Максимальная безопасность - [20]
Руководители операции предпримут все возможные меры для обеспечения вашей безопасности, однако агенты, которым предложено участие в этой операции, должны тщательно оценить величину опасности, прежде чем дать свое согласие».
*
— Ого, — сказал Джеймс, положив описание обратно на стол Джона Джонса. — Организовать побег из тюрьмы! Да это полное сумасшествие!
— Я не прошу принимать решение немедленно, — сказал Джон. — Но это наш единственный, хоть и очень слабый шанс добраться до Джейн Оксфорд и ракет «Бадди». Подумай хорошенько и приходи ко мне утром.
Джеймс покачал головой.
— Я не боюсь, — твердо сказал он. — Я справлюсь.
Джон улыбнулся:
— Утро вечера мудренее. Подумай как следует, а потом уже принимай окончательное решение. Если хочешь, разрешаю тебе даже обсудить это с Мерил Спенсер.
— Не надо, — гордо отказался Джеймс. — Как я понимаю, мы с Дэйвом и есть те агенты, которых пошлют в «Аризону Макс».
Джон кивнул:
— Ты всего на несколько месяцев моложе Кертиса Оксфорда и ростом примерно с него. У тебя лучше всех получится подружиться с ним. Дэйв будет выдавать себя за твоего старшего брата. Надо, чтобы в тюрьме тебя защищал парень посильнее. А во время побега он переоденется в охранника. К тому же у него большой опыт вождения машины на большой скорости.
— А кто будет третьим агентом?—спросил Джеймс — Тем, кто будет помогать, когда мы выйдем из тюрьмы?
— Нам нужен человек, который сошел бы за твоего с Дэйвом брата или сестру, — пояснил Джон. — Но пока что нам никак не удается подобрать никого подходящего.
— А моя сестра Лорин? — предложил Джеймс. — У нее сегодня последний день базового курса. Если она пройдет обучение, то получит право участвовать в операциях.
Джон улыбнулся:
— Джеймс, Лорин — хорошая девочка. Но нам нужен более опытный человек.
8. ТЕПЛЕЕ
Сидя на уроке, Джеймс мельком заметил, как за окнами класса проехал микроавтобус. За рулем восседал мистер Лардж, Джеймс вскочил со стула и завопил так радостно, что учительница математики, писавшая на доске, резко обернулась, оборвав объяснение на полуслове.
— Ребята возвращаются с базового курса, — взволнованно объяснил Джеймс и схватил со спинки стула оливково-зеленую куртку. — Можно мне пойти встретить сестру?
К счастью, математика у Джеймса шла лучше всего, и миссис Бреннер хорошо относилась к нему. Она дала Джеймсу задание на дом, он торопливо запихнул тетрадь в рюкзак и помчался по коридору, куда выходили двери всех классных комнат. Потом через двустворчатые двери учебного корпуса выскочил на холодную улицу.
На минуту Джеймс остановился, застегнул куртку и закинул рюкзак на плечи, чтобы не соскальзывал на бегу. Тут из дверей у него за спиной выскочил восьмилетний братишка Бетани, Джейк. Он был толковый мальчишка, с большими карими глазами и лохматой шевелюрой.
— Пойдешь к тренировочному отделению встречать их? — спросил Джейк.
— Конечно, — кивнул Джеймс.
— Надеюсь, они справились, — сказал Джейк.
— Разве Бетани тебе не звонила? — с удивлением спросил Джеймс. — Я был занят, изучал задание, но когда вернулся, у меня на мобильнике было сообщение по голосовой почте. Лорин была в аэропорту Торонто, ждала вылета в Лондон. Сказала, что поранила ногу, но в остальном всё хорошо.
— Давай наперегонки, — предложил Джейк и опрометью рванул через газон. Рюкзак громыхал у него за плечами. Джеймс побежал за ним размеренной трусцой. Торопиться было некуда: мистер Лардж сначала заставит курсантов упаковать вещи и прибраться в тренировочном отделении, а потом уже отпустит.
Убежав вперед на сотню метров, Джейк остановился и стал с обиженным видом ждать Джеймса.
— Ну, ты бежишь или нет? — крикнул он.
Джеймсу не терпелось увидеться с сестрой, и энтузиазм Джейка был заразительным.
— Я тебе просто фору дал, — ухмыльнулся он и припустил во всю прыть. — Иначе тебе со мной не справиться.
Джейк взвизгнул и снова бросился бежать. Джеймс нагнал его через двести метров; к этому времени ребята, увязая в грязи, мчались через два футбольных поля. Впереди виднелась проволочная ограда тренировочного отделения.
Поравнявшись с Джейком, Джеймс решил, что будет веселее не просто обогнать его, а подкрасться сзади и дружески толкнуть в спину. И он это сделал. Джейк споткнулся и полетел носом в грязь.
— Удачного купания! — пожелал ему Джеймс.
Но когда Джейк не сделал попытки встать, Джеймс понял, что перестарался. Он остановился, подошел к малышу, жалким комочком катающемуся по траве, и испуганно склонился над ним.
— Ты живой?
— Ты мне, кажется, руку сломал, — прохныкал Джейк.
Джеймсу стало нехорошо. Трудно будет простить себя за то, что ты покалечил восьмилетнего мальчишку, хоть это и получилось нечаянно. Возможно, Джейк попадет в больницу, а это испортит Лорин и Бетани счастливый миг возвращения.
— Прости. — Джеймс ласково потрепал Джейка по плечу — Можешь пошевелить рукой? Думаешь, сломана?
Джейк расплылся в ухмылке и грязной рукой схватил Джеймса за запястье. И тут же восьмилетний малыш рванул Джеймса за руку, ловко подсек его под ноги и опрокинул.
Джеймс потерял равновесие и плюхнулся в грязь рядом с Джейком. Проказливый мальчишка тут же схватил комок глины, размазал Джеймсу по щеке и вытер грязные пальцы о его светлые волосы.
Из-за своего вспыльчивого характера Джеймс Чоук постоянно впутывается в серьезные переделки. Наконец, благодаря стечению обстоятельств, он попадает в "Херувим" - детское суперсекретное подразделение британской разведки МИ-5 - и получает возможность проявить себя с лучшей стороны. Но это будет очень нелегко... На свете существует немало рассказов о детях-шпионах. Но эта история могла произойти на самом деле.
Увлекательное и опасное задание в очередной раз поручили Джеймсу Адамсу. На первый взгляд все достаточно просто: нужно всего лишь найти общий язык с детьми странного владельца мастерской по ремонту автомобилей, а затем уже проникнуть в его дом. Но в процессе операции всплывают такие подробности, о которых герой «Тайны старого компьютера» и не подозревал. Следите за сюжетом – и узнаете, справятся ли ребята с заданием.
Ребята из отряда "Херувим" свято хранят свою тайну. Никто не догадывается, что они - хорошо обученные професcионалы. Под надежным прикрытием эти дети проникают в криминальные организации, много лет водившие за нос и полицию, и разведку. Двенадцатилетний Джеймс Адамс получает серьезное задание: помочь в аресте одного из самых крупных наркоторговцев Европы. Чтобы справиться с таким могущественным противником, мальчику придется пустить в ход все свои силы и знания.
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».