумала, что если у меня будет такая возможность — я обязательно помогу ей.
— Пора обедать. Спускайтесь в столовую, все уже собрались, — сказала Либби и шепнула: — Фрау Гертруда недовольна, Лисбет капризничает, лишь барон спокоен и вежлив.
— Спасибо Либби, — я улыбнулась ей. — Мы сейчас спустимся.
— Это будет не обед, а сплошная мука! — Хенни вздохнула и покачала головой. — Как же я хочу быстрей уехать отсюда!
Я была полностью согласна с ней, ибо имела счастье познакомиться с сестрицей, а мачеха уже давно показала себя не с лучшей стороны. Тем более, это был мой первый обед в компании, ведь несколько дней я ела у себя в комнате в обществе Хенни.
— Старайся не реагировать на их слова, — дала я ей совет. — Пусть глотают свою желчь сами.
Мы спустились в столовую, и сразу же попали под ядовитые взгляды фрау Гертруды.
— Все ждут только вас, фрай. Это не допустимо.
Барон поднялся при нашем появлении и помог устроиться за столом, а я заметила, что Лисбет как-то странно поглядывает на него. Интересно… С чего бы это?
Я обратила внимание, что посуда на столе была довольно дорогая, из китайского фарфора, но между ней стояли и оловянные чаши, с удивительной чеканкой. В них лежали фрукты и овощи, приятно разбавляя весь натюрморт, яркими красками. Скорее всего, фарфор остался еще из прошлой, зажиточной жизни, а олово — вынужденное приобретение. Не удивлюсь, что красивую посуду ставили только для важных гостей — в этом случае это был барон. Мне приносили еду в обычных, керамических тарелках, хорошего качества, но довольно грубоватых.
На обед подали гюцпот из мелко нарубленной баранины, зеленых овощей и сбрызнутых лимонным соком. Это блюдо уже приносили мне, но для меня, привыкшей к другой пище, оно было довольно экзотичным и довольно жирным. Я отставила тарелку и под удивленными взглядами мачехи и сестрицы, положила себе кусочек сыра, несколько кусочков запеченной рыбы и больше овощей — на столе они были в изобилии.
— У тебя нет аппетита? — Лисбет насмешливо взглянула на меня, с аппетитом поедая гюцпот. — Нездоровится?
— Немного болит голова, — ответила я, криво усмехаясь. Не буду же я им объяснять, что решила бороться с лишним весом? Еще этих подробностей не хватало.
— Барон и так задержался у нас, — с нажимом произнесла мачеха и заискивающе посмотрела на Ливена. — Да и ваш жених, скорее всего, сгорает от нетерпения.
— Я получил ответ от графа, — сказал барон Ворст и отпил вино из высокого бокала. — Он с пониманием отнесся к случившемуся и желает фрай Кларе, скорейшего выздоровления.
— Благодарю, — вежливо сказала я и подумала, что, скорее всего граф рад, что свадьбу отложили — вряд ли его прельщала перспектива сочетаться браком с глупенькой толстушкой без гроша в кармане.
— Как ваше поместье? — сладким голоском поинтересовалась Лисбет. — Ходили слухи, что после пожара от ваших великолепных конюшен ничего не осталось. Мне очень жаль.
— Да, эти слухи верны, — лицо Ливена окаменело, и я раздраженно покосилась на сестрицу. Какая беспардонность! — Но я решил заняться животноводством и вложил деньги в разведение коров и овец. Это уже приносит первые плоды, и вскоре я начну строительство новых конюшен.
— Это чудесно! — Лисбет засияла как медный таз. — Матушка, какая чудесная новость!
— Да милая, барона можно поздравить с таким положением дел, — Гертруда тоже приосанилась и взбодрилась. — Само поместье сильно пострадало от огня?
Что делать, если ты всю жизнь занималась недвижимостью, жила роскошно и ни в чем себе не отказывала, а потом вдруг, попала в чужое тело и стала хозяйкой виноградника? И не только виноградника, а и обедневшей виллы, которая требует основательного ремонта. Конечно же, брать все в свои руки и заниматься делами, как и положено настоящей бизнесвумен. ХЭППИ ЭНД.
"Хуже ведьма ученая, чем прирожденная" - звучит первая заповедь учебника ведьм. Вот и я так думаю. Подумаешь из академии ведьм выперли и не доучилась, главное, что прирожденная, не так ли? "Кровь водою не испортишь", как любит выражаться мой не совсем человеческий друг. Ведьма имеется (аж две штуки), врагов и проблем для остроты ощущений найдём, если надо избавимся, а значит можно начинать .
Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
В тексте есть: попаданка, властный герой, столкновение характеров В один «прекрасный день» я проснулась в другом мире и в другом теле — в теле парализованной принцессы. И резво вскочила на ноги. Да только, что-то не все рады такому чудесному исцелению. Муженек от счастья зубами скрипит, его любовница примеряет на себя статус герцогини, а тайный поклонник не постеснялся передать поздравление через наёмного убийцу! Шанс вернуться домой есть, да только до этого светлого момента нужно дожить. И желательно, не за стенами монастыря! А значит, пора брать ситуацию в свои руки и показать им, что иногда изъяны это изюминки. В тексте есть: попаданка, властный герой, столкновение характеров.
Приятно, конечно, проснуться однажды принцессой, герцогиней, ну, или, на худой конец, дворяночкой обедневшей — путь в Золушки открыт. Но мы не ищем легких путей). Это будет дорога с самого низа. Дорога будет долгой и трудной, но ХЭ будет обязательно! Встретит ли героиня свою любовь? Обязательно, но — не сразу. Сперва ей придется осознать себя в новом мире и найти своё место.
Пусть новый мир и выдал тебе скучную внешность и мужа, который не слишком нужен. Пусть ты пока ещё просто ребенок. Это не значит, что стоит сдаться и сложить лапки. Любая девушка нашего времени знает неизмеримо больше средневековой красавицы. Так что внешность — не главное. Нарисуем — будем жить… В тексте присутствуют — героиня в теле ребёнка, принудительное замужество, сложные отношения со свекровью, капелька любви в конце книги и обязательный ХЭ.
Когда драконы бьются за тебя — сохраняй спокойствие! Попался упёртый возлюбленный — перевоспитывай! Свой принц — это хорошо, но оружием с деньжатами тоже обзавестись надо. А в день, когда наступит Тьма, слушай сердце, только оно подскажет путь к свету.