Малакай и я (ЛП) - [72]
— Кто-то повлиял на вашу жизнь, кроме вашей девушки? — спросила рыжеволосая девушка-интервьер, поднимая взгляд от телефона. Ее имя я забыл.
Я усмехнулся.
— Да. Дедушка моей девушки.
Кое-кто захихикал, некоторые застонали, остальные вокруг нас засмеялись, а я откинулся на стуле. Даже у оператора уголки губ дрогнули. Интервьюер продолжила, слегка раздраженная моим поведением. Уверен, она надеялась провести какой-нибудь серьезный шокирующий диалог, но как бы то ни было, я не мог рассказать ей правду о моем писательстве.
— Хорошо, мистер Лорд, вы расскажете нам, кто эта девушка, или мы все останемся в тревожном ожидании?
— Простите, я не знал, что все ждут этого, затаив дыхание. — Я слегка развернул стул и оглядел их всех, ждущих, не отрывающих глаз и скрестивших руки. Затем я посмотрел на Эстер, которая яростно мотала головой и размахивала руками в знаке «нет». — Женщина, которая руководит воздушным движением позади вас.
Они повернулись все вместе так быстро, что это было в равной степени устрашающе и забавно, учитывая, что Эстер все еще размахивала руками. Заставив себя улыбнуться, она кивнула всем и потом ушла назад в офис.
— Эстер Ноэль? — спросила женщина, и я кивнул. — Вау. В сети люди оживились, — сказала она, глядя в телефон. — Она глава вашего фан-клуба?
— А я — глава ее.
Раздалось несколько вздохов, и я не мог сдержать улыбки.
Если я продолжу ввязывать ее во все вопросы, я знал, она больше не попросит меня давать интервью.
ЭСТЕР
— Входи, — сказала я, не поднимая головы со стола.
— Что, черт побери, случилось с Малакаем Лордом? Он словно милый, романтичный робот? Люди просто плавились от его сентиментальных ответов. Он готов был дать мне все, чего бы я ни пожелала, когда выяснял там, в аэропорту, как встретиться с тобой, — слова Ли-Мей выскакивали так бессвязно, что я едва понимала ее.
Подняв голову, я оперлась подбородком о стол и сказала:
— Нам не нужно сначала поговорить о другом?
Она медленно присела в кресло перед моим столом, и я поняла, она обдумывала что-то, собираясь произнести. Потому я заговорила первой:
— Твой сын... он от Говарда. — Глаза ее становились шире, пока она смотрела на меня. — Надеюсь, ты не думала, что я забуду о вас двоих, потому что я с кем-то другим. Вы встречались, когда я была с Говардом?
— Нет! — ответила она быстро, качая головой. — Нет, но... это продлилось не так уж долго...
— Тогда все хорошо. — Я села ровно и затем откинулась в кресле. — Так как вы активно не врали мне в лицо, все хорошо. Но я не знаю точно, как относиться к твоему отъезду сразу после похорон дедушки. Я думала, мы друзья.
Она свесила голову, и ее золотисто-каштановые волосы рассыпались у нее по плечам.
— Мы друзья! Прости! Мне нужно было быть рядом с тобой... я просто... не знаю, я испугалась. Ты стала моим боссом, и еще моя мама, и Говард, все происходило так быстро, что меня понесло.
Я понимала это. Я просто завидовала. Мне тоже хотелось сбежать. Мне хотелось сбежать обратно в Монтану как раз перед тем, как умер дедушка. Туда, где все было так просто.
— Мама так злится на меня, — сказала она, начиная хлюпать носом. Взяв коробку с салфетками из нижнего ящика, я обошла свой стол и села рядом с Ли-Мей. — Почему кажется, что я во всем лузер? Говард и я... мы просто тусовались, а теперь у нас ребенок. Но мы не любим друг друга. Я сказала ему, и он подключился ко всему, он и должен был во все включиться, но ощущается это как-то неестественно. Словно я больше не могу контролировать собственную жизнь. Все всегда идет... просто не так, как я хочу.
И это чувство я тоже понимала, потому обняла ее... особенно сейчас.
— Ты не лузер, Ли-Мей. У тебя все наладится. У тебя есть я, и без хвастовства скажу, что хорошо иметь такого друга, как я. Так что соберись, я не могу позволить тебе испортить макияж. Он как всегда великолепен, — сказала я ей, убирая волосы с ее лица.
Она хлюпала носом и смотрела на меня своими темными глазами.
— Он хорош, правда?
Я засмеялась и кивнула.
— Да, хорош, и повсюду камеры. Ты, в самом деле, хочешь его испортить?
Она тоже засмеялась. Мы обе валяли дурака, но, по крайней мере, смеялись. Она неловко меня обняла.
ДА-ДА-ДА-ДАННН!
— Господи! — Она отпрыгнула от меня и уставилась на вибрирующий телефон, который играл Бетховенскую симфонию №5 в до минор.
— Моя мать, — пояснила я, потянувшись за телефоном, чтобы выключить звук. — Я хотела заблокировать ее, но подумала, что она позвонит Адиту или придет сюда снова закатывать скандал.
— Да, я слышала об этом. Все в порядке?
— Со мной? Да. С ней? Понятия не имею, — ответила я.
Я никогда не понимала, что с ней происходит. И нужно ли было мне это знать? В какой момент пришлось разорвать связь с собственной матерью? Для меня ее никогда и не было. От того, что я никогда не видела ее и не слышала о ней, я дошла до того, что слышу ее каждый день. Нескончаемая атака болью, которую она приносила, измучила меня. И все же мой внутренний ребенок, эта маленькая часть меня была счастлива, потому что мать больше не могла отрицать мое существование. Я ее ребенок, и мы семья. Она нуждалась во мне. Она больше не могла сбежать от меня. Так неправильно. Мы обе в заложниках друг у друга, и все шло к тому, чтобы закончиться плохо, разве могло быть иначе? Для нас так больше не могло продолжаться, но как все разрешить? У меня не было идей. Не уверена, что они вообще когда-то были.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда двадцатичетырехлетнюю Фелисити Харпер фактически силой приводят на вечеринку, а в действительности на мероприятие, где богатые мужчины и женщины стремятся завести «дружеские отношения», то она совсем не ожидает, что одно простое решение кардинально изменит всю ее жизнь.Ее прошлое не что иное, как разбитые мечты и страдания. Настоящее обособленно от общества и уныло. А будущее? Ну, до встречи с Теодором Дарси, знаменитым кинорежиссером, сценаристом, продюсером и генеральным директором Darcy Entertainment, она, вероятнее всего, ожидала бы того же.
Илай Дэвенпорт считал, что встретил свою идеальную женщину, которая в скором времени станет его женой. Она доктор, как и он. Она блистательно умна, как и он. И богата, как и он.Гвиневра «Гвен» По была уверена, что ее жених совершенен, ведь он красив, успешен, и еще он стал ее первым мужчиной…Однако после того, как невеста Илая сбежала вместе с женихом Гвен в день их свадьбы, они, Гвен и Илай, остались, чтобы собрать друг друга по кусочкам.
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?