Маленькие прелести - [11]

Шрифт
Интервал

- Да, сер, - сказал он, лучезарно улыбаясь. Я тоже улыбнулась этому мальчику, который был гораздо выше меня, и вероятно, на несколько лет старше. Его темные волосы свисали, прикрывая голубые глаза, в которых читался некий скепсис по отношению ко мне. Тэйлор ушел, а я стояла и жевала губу, ожидая пока Колин заговорит. Его улыбка поблекла, и ей на смену пришел явно грозный взгляд, от которого по моему позвоночнику пробежал холодок.

- Все приюты переполнены? - рявкнул он, и я вздрогнула от того, каким взглядом он окинул мой грязный наряд, ранее выданный мне Тэйлором.

- У нас не было выбора.

Зародившееся внутри меня ощущение страха, все сильнее крепло. Что-то было не так с этим местом. Когда нас привезли в общину, то предполагалось, что это временный вариант, и мы пробудем здесь одни выходные, но четыре дня назад, мама заболела пищевым отравлением, и на данный момент ей все еще не стало лучше. Сегодня был первый раз, когда я вышла из основного здания с момента начала ее болезни, и это было подобно шагу в совершенно другой мир.

- У тебя всегда есть выбор. Ну, вернее, был.

Он смотрел на меня какое-то время прежде, чем вернуться к ремонту сломанной ножки стола.

- Н-нет, - я заикалась, убирая волосы за ухо и ощущая, как палец натыкается на спутанный узел.       

Он взглянул на меня скептически и снова вернулся к своему занятию.

- К-как долго т-ты здесь? - спросила я, надеясь, что этот мальчик мог бы помочь адаптироваться мне здесь.

- С тех пор, как я себя помню, - вздохнул он, не прекращая работать. – Так получилось, что моя мать была проституткой. Она спала со всеми подряд и нашла Иисуса. Ну, не одновременно, конечно, - его язвительное замечание о чем-то столь грустном застало меня врасплох.

- И ты веришь этому? Тому, что она была... проституткой?

Его голубые, переполненные злостью глаза встретились с моими.

- Ты вообще когда-нибудь читала Библию?

Убрав свои грязные волосы за ухо, я уставилась в деревянный пол.

- Кое-что.

- Как вы познакомились с Тэйлором? - он встал, и потянувшись, застонал, а я старалась не глазеть на перекрестный рисунок розовых шрамов, покрывающих его тело от лопаток и до края брюк.

- Моя мама познакомилась с Тэйлором в суповой кухне на улице Фаулер.

Он кивнул.

- Бездомные.

- Н-нет. Мы помогали там по выходным.

Я глубоко вдохнула и постаралась замедлить ход своих мыслей, чтобы перестать заикаться. Эта ужасная нервная привычка лишь усугублялась от страха.

Повернувшись ко мне лицом и сведя брови на переносице, он рассматривал мою внешность.

- Такое впервые.

- Он сказал нам, что мы можем быть волонтерами и здесь и помочь другим встать на ноги.

- Думаю, он имел в виду, завалить тебя на спину. - Он размял шею, и от этого из его рта вырвался гортанный стон.

- Что? Что это должно означать?

Когда он взглянул на меня, его взгляд был пустым.

- Это ты узнаешь уже очень скоро.

Расстегнув молнию на юбке, я сбросила ее вниз и вышагнула, оставив груду ткани на полу. Я зашла в свою гардеробную и пробежалась взглядом по вешалкам с одеждой, отсортированной по цветам.

Я выбрала черные шорты и подходящую к ним майку, чтобы слоняться внутри дома. Обычно у меня забирало несколько часов, чтобы ментально изгнать из себя, возникший от пребывания в церкви, осадок. Мороженое и хороший фильм, как правило лучше всего.

Натянув одежду и выйдя из гардеробной, я наткнулась на развалившегося на моей кровати Колина, его обутые ноги были сложены поверх моего нового одеяла.

- Ты мог бы, по крайней мере, снять свои туфли. А то испачкаешь мою постель, - в ответ он приподнял бровь.

