Маленький секрет - [44]

Шрифт
Интервал

— Знаю, лисенок, — погладил девушку по щеке Сириус. — Как за мной можно не скучать, я же такой обаятельный, привлекательный…

— И уже затыкаешься, — закончила девушка вместо него. — Лунатик, а ты чего такой поникший? Иди сюда.

Девушка протянула парня за руку и заключила в крепкие объятья. Ремус уткнулся в копну девичьих волос, и вдохнул их аромат, они всегда пахли для него яблоками. Парень заметно расслабился от ее прикосновений, и девушка это заметила, но решила повременить с расспросами. Они уже подошли к компании слизеринцев, сейчас, как всегда, будут, обменивается колкостями.

— Белла, сестренка, а я вижу, ты похудела, неужто влюбилась, — начал Сириус, как бы невзначай косясь на своего друга.

— А я вижу, тебе челюсть жмет, — в тон ему ответила мисс Блэк.

— Мерлин, опять, вы ничего нового придумать не можете? — простонала Сара, которой надоело каждый раз слушать одно и тоже.

— Да ладно лисенок, — толкнул локтем в бок Сириус.

Тут все засмеялись, и начали весело обсуждать свои каникулы. Хоть они и были с враждующих факультетов, общались они нормально. Время от времени они любили посоревноваться, утереть друг другу нос, а любимое занятие состояло в том, что бы подпортить жизнь другому. Так и жили. Компании считались врагами, но немного специфичными.

Все замолчали, когда возле них прошла Лили Эванс. Снейп и Поттер, начали сверлить друг друга ненавистным взглядом. Оба они были влюблены в эту девушку, но оба были ненавистны ей. Первый по собственной глупости испортил ее отношения к нему, а второго она ненавидела, просто потому что он Поттер.

— Попробуй сказать хоть слово, я тебе язык вырву и зад запихну так глубоко, что ты им подавишься, — предупредил Поттер Малфоя, который уже был готов сказать какую-то гадость в след девушке.

— Да уж, любовь отстойная штука, — сказал Люциус. — Из нормальных парней делает тряпок.

— Тогда отрой нам свой секрет Люциус, кто эта несчастная, — как бы серьезно спросил Люпин.

Он уже было хотел полезть в драку, но поезд издал гудок, который означал, что он уже отправляется. Ребята поспешили зайти в него и начали искать свободное купе. Это было нелегким занятием, поскольку они зашли самые последние, и все купе были заняты. Наконец Мародеры наткнулись на купе, в котором одиноко сидела Эванс.

— Привет, Лилс, — как обычно жизнерадостно поздоровалась Рейвенкло. — Ты же не против если мы составим тебе компанию, а то все купе уже занято.

Гриффиндорка сначала посмотрела на Джеймса, который прятал глаза, стараясь смотреть куда угодно, но не на девушку.

— Конечно, я не против компании.

Сара перового толкнула Сириуса, который сел напротив Лили возле окна. Сама же рейвенкловка села возле него, а последнее место с этой стороны занял Ремус. Джеймс посмотрел на друзей, как на предателей и сел возле Эванс, которая тут же выпрямилась. Ребята со всех сил сдерживали свой смех, ибо сейчас эти двое очень забавно себя вели.

— Что мы молчим, будто на дне рождение моей двоюродной бабушки Розмари, — весело начал Бродяга. — Рассказывай, как провела лето, Эванс?

— Если честно, то не очень хорошо, — ответила девушка.

— Почему? — тут же спросил Джеймс.

— Все время мы с сестрой жили одни, а она меня не сильно любит, вот и портила мне лето, — девушка сама удивлялась, почему так откровенна с ними. Мародеры всегда ей нравились, с Сарой она даже дружила, но она никогда не признает этого.

— Сочувствую тебе, — сказал Люпин. — Не понимаю, чего она тебя так ненавидит.

— Ой, да ладно, этот ты еще в моей семейке не была, Эванс, — улыбнулся Сириус. — Вот там люди, которые знают, как испортить жизнь, а твоя сестра это так детский сад.

— Я и не рвусь познакомиться с твоей семьей, — фыркнула девушка.

— И правильно, я сам с ними не сильно рвусь общаться.

— Так, все хватит, — скала Сара. — Вы мне тут еще настроение испортьте, давайте лучше о хорошем поговорим.

— Ты же знаешь, мы с Джимом не любим о себе говорить, — сказал Сириус.

— А как же я? — засмеялся Ремус.

— Ты у нас лучший, — подмигнул Бродяга другу.

— Лучше расскажи, как твои каникулы прошли? — игнорируя парней, спросила Лили у Сары.

— Если не считать смерти родителей Джима, его переезда ко мне, а потом побега с этими балбесами черт знает куда, то отлично, — тут девушка поняла, что ляпнула что-то не то. — Упс, пойду поищу что-то перекусить.

Девушка вышла, виновато смотря на друга. Как только Рейвенкло покинула купе, повисло неловкое молчание. Лили смотрена на Джеймса с жалостью, она даже ничего не знала об этом. Ей стало стыдно, что она так грубо ответила ему на единственно письмо за все лето.

— Джеймс, мне очень…

— Пожалуйста, не нужно, — попросил Поттер. — Мне не нужна твоя жалость. Я смог пережить это так, как учили меня родители. Со мной все хорошо.

Лили посмотрела на Сириуса и Ремуса в поисках поддержки. И Блэк оказал ее, ему стало жаль девушку, тем более он видел, что ей стыдно.

— А я не рассказывал, как офигенно выглядел на берегах Черного моря.

— Мерлин всемогущий помоги, теперь он не заткнется до самого приезда в Хогвартс, — тут же улыбнулся Джеймс.

— А что я могу поделать, я же не виноват, что все меня любят, — самодовольно улыбнулся Бродяга.


Рекомендуем почитать
Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Яд и Меч

3-я книга цикла. Прошло тридцать лет после суда в Йефасе. Отец, сын и дочь, наделенные даром или проклятием бессмертия, следуют разными жизненными путями. Тем временем мир ждут перемены. Из глубин морских вод является всепожирающий Спящий, над севером полыхает зарево войны, в кулуарах юга плетутся интриги, а по еловым лесам Офурта бродит дикая и голодная Бестия. Сангомар — это мир, в котором воцарились демоны, мир без добрых богов и справедливости, поэтому даже в руке помощи, поданной преданным другом, может затаиться клинок или яд.


Малютка Эдгар

Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.


Лекарство от любви

Впервые за столетия появился маг, всерьез претендующий на единоличную власть над Империей и, соответственно, над всем цивилизованным миром. Маги Империи уже много месяцев тщетно пытаются остановить наступление его армии. Кто и как одолеет врага, кто будет неподвластен чарам, если этот маг — прекрасная женщина, завораживающая любовью?


Санитар

Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!