Махно. Полковая казна - [71]

Шрифт
Интервал

Глава 3

Посыльный из штаба разбудил меня среди ночи, меня срочно требовал явиться военный прокурор.

– Сержант Мехненко, к нам поступила оперативная информация о том, что в освобожденном нашими войсками населенном пункте Татьяновка, скрывается опасный военный преступник, полицай по фамилии Пискун. Этот полицай ответственен за репрессии и расстрелы наших граждан на оккупированной территории. Перед вашим подразделением поставлена боевая задача, захватить эту мразь живым, и доставить в расположение дивизии. Подчеркиваю, доставить живым. По имеющимся сведениям, он имеет информацию, о месте нахождения архива полиции, который немцы не успели вывезти при отступлении. К выполнению, поставленной задачи, приступить незамедлительно. На выполнение задания, даю трое суток, – не громким голосом, но с интонациями, позволяющими понять, на сколько важно это задание, приказал военный прокурор, – Всю оперативную информацию, по данной операции, получите у командира разведывательной роты батальона. Вопросы есть? -.

– Ни как нет. Разрешите выполнять?, – бодрым голосом отрапортовал я.

– Выполняйте, – ответил майор.

Бойцы отделения были уже на ногах. Обрисовав им, поставленную задачу, мы приступили к экипировке и подготовке снаряжения. Через полчаса бойцы были готовы к выполнению задания, а я получил всю оперативную информацию по месту нахождения предателя. По данным, полученным разведкой от местных жителей, Пискун прятался в доме своей любовницы, некоей Татьяны Мезенцевой.

До Татьяновки мы добрались затемно. Определившись, где находиться хата подружки предателя, я определил позиции бойцов, и разведчики в точности заняли позиции. Захват решили провести на рассвете, что бы избежать ненужных сюрпризов.

Но нас опередил сам Пискун. Едва забрезжил рассвет, как бесшумно приоткрылась дверь в хату, и вышла Татьяна. Она оглянулась по сторонам, и дала знак, после чего вышел и Пискун. Они обнялись на прощанье, и в момент, когда они проходили мимо амбара, с его крыши, как лавина, на них обрушился Костя Куменчиди, здоровенный грек, прозванный бойцами «Шифоньер». Костя, реально был богатырем. Сто тридцать килограмм живого веса при ста восьмидесяти пяти сантиметров роста, прибавьте к этому нереальную силищу, и вы получите настоящего Геракла. Внешний вид его то же соответствовал его далеким предкам. Кудрявые волосы, прямой нос, почти круглые карие глаза, выдавали в нем, потомка Олимпийских Богов. О силе Кости ходили легенды, рассказывают, что послали его в разведку, за «языком», так он сразу двух принес. Принес, это в прямом и переносном смысле. Потому, что когда он их обезвреживал, то немного перестарался и отправил обоих «фрицев» в глубокий нокаут. Пришлось ему их нести, а как? На себе не удобно, так он взял каждого за поясной ремень, и как чемоданы, донес до передовой. За этот подвиг его наградили медалью «За храбрость».

Такого расставания парочка явно не ожидала. Полицая, Костя вмиг подмял и заломил ему руки за спину, одновременно заткнув тому, рот кляпом. Помня поставленную задачу, взять предателя живым, Костя не сильно помял полицая, а вот его подружке досталось сполна, поскольку Костаки упал всей своей восьми пудовой массой, прямо на хозяйку, отчего та, лишилась чувств, и пока она приходила в сознание, все уже было кончено.

Пискун сидел в хате, на табурете, и растеряно хлопал глазами, а его любовница подвывала в углу за печкой, потирая ушибленные телеса.

Применяя, полученные от военспецов знания по ведению экспресс допросов в боевой обстановке, Гриня Фейсман навис над полицаем, как коршун над голубкой, и в приблатненной манере, шипя и брызгая слюнями, «колол» предателя, что называется «по горячему»,

– Ну, что, падла, вот и пришло время ответить, за то, что переметнулся к фашистским оккупантам. Будь моя воля, я бы тебя, мразь, на месте кончил, без суда и следствия. Спасти свою вшивую душонку, сможешь, если «расколешься», как сухой пень. Ты меня понял?, – дико сверкая выпученными глазами вещал Гришка.

Гриня был молодой парень, попавший на фронт из Соликамского ИТЛ № 15. Был ранен дважды, и так же, как и я, прямо из госпиталя был направлен в армейскую прокуратуру. Отсидел Гриня, в общей сложности восемь лет, и за этот отрезок времени научился «ботать по фене», как на родном языке. Был он высок, худощав, имел темно русые волосы, узкие, да еще и прищуренные карие глаза, довольно большой, но тонкий и с горбинкой нос. Губы были, острые, как лезвие ножа. Пальцы рук постоянно исполняли танец «веера» и сам он был весь, как на шарнирах.

Полицай, что-то нечленораздельно лепетал, дрожа всем телом и постоянно икая.

– Где заховал архив полиции? Ткни пальцем в карту. Живо!, – не сбавлял темпа наш доморощенный следак.

– Я его не прятал. Архив спрятал начальник полиции, гауптман Рудь, он сейчас назначен начальником полицаев в Юзовке, – еле ворочая языком, промямлил Пискун.

Меня, будто током ударило.

– Как ты сказал его фамилия? – переспросил я.

– Сергей Рудь, – еще больше испугавшись, еле слышно, проговорил полицай.

– Особые приметы у него есть?, – спросил я,

– У него шрам во все лицо, – немного задумавшись, сказал Пискун, – Еще, он весь седой, как лунь.


Рекомендуем почитать
Французский авантюрный роман: Тайны Нью-Йорка ; Сокровище мадам Дюбарри

В сборник вошли бестселлеры конца XIX века — произведения французских писателей Вильяма Кобба (настоящее имя Жюль Лермина) и Эжена Шаветта, младших современников и последователей А. Дюма, Э. Габорио и Э. Сю — основоположников французской школы приключенческого романа.


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Поджигатели. Ночь длинных ножей

Признанный мастер политического детектива Юлиан Семенов считал, что «в наш век человек уже не может жить без политики». Перед вами первый отечественный роман, написанный в этом столь популярном сегодня жанре! Тридцатые годы ХХ века… На страницах книги действуют американские и английские миллиардеры, министры и политики, подпольщики и провокаторы. Автор многих советских бестселлеров, которыми полвека назад зачитывалась вся страна, с присущим ему блеском рассказывает, благодаря чему Гитлер и его подручные пришли к власти, кто потакал фашистам в реализации их авантюрных планов.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)