- Маленькая сиротка Энни, - покачал он головой, вставая с кровати с ухмылкой на лице, его угольные костюмные брюки и белая рубашка смялись. Манжеты рукавов были расстегнуты и закатаны выше локтей, открывая большую крестообразную татуировку на внутренней стороне правого предплечья.

- Какой фильм будем смотреть? - спросил он, остановившись в дверях и хватаясь за косяк над головой.

- Ты собираешься скрасить мое времяпровождение своим присутствием? Уверена, здесь есть какой-то подвох; возможно, у тебя есть какой-то ребенок, чтобы украсть деньги за обедом, или хотя бы щенок, которого ты пнешь под зад у меня на глазах.

Он подмигнул и ушел в свою комнату, смеясь по дороге. Покачав головой, я провела рукой по одеялу, проверяя не осталось ли следов грязи от его обуви.

Колин всегда знал, как забраться мне под кожу. Думаю, он получал какое-то больное наслаждение от осознания того, что был единственным человеком, способным ранить мои чувства. Я научилась преодолевать, адаптироваться и привыкать к чему угодно, что преподносила мне судьба... кроме него.

Я направилась вниз на первый этаж. И миновав столовую, собиралась повернуть на кухню, когда голос Колина раздался за спиной.

- С маслом или без? - спросил он, и, развернувшись, я увидела, что на нем уже не было рубашки, но все еще красовались брюки, верхняя пуговица которых была расстегнута, от чего они низко свисали на бедрах, демонстрируя мышцы живота в форме буквы V, низ которой уходил под ткань.

- Что?

- Для просмотра фильма, - он поднял пакет попкорна, небрежно опираясь на стойку и знакомо ухмыляясь.


Еще от автора Тереза Маммерт
Милое видение

Когда происходящее кажется вам понятным - на самом деле, все не совсем так.Видеть, как на глазах ускользает вероятное будущее, не успев побывать в ваших руках - это может сломить любого человека. Я даже представить себе не мог возможность потерять любимую девушку еще до того, как она станет моей – такого и врагу не пожелаешь. Каждый день я приходил к ней и ждал. Ждал невозможного: какого-то знака, взгляда в мою сторону… в надежде, что и грешникам доступны чудеса.Мне потребовался один его взгляд. На соседней дороге, остановившись на красный свет, находился мужчина, в которого я могла влюбиться и выйти замуж.


Этот прекрасный сон

Эйвери Джейкобс и Джош Эйвори – абсолютно разные люди, с разными ценностями в жизни. Джош имеет прозвище Мак-Бабник, гоня-ется за каждой юбкой в округе, Эйвори – серьезная, много работающая медсестра. У каждого – непростая судьба. Однако постепенно, шаг за шагом, преодолевая множество препятствий, молодые люди полюбили друг друга, начали создавать семью. Но, может, все происходящее с ними всего лишь сон, иллюзия?Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Любовь и мороженое

Лина проводит каникулы в Италии. Однако ей совсем некогда наслаждаться прекрасной солнечной погодой, потрясающими пейзажами и вкуснейшим мороженым. Девушка приехала в Италию, чтобы исполнить предсмертное желание матери и найти своего отца. Но разве можно назвать отцом совершенно чужого человека, которого не было рядом целых шестнадцать лет? Лина хочет поскорей расправиться с этим делом и вернуться домой.Когда в руки ей попадает дневник матери, девушка отправляется в путешествие по Италии, чтобы разгадать старый секрет родителей.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Джакс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов

Мать и дочь влюбились одновременно. Мать – во Франции, в Париже. Дочь – в Америке, в Батон-Руже, столице штата Луизиана. Для одной это была очередная и, возможно, последняя влюбленность, для другой – первая. В неожиданное эротическое состязание между двумя Глориями Дюбуа, старой и молодой, вмешались непредвиденные обстоятельства.Счастье никогда не дается легко… Как и любовь – хоть первая, хоть последняя.


До Новембер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.